Выбери любимый жанр

Механизмы некромантии - Левковская Анастасия "Тирэль" - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Глава 18

Я проснулась от мерного гудения. Распахнула глаза и некоторое время непонимающе пялилась на нависшую надо мной махину, из которой ко мне хищно устремлялись тонкие проводки.

А, это же прибор Хенрима — «Райзол». Он же хотел, чтобы я под ним переночевала… Постойте, выходит, я так крепко уснула, что проспала момент, когда меня перетаскивали из автомобиля? Кошмар какой…

Я потянулась к одному из проводков и, проследив его путь, с удивлением осознала, что на моей голове находится тонкий, почти невесомый обруч. К нему и тянулась основная масса этих проводков.

Трогать что-либо без Хенрима я не решилась. А вдруг поломаю еще что-то… Так что вместо этого я принялась осматриваться.

Первое и весьма смущающее открытие — меня переодели в длинную сорочку. Оставалось надеяться, что этим занимался не сам полуэльф. Второе, которое шокировало меня больше, — в окно, находящееся слева, светило явно полуденное солнце. А значит, я умудрилась прогулять пары.

— Ох, вы уже проснулись! — услышала я тихий возглас.

Повернув голову на звук, я увидела среднего возраста эльфийку, поспешно поднимающуюся со стула.

— Я сейчас позову господина, — коротко поклонилась она и вышла.

Ну, хотя бы не придется ждать непонятно сколько. Я вытянулась на кушетке и уставилась на прибор.

Грохнула дверь, и я, повернув голову, увидела взъерошенного Хенрима.

— Добрый день, — сухо поприветствовала я его. — Спасибо, что дали мне выспаться. Надеюсь, деканат предупредили, что меня не будет?

Он замер на полушаге, а затем облегченно рассмеялся, запуская пятерню в и так растрепанные волосы.

— Ершишься — значит, в порядке, — улыбнулся, подходя вплотную. — Не беспокойся, героине Коранта, о которой все газеты трубят, дали внеплановый выходной на восстановление.

И принялся торопливо отцеплять проводки от обруча.

— Героине? Газеты? — сипло переспросила я, ощущая, как начало нервно подергиваться веко.

Прекрасно. Мало мне было внимания от эльфов, потому что я человек, теперь на меня экскурсии начнут водить не только техномаги. Предел мечтаний просто.

— Я предупреждал, — пожал плечами полуэльф и осторожно стащил с моей головы ободок. — Вот так. Давай помогу.

Я ухватилась за протянутую руку и села. Голова сразу же закружилась, да и в целом я ощущала себя слабой.

— Эта машина что, всю ночь моими силами питалась? — выдохнула я, упираясь ладонями в кушетку.

— Учитывая, что ты вчера совершила, удивительно, что тебя не унесло в беспамятство на несколько дней, как после лича.

— А, ну да… — смутилась я.

— Кстати, как я и говорил, — Ник в восторге, — подмигнул он мне. — Завтра прибудет в Корант, так что жди.

— Спасибо, именно то, что мне нужно, — разбор ошибок с наставником, — поморщилась я.

— Я его предупредил, чтобы не усердствовал.

— Как будто он послушает… — проворчала я себе под нос.

Хенрим хмыкнул и скомандовал:

— А теперь не шевелись, я проверю твое состояние.

Я послушно замерла.

— Ну, не так плохо, — наконец отошел на шаг мозгоправ. — Пятно от вчерашнего размера немного уменьшилось. Конечно, весь прогресс лечения за последние недели уничтожен, но главное, что не растет. Эмоциональное состояние тоже выровнялось.

— Тогда можно мне домой? — Я склонила голову набок.

— Да, я сейчас отвезу тебя. Но сначала… можно просьбу?

Он искоса на меня посмотрел, и я почувствовала, что просьба мне не понравится. Но ответить отказом, не выслушав, не могла, так что, тяжело вздохнув, обронила:

— Слушаю.

— Я знаю, что обещал с этим не давить, но… После вчерашнего есть один момент, на котором я все же хочу настоять.

Как и ожидалось, я оказалась права, мне не нравится. Даже если еще не озвучили.

— Пожалуйста, Яся, — Хенрим нагнулся, чтобы наши глаза были на одном уровне, — давай ты будешь обращаться ко мне неформально не только в критических ситуациях. Я не прошу больше ни о чем. Пока что, — многозначительно добавил после паузы.

Я смежила веки и сделала несколько глубоких вдохов.

— Простите, вынуждена ответить отказом, — твердо заявила я, смело выдерживая недовольный взгляд нечеловеческих синих глаз.

Тишина.

Полуэльф, прищурившись, пытался высмотреть что-то на дне моих зрачков. А я торопливо напоминала себе, что даже наличие предсказания, о котором нужно бы еще у Марка уточнить, не меняет ровным счетом ничего. Вхождение в мой личный круг для Хенрима опасно, как ни для кого другого. Я желаю ему прожить долгую и спокойную жизнь, а не пасть случайной жертвой одного потерявшего человеческий облик мага.

— Так, — Хенрим вслепую подтянул к себе стоящий неподалеку стул и, сев на него, закинул ногу на ногу, — давай разберемся.

— А давайте не будем? — без особой надежды попросила я.

— Назови мне объективную причину, почему ты так сопротивляешься моему вхождению в твой личный круг? — конечно же, проигнорировали мою просьбу. — Особенно если учесть, что группу малознакомых эльфов ты приняла довольно-таки легко.

Молчу. Пялюсь в потолок, окно, на машину, на солнечные блики на стенках.

— Ладно, я отвечу за тебя. Учитывая угрозы со стороны твоего похитителя личному кругу, закономерно, что ты боишься за тех, кого считаешь частью этого самого круга. Если добавить к этому твои чувства ко мне… Разумеется, тому мерзавцу не понравится, что у тебя появился кто-то настолько близкий. Ты переживаешь, что это подставит меня под смертельную угрозу?

Я прикусила язык, не позволяя сорваться очевидному ответу.

— Но почему? — продолжил диалог с самим собой Хенрим. — Я понимаю беспокойство за тех, кто остался в Орвисе. Но я-то не там! И бываю очень редко, в основном в Ульгрейме.

Продолжаю молчать, не желая давать проницательному мозгоправу ни единой лишней подсказки. Он и так знает слишком много.

— За Мию, Кейтри и компанию ты явно настолько не переживаешь. — Кажется, мое молчание нисколько его не напрягало. — Значит, считаешь, что ради них враг пыжиться не станет. А вот ради меня… Может прорваться и сюда.

Я крепко стиснула зубы и опустила взгляд:

— Прекрати.

Он близко. Слишком близко.

Но полуэльфа было уже не остановить.

— И ты уверена, что при желании у него это получится, — медленно проговорил он. — Кто же это настолько сильный, в чьем превосходстве ты уверена?

Все. Хватит.

— С меня достаточно. — Я сползла с кушетки и решительно направилась на выход из лаборатории. — Будьте добры, господин мозгоправ, вернуть мне мою одежду и…

— Это ведь вампир, да? — прилетело мне в спину тихое, но острое.

Я вздрогнула и запнулась. С трудом удержала равновесие и не встретилась носом с дверью.

Сердце словно подскочило и бешено забилось где-то в горле.

И каждое слово Хенрима словно загоняло это острое глубже под кожу.

— Потому ты добровольно приносила себя в жертву все это время, опасаясь, что тварь начнет уничтожать твое окружение. Потому ты так упорно молчала, ведь выследить и одолеть вампира слишком сложно. Потому почти не выходила из Ульгрейма, ведь Улли сразу бы учуял такую могущественную нежить на своей территории. И отсюда твоя реакция на темы о вампирах и желание создать прибор, их выявляющий. Я ведь прав, Ясмира?

Я знала, что однажды это случится. Недаром я опасалась мозгоправов. Этот, получив кучу зацепок и мелких деталей, сумел сложить из них общую картинку.

Судорожно выдохнув, я сжала руки в кулаки и с непримиримым выражением лица повернулась:

— Да, ты во всем прав. Это был вампир. Могущественная тварь с исследовательским интересом. И что теперь? Вот узнал ты правду. Что дальше?

— Нужно сказать Нику.

Ответ был настолько ожидаемым, что я горько рассмеялась.

— Нику? Нику?! — переспросила ядовито. — А что может сделать он с умным и очень древним некромантом, который еще и умеет маскироваться в человеческом городе?! Как он будет его искать?! Да даже если начнет… Ты хоть представляешь, что может сделать вампир, если учует охоту?!

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело