Выбери любимый жанр

Научи меня любить (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Вяло шевельнулось любопытство, но и только. Мне уже было немножко всё равно, куда меня ведут и что будут со мной делать. Мы дошли до лифтов, и потом спустились… на минус первый этаж. Но не на стоянку, а в помещение, в котором чувствовалась повышенная влажность и слабо пахло нагретым деревом. Нас встретили прямо у лифта, дородная круглолицая женщина, человек, к моему тайному облегчению. Просторное помещение без окон отделано шёлком на стенах, позолотой, светильники сделаны под старину, с хрустальными подвесками. Я удивлённо оглядывалась, пытаясь понять, куда же мы прибыли, пока лорд Томас здоровался с женщиной.

- Пройдёмте, прошу вас, - она плавно повела рукой в сторону одной из дверей из тёмного дерева. – Полный комплекс, милорд, я правильно поняла? – уточнила дама, открыв перед нами дверь.

Я обратила внимание, что на ней надето нечто вроде просторного узорчатого халата, подхваченного поясом, а волосы собраны в тугой пучок на затылке.

- Да, всё верно, - подтвердил лорд Томас.

За дверью оказалось небольшое круглое помещение с ещё одной дверью, и дальше – самая настоящая гостиная с мягким плюшевым диваном, креслами, длинным столом и плоским экраном на стене. Стены отделаны деревом, и здесь влажность стала чувствоваться отчётливее, и температура явно повысилась.

- Вам сюда, - снова махнула женщина в сторону очередной двери. – Госпожа может пройти сюда, - мне показали на соседнюю. – Переодеваться.

О. Во что, спросить не успела. Лорд Томас повернулся ко мне, подмигнул и с широкой ухмылкой сообщил:

- Лирочка, нас ждут три часа сплошного удовольствия. Парные, массаж, всякие приятные процедуры… Усталость как рукой снимет, - после этих слов он скрылся в своей раздевалке.

Я растерянно моргнула. Так мы… в бане, что ли? Я посмотрела на женщину, терпеливо ждавшую, пока я зайду.

- А что это за место? – рискнула спросить, надеясь, что меня не одарят возмущённо-презрительным взглядом.

Ну, вдруг это известное среди богачей место, а я тут проявляю вопиющее невежество.

- Спа-центр «Рай для тела и души», - послушно ответила хозяйка, как я поняла, ну или управляющая. – Вы не волнуйтесь, госпожа, здесь у нас всё по высшему разряду, - улыбнулась женщина без тени высокомерия или пренебрежения, и я поспешно переступила порог раздевалки.

От её дружелюбия стало немного неловко, и одновременно предательски защипало глаза – хоть кто-то в этом прибежище холёных аристократов отнёсся ко мне благожелательно. Господи, да сколько можно плакать, я думала, у меня все слёзы закончились в обед. Стерев одинокую слезинку, сползшую по щеке, я сердито поджала губы: всё, хватит распускать сопли, погоревала и будет. Придётся искать положительные стороны в моём положении, куда деваться.

В раздевалке находился шкаф для личных вещей, душевая с набором разных шампуней и гелей для душа, на крючке висел пушистый белый халат, а на скамейке лежала сложенная простыня. На полу стояли резиновые шлёпанцы, и я не сомневалась, что после меня они отправятся в мусорный бак, а до меня их никто не надевал. Я в который раз за этот день начала расстёгивать пуговички форменного платья, сняла одежду и замоталась в простыню, а сверху накинула халат. Волосы хотелось убрать, но увы, шпилек или заколок не было с собой. Ладно, делать нечего. Крепче сжав полы халата, я шагнула к двери напротив входной, открыла её и меня окутало облако ароматного пара, от неожиданности я даже чихнула. С той стороны, в очередном помещении без окон, отделанном мозаикой голубого и синего цвета, ждали работницы комплекса. К собственному облегчению, лорда Томаса я не увидела, из чего заключила, что всё же он решил пощадить мою скромность и наслаждаться услугами парных мы будем по отдельности. По крайней мере, я на это надеюсь…

Конечно, ей нравилось, Лира не могла врать себе, и она в самом деле больше не боялась. И вздрагивала теперь не от страха, а от прикосновений, ласковых и настойчивых, будораживших кровь и рождавших россыпи обжигающих мурашек. А губы Тома поднимались всё выше, оставляя невесомые узоры из поцелуев на коже, горевшие огнём, и Лира лишь рвано выдыхала, утопая в бархатной темноте, насыщенной только ощущениями и звуками. Она даже не поняла, в какой момент пальцы Дейна проникли под кружево, нежно поглаживая напряжённый шарик, и он вспыхивал искрами, отзываясь на каждое прикосновение. И Лира с удивлением поняла, что… она больше не боится этой беспомощности, невозможности контролировать себя и ситуацию. Страх незаметно растворился, оставив лишь волнение и лёгкое беспокойство пополам со смущением, а теперь и проснувшаяся страсть сжигала в крови последние остатки замешательства. И то, что к ней прикасались сразу двое мужчин, уже не вызывало стеснения, а совсем другие чувства…

Довольно широкий ободок из белого золота переходил в оправу для камня глубокого фиолетового цвета с искрой, похожего на разновидность аметистов – я не очень-то разбиралась в драгоценных камнях, признаться честно. Несмотря на массивность перстень смотрелся на моей руке не вульгарно, а весьма элегантно. Я машинально подёргала кольцо, но… оно не снималось. Потянула сильнее, только ободок сжался, плотно обхватив палец, и я поняла, что ничего не выйдет.

- Знак для всех, что ты принадлежишь нам, - любезно уведомил старший вампир и довольно улыбнулся. – Наше фамильное кольцо. Снять не сможешь, не пытайся, - добавил он непринуждённо.

Видимо, на моём лице отразились все эмоции, охватившие меня от его слов и особенно от сомнительного подарка, потому что лорд Валентин продолжил.

- Для твоей же безопасности, Лира. Причинивший тебе вред будет иметь дело с одним из нас, - жёстко произнёс брат Дейна, и в его глазах на мгновение мелькнул красноватый огонёк, а я невольно вздрогнула. – Никто не имеет права прикоснуться к тебе без нашего разрешения, Лира, поняла? – я несмело кивнула, не совсем понимая, о чём он.

Ведь я же буду сидеть в доме, зачем всё это? Но спросила я совершенно другое, глупость, на мой взгляд, однако слова вырвались сами:

- Почему кольцо?..

Я замолчала, смутившись, в душе мешались непонятное волнение и чуть-чуть неуверенность – я не знала, как относиться к подарку.

- Такие, как ты, носят знак принадлежности на мизинце, Лира, а в других случаях кольцо надевают на другой палец, - со смешком произнёс лорд Томас, и я ощутила, как щёки потеплели.

Дурочка. Могла и сама догадаться. Такие, как я – значит, просто пища. А в моём случае ещё и игрушка для двух могущественных знатных нелюдей. Я резко отвернулась, прикусив губу, изнутри поднялась волна горечи. Мне лишний раз указали моё место, и это правильно. Буквально тут же вокруг меня сомкнулись сильные руки, и голос лорда Дейна выдохнул на ухо:

- Лира, не стоит огорчаться, тебе ещё понравится, вот увидишь, - вкрадчиво произнёс старший вампир и потёрся об моё лицо щекой. – Ну а на каком пальце кольцо, это всего лишь пустая формальность, крошка, поверь.

Его прохладные губы скользнули по моей скуле, родив россыпь мурашек, я непроизвольно дёрнулась, но объятия лишь стали крепче.

- Поехали домой, ужинать, и разберёшь покупки, - ещё один поцелуй лорда Дейн достался местечку чуть пониже уха и только тогда меня отпустили.

Ладонь старшего вампира крепко ухватила мои пальцы, да, собственно, я и не собиралась вырываться – всё равно одна не выйду отсюда.

- Да, у нас гости будут вечером, - добавил лорд Томас, открывая дверь. – Посиди у себя, или в библиотеке, в общем, не броди по дому, Лира.

Предупреждению я вняла: ещё не хватало встречаться с кем-то из других носфайи, мне этих двух с лихвой хватало.

- Хорошо, милорд, - тихо ответила я, выходя вслед за ними из гостиной.

Мы покинули центр – на улице уже наступил вечер, солнце зашло и над головой раскинулось звёздное небо. Лимузин ждал нас, и только устроившись на мягком сиденье, я осознала, насколько насыщенным выдался день. Веки тут же налились свинцом, сон подкрался незаметно, и стоило больших трудов держать глаза открытыми. Я сидела между вампирами, благо сиденье было широким и позволяло разместиться на нём втроём, и старалась смотреть прямо – ещё не хватало уснуть на плече одного из лордов! Царивший в салоне уютный полумрак и темень за окнами, а ещё почти бесшумный ход машины делал мою задачу почти невыполнимой, и буквально через пять минут, как мы отъехали, лорд Дейн решительно заявил:

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело