Выбери любимый жанр

Хроники Люцериуса Великолепного (СИ) - Михайлов Руслан Алексеевич "Дем Михайлов" - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Короткое путешествие закончилось успешно. Никто не схватил за зеленую пятку, никто не утащил под воду. Мускулистая фигура выбралась на стену, уселась по-турецки на вершине, поставила бамбуковую клетку с плененной улиткой. Люц вытащил из новехонькой – только сегодня купленной – заплечной корзины железный подсвечник, разместил на нем три толстые свечи из пчелиного воска и поджег их фитили, воспользовавшись купленным набором для розжига. Добыл из корзины толстую книгу приобретенную у лавочника, уложил ее бережно на колено. На камень, покрытый пятнами высохшей соли, поставил бокал, непочатую бутылку вина и медную тарелку с мелко нарезанной и хорошо вымоченной брынзой. Ломтики были идеальной толщины – не слишком толстые и не слишком тонкие. Как раз нужного размера, чтобы можно было насладиться насыщенным вкусом, но при этом не жевать слишком долго.

Прекрасно. Подготовка к ожиданию завершена. Можно приступать к чтению и смакованию вина с брынзой, но сначала последний штрих – Люц покопался в интерфейсе и вывел на экран меню сообщений. По памяти ввел нужный игровой ник и проверил статус. Игрок находится офлайн. Люц ввел следующее имя и на этот раз статус засветился зеленым – игрок в Вальдире и при этом готов принимать сообщения. Еще бы – дельцы только этим и живут. Спят урывками, едят впопыхах и не прожевывая.

Не задумываясь, Люц ввел текст и вжал иконку «отправить». Упорхнувшее послание гласило:

«Сижу на стене Яслей Акальроума. Рядом в клетке сидит живой Грациозный Леликс. Хочу обменять его на триста золотых монет, две бутылки вина Мерло Соллиус не менее чем трехлетней выдержки, литровую бутылку черного рома Пиратская Кровь и книгу «Одиссея капитана Блада» с цветными иллюстрациями и в кожаном переплете. Ждать буду не больше получаса и время уже пошло.

П.С: Нет, это не развод и не шутка, глупых проверяющих вопросов не задавать, расспросов не терплю, лишний раз отвечать не желаю».

Ответ пришел незамедлительно. От игрока Голдманит из клана Бонзы Ганеша:

«Прибуду быстрее! Гарантировано покупаю! С книгой и вином могут быть проблемы – если не найду затребованных, можно заменить другими? Ром в наличии».

Люц ответил коротко:

«Нет».

«Ок. Главное никуда не уходи и никому больше не предлагай. Я на полпути к ночной книжной лавке».

Вздохнув, Люц налил полбокала вина, отпил глоток, забросил в рот ломтик брынзы и, прожевав, с умиротворенным вздохом погрузился в чтение. Дрожащие на морском ветерке огоньки свечей бросали причудливые блики на спокойное зеленокожее лицо опущенное к страницам. Лицо как маска – застывшее и бесстрастное. Лишь синие глаза жили своей жизнью – пытливые, умные, они бегали по строчкам книги с жадностью, лишь изредка замирая на том или ином месте, чтобы вернуться и прочесть особенно понравившиеся строки….

Люц никак не выражал радости от успешной операции. Да ее и не было – радости. Было лишь удовлетворение отлично выполненным делом. Вот и отдача от достижений «улитколов», на получение которых ушло долгое время. Однако это лишь начало – не в характере царственного полуорка тратить несколько дней на столь утомительное занятие и в итоги получить жалкие три сотни монет и пару бутылок вина. Нет уж. Пусть другие ради трехсот золотых кругляшей корячатся на мелководье. «Улитколов» - вложение в будущее. Вложение в достижение грядущей великой и достойной цели. Этакий нематериальный кирпичик уже легший прочно в основание будущего нерушимого трона.

Люц неспешно преодолел пятьдесят страниц, когда в темном океане зажглось пять ярких белых огней, начавших быстро приближаться к стене, идя на трепещущий свет подсвечника. Вскоре стало ясно, что это небольшая рыбацкая шхуна, что благодаря невеликой осадке могла легко передвигаться по мелководью, не боясь сесть на мель. Ладный кораблик круто развернулся у стены, встав к ней бортом – не пришвартовался, между стеной и бортом оставалось метра три. Якорь бросать не стали, но паруса опустились мгновенно и самостоятельно – кто-то активировал одно из морских заклинаний. Кто-то из команды – а всего продолжающий сидеть Люц насчитал пятерых матросов и двух офицеров. Само собой различал полуорк их не по униформе, которой не существовало. А по осанке, расположению на палубе, суете или бездействию. Сразу видно кто команды отдает, а кто их выполняет. Загрохотав цепями, упали якоря – на этот раз с помощью команды. С палубы донесся недовольный голос отряхивающего руки игрока «матроса»:

- Эй на суше! А поярче огонек не мог найти? Мы твой подсвечник еле увидели, морда ты зеленая!

Люц как раз наливал вино и от подобного обращения его рука невольно дрогнула. Несколько капель драгоценного нектара угодили мимо бокала, попав на камень и обложку бережно закрытой книги. Поспешно утерев капли рукавом, Люц указал рукой на выразившего недовольство игрока и спокойно произнес, обращаясь к стоящему у носа судна человеку с ником Голдманит:

- Кто-нибудь, пните этого крикуна в сраку так сильно, чтобы он улетел за борт. И пусть плывет отсюда своим ходом. Без обсуждений и возражений. Иначе сделки не будет.

- Чего?! А не слишком ли до фига ты о себе возомнил?! – уже в голос заорал возмутившийся игрок, приговоренный к «пинанию в сраку» - Дайте-ка мне арбалет! А черт… там же мирная зона… дайте мне пару яиц сырых! И я ему всю харю омлетом сырым окрашу…. Я ему…. Хотя…. Черт… Прошу прощения за грубость, уважаемый! Честно! Просто сегодня день вот вообще не задался – я лоцманом трудился и поверишь, из-за чертового освещения два раза чуть на мель корабль не посадил. Местность там трудная, лоциям верить нельзя, пески туда-сюда по дну перетекают, твари разные лазят, дурные сирены песни ангельские натужно поют, маяки тухнут едва на них наведешься… А тут этот подсвечник как насмешка. Извини в общем. Не хотел я так сорваться.

Чуть подумав, Люц кивнул, давая понять, что принял извинения. Не по форме, конечно, даже не колени не бухнулись и лбом о палубу не стукнули, но чего уж – он король милостивый.

- Омлетом сырым – скорбно покачав головой, повторил Голдманит, человек сто семьдесят четвертого уровня, одетый весьма пристойно и цивильно – серые брюки, такого же цвета рубашка, черная жилетка с серебряными пуговицами, хорошо вычищенные башмаки черного цвета – Да уж, выразился так выразился. Не ожидал подобного инцидента. Доброго вечера, Люцериус. Надеюсь, не заставили ждать. Прошу принять посылку. Ребята, давайте.

Двое из команды вытянули к стене длинный дубовый багор, на чьем крюке покачивался объемистый саквояж. Когда посылка оказалась рядом, Люц встал, снял ее с крюка и вместо нее закрепил бамбуковую клетку с проснувшейся белой улиткой. Грациозный Леликс тут же проснулся, ярко засветился, замахал глазами фонариками, тем самым создав отличную рекламу самому себе – как предмету мена.

Едва груз оказался на борту, Голдманит отдал команду, и матросы принялись быстро выбирать якоря. Моллюска вместе с клеткой поместили в более надежное узилище – железный решетчатый ящик способный выдержать напор могучего тигра. Ну да – товар дорогой, особый.

Готовая к отплытию шхуна покачивалась на волнах, медленно спускались надуваемые ветром паруса. Голдманит деликатно откашлялся и поинтересовался:

- Есть ли шанс еще на одного?

- Завтра чуть за полночь буду здесь же – ответил Люц – Привезите с собой пятьсот золотых монет. Пять бутылок Мерло Соллиус и книгу «Наследник из Калькутты». Рома не надо.

- Все будет. Вместе с предметами окажемся здесь вовремя – склонил голову посредник и ладный кораблик медленно пошел вперед, разрезая форштевнем воду.

Вскоре судно скрылось в темноте, торговая сделка успешно завершена, но Люц продолжал сидеть на вершине стены, склонив голову над раскрытой книгой. Трепетали огоньки свечей, звенели порывы ветра в горлышке бутылки, мерно рокотал океан.

Полуорк Люц читал, внимая звукам цифровой природы и вкупе с отличным чтивом наслаждаясь вином. Свою бутылку он уже допил. Но в саквояже должна быть еще пара бутылочек чуть сбродившего виноградного нектара…. Мерло Соллиус – эта марка стоила в два раза больше той смешной цены, за которую ее продавали.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело