Выбери любимый жанр

Туз Черепов (ЛП) - Вудинг Крис - Страница 83


Изменить размер шрифта:

83

Из крутящегося снега и тьмы появилась фигура, одетая в толстое пальто с меховым капюшоном; в руках она несла винтовку. Фрей выстрелил прежде, чем у фигуры появилась возможность использовать ее.

Он услышал, как снег заскрипел под чьими-то ногами. Два человека сбежали по склону сбоку, найдя дорогу с не слишком глубокими сугробами. Один из них крикнул и указал на него. Фрей приподнялся на локте и прицелился в них через толстые черные деревья, но не успел нажать на спусковой крючок: прогремели два залпа из дробовика, мужчины вздрогнули и повалились на землю.

Самандра быстро прошла между деревьями. Остановившись перед ним, она крутанула магазины помповых дробовиков и одним быстрым движением вставила новые патроны. Потом убрала дробовики в кобуры и протянула руку Фрею.

— Это, кажись, были последние, — сказала она и вытащила его из сугроба.

— Настойчивые ублюдки, а?

— Я думаю, им приказали никого не оставлять в живых.

— Да, чертовски похоже на правду, — сказал Фрей. — Пошли, она не может быть далеко. Клянусь, я уже отморозил себе все, что можно. — Он энергично потер руками. Они оцепенели и болели, но он не мог хорошо стрелять в рукавицах, так что был вынужден терпеть.

Самандра прислушалась к далекой стрельбе.

— Мне кажется, от моих талантов было бы больше пользы там, — сказала она.

— Когда ты вернешься, от них может ничего не остаться. Нам нужно что-то сделать с их превосходством в воздухе, и ты мне нужна за автопушкой.

Больше она не спорила. Они поспешно пошли вперед. Они очень устали; пробиваться через глубокий снег — нелегкая работа. Справа от них поднималась земля, ощетинившаяся пребывающим в спячке лесом. Слева деревьев не было, только воющая пустота горлышка ущелья. Фрей направился туда.

Когда они вошли в него, он достал из кармана клипсу и с некоторым трудом надел ее. И тут же в ухе раздался резкий залп, совсем близкий, переданный клипсой Малвери.

— Док! Как дела?

— Не слишком хорошо, кэп, — ответил Малвери. — Джез превратилась в берсерка, торговец слухами последовал за ней. Мы сбили один штурмовик и немного отогнали другой, но полная тачка чертовых пробужденцев ползет к нашим задницам, а у нас только пять стволов.

Пять стволов. Он быстро сделал быстрый мысленный подсчет. Ашуа, Сило, Малвери, Харкинс, Грудж. С облегчением он осознал, что все они еще сражаются.

— Помощь уже в пути, — сказал он. — Особо не высовывайтесь. Что слышно от Крейка?

— Ты бы знал, если бы вставил этот чертов наушник раньше, — сказал Малвери. — Ни звука.

Фрей не нашел, что сказать, поэтому только добавил:

— Удачи, приятель.

— Ага, и тебе.

Грохот дробовика Малвери заставил его вздрогнуть. Он снял серьгу и опять сунул ее в карман. Самандра наблюдала за ним, ее глаза сверкали из-под заснеженной меховой подкладки капюшона.

— Отсутствие новостей — хорошая новость, верно? — сказал он ей.

Самандра ничего не ответила.

Они вскарабкались на очередной откос, на дальней стороне которого обнаружилась поляна, примыкавшая к провалу. Деревья там отступили, обнажив каменную полость в теле земли. Из снега торчала «Кэтти Джей», ее угловатая фигура казалась твердой и надежной в этом призрачном белом мире.

Фрей увидел ее и почувствовал облегчение. Маленькая часть его беспокоилась, что пробужденцы могли найти и окружить ее прямо на посадочной площадке, как они поступили с «Яростью».

На одной из задних посадочных стоек «Кэтти Джей» находилась клавиатура. Фрей потыкал в нее дрожащими пальцами. Внутри корабля послышался стук, заскрипела гидравлика и рампа открылась.

Не успела она коснуться земли, как из темных внутренностей появилась Бесс. Она спустилась по рампе и стала поворачивать тело влево и вправо, в поисках врагов. Она слишком долго просидела взаперти, и звуки перестрелки возбудили ее.

— Туда, — сказал Фрей, указывая направление на деревушку. — Убивай любого, кто не наш; расчисти нам дорогу к «Ярости».

Бесс заревела и потопала в лес.

— Похоже, у тебя есть четкая стратегия на все случаи жизни, — прокомментировала Самандра, когда они поднялись по рампе.

Фрей включил свет в трюме и закрыл за ними рампу.

— Во всяком наборе инструментов должен быть молот.

Они быстро прошли через трюм — пар от дыхания поднимался в воздух, — и поднялись по лестнице в главный коридор. Фрей, проходя мимо винтовой лестницы, ведущей в оружейный купол, указал на нее.

— Вверх, — сказал он, уже наполовину скрывшись в кабине.

Самандра остановилась и посмотрела вверх.

— Никогда не знала, как стрелять из автоматической пушки, — сказала она.

— Просто прицелься и нажми на гашетку, — бросил через плечо Фрей. Он прыгнул в кресло пилота и начал щелкать переключателями, включая обогреватели.

— Почему здесь так много бутылок рома? — просочился через дверь кабины голос Самандры. Он, не обращая на это внимания, набрал код зажигания и включил моторы.

Ничего не произошло.

Он попробовал еще раз. На этот раз моторы астматически захрипели. Фрей выругался и включил подсос.

— Фрей, — крикнула сверху Самандра. — Не могу не заметить, что ни черта не происходит. Почему мы еще не взлетели?

— Она замерзла, — проорал он в ответ. — Нужно пропустить через моторы тепло и слить антифриз. — Он выругал себя. Нужно было оставить Сило здесь, чтобы он держал ее теплой. Но Фрей никогда не думал, что им понадобится быстро взлетать.

— Как долго это будет длиться? У наших ребят не так-то много времени.

— Не долго! — уверенно крикнул он. Потом, тихо, себе: — Я надеюсь.

Крейк тихо шел через особняк, изо всех сил прислушиваясь, несмотря на звон в ушах. Император где-то недалеко. Он это чувствовал.

В руках он держал акустический излучатель потока. Он заменил оборванные провода и сейчас был уверен, что излучатель должен работать. В достаточной степени уверен, по меньшей мере. Не было способа определить, как на устройство повлиял взрыв. За исключением одного — включить излучатель. А этого он не хотел делать, пока.

Раньше он был испуган. Не мог мыслить ясно. Включенное устройство немедленно притянуло бы к нему внимание императора; ему повезло, что оно не сработало. Но сейчас, когда он убил одного врага, к нему вернулась жажда сражения.

Он подобрать серьгу, но не стал вставлять ее в ухо. Ему не нужна помощь экипажа. Он сможет справиться без них. Он сможет положить еще одного императора.

Все мышцы затекли, каждое движение причиняло боль. Кожа на лице казалась побитой и обожженной. Прорехи в одежде открывали дюжину нешироких, но длинных порезов. Он выносил все это со стоицизмом; он никогда не мог себе даже вообразить, что обладает им.

Он подкрался к дверному проему и заглянул в него. Комната за ним была освещена огнем, горящим в камине. Криво стоящий клавесин, диван не на месте, карточный стол у стены. Та самая гостиная, где императоры в первый раз напали на них. Он должен был вернуться сюда за товарищами.

Ничего не двигалось, только металось и извивалось пламя в камине. Он осторожно вошел в комнату, стараясь двигаться бесшумно, и взглянул за клавесин. Там, в углу комнаты, лежала темная груда.

В животе зашевелилась слабая тошнота. «Плом. О, нет, Плом. Я не хотел тебя в это впутывать».

Но впутал. Он представлял себе степень риска, когда просил друга стать наживкой для императоров, но все равно попросил. Потому что пробужденцев необходимо остановить.

Он опять внимательно оглядел комнату и подкрался ближе, пройдя мимо камина. Свет оказался у него за спиной, и он мог видеть немного лучше. И нахмурился. Груда казалась слишком маленькой для Плома, да и странно перекрученной. Еще один шаг, и он увидел ее отчетливо. Ковер. Сбившийся, смятый ковер, который бегущая нога отбросила в угол.

Плома нигде не было видно.

Он облегченно выдохнул, быстро оглядел комнату и не нашел и следа Кайна. Их здесь не убили. Они смогли убежать, как и он.

83
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вудинг Крис - Туз Черепов (ЛП) Туз Черепов (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело