Выбери любимый жанр

Девочка. Книга вторая (СИ) - "Dave Gahan Admirer Violator" - Страница 128


Изменить размер шрифта:

128

Как только вода стала опять теплой, а бриз мягким, Барретт, не доплыв до берега, резко остановился и, сняв меня со спины, поставил на мягкое песчаное дно. Вода доходила практически до подбородка, и мне было не по себе, но пока мою талию плотным кольцом сжимали ладони моего мужчины, мне не было страшно.

Я подняла лицо вверх, чтобы плещущаяся вода не затекала в рот, и, прищурившись от солнца, улыбнулась, крепко сжимая пальцами мускулистые предплечья Ричарда. Внезапно Барретт резко меня отпустил, отстраняясь от моих ладоней, и я, не чувствуя поддержки, запаниковала, будто меня лишили спасательного круга. Я дернулась навстречу его удаляющимся предплечьям, но не рассчитав движения в воде, плюхнулась на его грудь, наглотавшись соленой воды. Кашляя, я уткнулась лицом в его бицепс и, вцепившись в него мертвой хваткой, ругала себя за эту проявленную слабость.

— Водная среда, — внезапно тихо сказал он, положив руку на мой затылок, — твой союзник, а не враг.

— Мгм… — промычала я, плотно сжимая его торс руками, так и не сумев побороть свой страх глубины.

— Используй свою методику воспринимать окружающее живым.

— Мгм… — повторила я, не понимая, что он от меня хочет.

— Найди с ней контакт, — продолжил он, крепко фиксируя мой затылок.

Я нахмурилась и попыталась осознать сказанное Барреттом. Он был прав. Даже "Limitless" воспринималась мной, как живая птица — я разговаривала с ней и показала свое доверие. Откинув голову, я посмотрела снизу вверх в холодные глаза, в которых отражалась синь Соляриса, и задумалась. Я ведь сама назвала Океан живым, и теперь показывала ему свою недоброжелательность. Я не доверяла воде, и она платила мне тем же, пугая своей глубиной.

— Мне нужно… — формулировала я свою мысль. — Я должна показать Солярису, что доверяю ему… доверяю, как тебе… — произнесла я, вглядываясь в непроницаемое лицо.

На эти умозаключения Барретт не ответил, а лишь, расцепив мои руки, медленно отстранился, крепко удерживая меня в воде за талию.

Волны все так же тянулись к щекам, но теперь, осознавая причины страха, я уже не так страшилась водной стихии. У меня поменялся вектор мысли — вода была моим другом, а не врагом, нужно было не бояться, а сблизиться и найти с ней общий язык.

Я ласково провела ладонью по гладкой мягкой поверхности, и Солярис, будто чувствуя мою дружелюбие, тихо отозвался плавной волной.

— Ему нравятся мои прикосновения.

Улыбнувшись, я посмотрела на Ричарда, желая показать, что нашла контакт с водной средой, а он, продолжая сканировать меня спокойным взглядом, внезапно произнес:

— В первую очередь ты должна научиться держаться на поверхности.

— Как этому научиться? — тут же отреагировала я, готовая к любым экспериментам.

Барретт приподнял меня в воде и тихо скомандовал:

— Руки и ноги широко врозь.

Я вытянула руки вверх, будто приветствуя солнце, и Ричард ловким движением положил меня спиной на воду, фиксируя ладонями мою попу и затылок.

— Расслабь мышцы, не напрягайся.

Я растянулась на воде буквой "Х" и попыталась полностью расслабиться, чувствуя, как мое тело, погруженное в воду, стало совсем легким, гуттаперчевым.

— Держи спину прямо. Не опускай таз, — продолжил он и, все еще фиксируя мой затылок, медленно убрал ладонь с ягодиц.

Какое-то время меня держало на поверхности и совсем не тянуло вниз. Правда эта невесомость длилась недолго — мышцы напряглись, попа ушла вниз, и я тут же в панике дернула ногами в поисках дна.

— Еще, — выдал своё коронное Барретт и, вновь подхватив меня под бедра, уложил на мягком водном покрывале.

"Главное не напрягаться и не бояться глубины", — повторяла я, расслабив мышцы, как внезапно Ричард медленно убрал обе руки и отпустил меня во власть Соляриса.

Закрыв глаза, я растворялась в водной стихии и сейчас ощущала себе лебединым перышком на зеркальной глади. Океан держал меня на поверхности и, укутывая мягким одеялом, покачивал в своей колыбели.

Чувствуя наше с Солярисом взаимодействие, я улыбалась — погружая меня в свою невесомость, он демонстрировал, что принял мое доверие и стал другом.

Мне нравился наш диалог — прохладной дланью Он щекотал мой живот и грудь, гладил лицо, вплетался в волосы и, казалось, я могла дрейфовать так вечно.

Внезапно мои трусики оттянуло вниз, вероятно, течением, и я, потеряв равновесие, схватила жесткое предплечье Ричарда.

— Теперь на животе. Расслабь мышцы. Держи зад на поверхности, — инструктировал он. Зажмурившись, я сделала глубокий вдох, и Барретт, фиксируя мой корпус, положил меня на воду.

Теперь, погрузившись с головой в Солярис, я слышала плеск волн и отзвуки его течения. Создавалось ощущение, будто Океан позволил мне приложить ухо к своей груди и почувствовать его дыхание, биение сердца, шумный ток крови в его венах.

Грудную клетку уже начало жечь от нехватки воздуха, но я не торопилась выныривать. Мне так хотелось еще немного пообщаться с Солярисом и показать Ричарду мой удавшийся контакт с водой, что я держалась из последних сил, распластавшись морской звездой на поверхности. Внезапно Барретт потянул за трусики вверх, и я, непроизвольно дернувшись, вынуждена была вынырнуть.

Смахивая мокрые волосы с лица, я глубоко дышала и смотрела на Ричарда.

— Я сделала всё правильно? У меня получилось? — наконец спросила я, восстанавливая дыхание.

— Ты хорошо держишься на воде, — кивнул мой учитель.

Обрадованная, что мой мужчина дал мне первый урок плавания, что у меня все получилось и мне выставили высший балл, я пришла в неописуемый восторг.

— Ура! — ликовала я от радости. — Спасибо! Спасибо! Спасибо! Ты научил меня общаться с Солярисом! — опираясь на его предплечье, подпрыгивала я, расплескивая воду в разные стороны.

Барретт участия в моей эйфории не принимал, и лишь молча контролировал мои спонтанные движения, крепко сжимая затылок теплой ладонью. Наконец, когда мои эмоции немного поутихли, я вспомнила его совет и с интересом спросила:

— Ты тоже считаешь, что Океан живой?

— Нет. Это законы физики.

— Тогда почему ты мне советовал использовать методику контакта с живым?

— Мой совет был основан на твоем видении мира.

Я внимательно изучала его темные глаза и понимала, что он имел в виду.

— Ну да… Если бы ты начал объяснять мне законы физики, я бы не перестала бояться глубины… — вздохнула я и посмотрела на бескрайнюю, поблескивающую на солнце, синюю гладь.

Вспомнив наш диалог с Океаном, я была в корне не согласна с "видением мира" Ричарда и сейчас, как никогда, желала защитить живую сущность Соляриса.

— Нет, Океан живой, — упрямо возразила я, но Ричард продолжал внимать безмолвно.

Я нахмурилась и, смахнув мокрую прядь, выбившуюся из косы, серьезно посмотрела на Ричарда, готовая выставить в защиту Соляриса новые доводы.

— Это правда! Я чувствую Его энергетику, а Он чувствует мою!

— Малькам видней, — внезапно произнес Барретт и иронично скривил уголок рта, рассматривая меня сверху вниз.

— Это несправедливо! — возмутилась я. — Я не…

Но Барретт, больно сжав мой затылок, внезапно подхватил меня под попу и тихо скомандовал "глубокий вдох". Понимая, что меня сейчас утащат под воду, хочу я того или нет, я набрала в грудь воздуха, и через мгновение мы нырнули в глубину.

Зажмурившись, я уткнулась в плечо Ричарда и крепко обвила его торс ногами, чувствуя макушкой стремительное движение воды и потрескивание в ушах от нарастающего давления. К счастью это было неглубокое погружение — не прошло и полминуты, как мы вынырнули, и Барретт, лежа на спине, поплыл к берегу.

Я лежала на полотенце под раскидистой пальмой и наблюдала, как колышутся исполинские ветви, словно опахала, созданные природой специально для нас. Ричард сидел рядом, по-мужски подогнув колени, и казалось, мой Киборг выключился на перезагрузку.

На мне была майка, которую меня заставил надеть Барретт, в руках я держала бутылку "Fine" и наслаждалась тишиной и шумом прибоя.

128
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело