Выбери любимый жанр

Кровь Дракона. Новый рассвет (СИ) - Фарг Вадим - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Илла! — ещё раз раздался крик, и к ним выбежала мать девочки. — Вы где пропадали! — воскликнула та, увидев старушку. — Опять искали духов

— Вурана, успокойся, — ласково сказала её мать. — С нами, как видишь, всё хорошо. Я просто хотела показать это место Илле.

— Мы видели светлячков-духов! — восхищённо воскликнула девочка, а старушка печально вздохнула.

— Значит я права Опять эти духи, опять эти сказки — сердилась Вурана. — У нас большие проблемы, так что возвращайтесь, — и пошла обратно.

— Но, мама, мы же видели их!

— Ничего не хочу знать. Немедленно возвращайтесь, — ответила та. — Мама, тебя ждут старейшины.

— Бабушка, а почему мама говорит, что духи — это сказки — спросила Илла, когда они шли следом за Вураной. — Мы ведь видели их.

— Мы-то видели, а она нет, — вздохнула та. — Понимаешь, они не показались ей, когда я привела её сюда.

— Но мама ведь хорошая. Разве у неё грязное сердце

— Нет, конечно, нет. Просто твоя мама предпочла людей, свою семью и свою любимую дочку, вместо природы и её жизни. Поэтому духи ей не доверяют.

— А разве плохо, когда выбираешь свою семью

— Не знаю, Илла. Просто, когда остаёшься с людьми, неизменно становишься на них похож, а это не всегда бывает хорошо.

Мы сидели в большой юрте старейшин. Их было трое Труво — седой длинноволосый старик, Карыз — лысый старикашка и Вурана — единственная женщина среди старейшин, как оказалось, в прошлом была шаманом этого племени, после передала это свои учения своей дочери — Илле.

Я рассказал им всё, что со мною произошло в Квинтоне, а Илла подтвердила мои слова, но в глазах стариков читалась усмешка, ну, не считая Вураны. Она-то верила своей дочке.

После того, как та прочитала мои воспоминания в заводи, мы направились к Силону.

— Этого просто не может быть! — воскликнул тот, однако теперь он был полностью уверен в правдивости моих слов. — Надо сообщить старейшинам. Нам надо уходить отсюда.

— Но у нас есть выход… — начало было Илла, но он прервал её.

— Идёмте.

И вот мы здесь. Обсуждаем наше положение, скептически.

— Я думаю, что ты понимаешь, Дамрар, как нам непросто во всё это поверить — с иронией спросил меня Карыз. Он больше всех мне не нравился.

— Да, — ответил я. — Но мои слова подтверждает ваш шаман. И потом, здесь ведь обитают духи, в них то вы верите. Почему же нельзя поверить в чудовищ из Преисподней

— Поверить шаману, вечно блуждающему в облаках — усмехнулся тот, и я недовольно поморщился. — И потом откуда ты знаешь, что монстры появились именно из Преисподней

— Ну откуда же им ещё взяться

— Не знаю. Но всё может быть.

— Нам сейчас не этот вопрос надо решить, — встрял в разговор Силон. — Нам надо уходить отсюда, ведь если это так, то наше племя будет уничтожено.

— А если это не так — ехидно прищурился Карыз.

— В любом случае мы должны уехать отсюда, у нас нет другого выхода.

— У нас есть выход, Силон. Мы можем попросить помощи у духов, — внезапно предложила Илла, и от такого предложения все были шокированы.

— Илла, ты понимаешь, что ты нам предлагаешь — спросил седой старик. — Духи, они же нас стреляют, как каких-то зайцев!

— Поддерживаю! — вторил ему лысый. — Это же самоубийство!

— Илла, дочка. Ты же понимаешь, что это невозможно — спросила Вурана. — Духи леса не любят нас, убивают, а ты хочешь просить у них помощи Они ведь могут нас просто обмануть.

— Они убивают не просто так, а только тех, кто несёт в себе зло. Они просто не хотят, чтобы на их землях были смерти и убийства, и поэтому они должны нам помочь, — ответила та.

— Глупости! — вновь воскликнул лысый. — Ты сама-то в это веришь Ни черта они нам не помогут. Только рады будут, что мы к ним сами прибежали.

— Тебе бы следовало хорошенько подумать, прежде чем высказывать подобную чушь, — завёлся Труво. — К духам, — прыснул он. — Может, сразу в пасть к этой чёрной орде сунемся Авось они нас пощадят.

Я смотрел и негодовал. Эти старейшины поливали Иллу грязью, даже мать высказалась против дочери, хотя и сделала это в более мягкой форме. Было видно, что она согласна со старейшинами, но ей было ужасно неприятно видеть, как на Иллу сыплются оскорбления. Мне тоже это не нравилось, но я не знал, кто здесь действительно прав, хотя и склонялся больше на сторону шамана. Я просто ей доверял. Взглянув же на Силона, я почувствовал неловкость. Казалось, что он сейчас взорвётся от злости, что и произошло.

— Хватит! — резко прервал он поток оскорбительных изречений стариков. — Что вы можете предложить ещё, кроме этого!

— Уехать! Бежать! — воскликнул Труво. — Ты в этом прав, Силон. Ты ведь и сам понимаешь, что это наш единственный способ выжить!

— Бежать — Силон поморщился. — Я предлагал уехать из этих земель, но не бежать. Хватит! Сколько можно, трусливые крысы! Если есть хоть один шанс выжить без бегства, надо им воспользоваться!

— Силон, — попыталась прервать его Вурана, но у неё ничего не получилось.

— Простите меня, госпожа, — уже более мягко обратился он к ней. — Но я не могу этого больше терпеть, — и вновь старикам. — Вспомните, кем вы были раньше, как вы бегали по лесам, прятались от городской стражи, если находились неподалёку от городов! Как вы тогда жили!

— Мы всегда знали, когда нам надо уйти! — возразил Карыз. — Не забывайся мальчишка!

— Тогда я был мальчишкой, но уже тогда я понимал, что проблемы надо решать, а не прятаться от них!

Все замолчали, повисла напрягающая тишина.

— Что же ты хочешь Отправиться в лес и просить спасения у своих убийц — спросил Труво.

— Да, — просто ответил Силон.

— Иди, — так же коротко ответил тот. — Но мы не дадим тебе людей. Пойдёте вдвоём с Иллой, можете захватить с собой этого приблудыша, — он кивнул в мою сторону.

Меня это задело, как-то некрасиво получалось. Я их предупреждаю о реальной угрозе, а они плюют мне в лицо.

— Можете не давать. Я сам их возьму, — резко возразил Силон. — Пока ещё я здесь вождь, не забывайте об этом, — с этими словами он вышел.

Илла и я последовали за ним. Взглянув напоследок на старейшин, я увидел, как те кипят от гнева, но не в силах возразить. Однако в глазах Вураны я увидел лишь печаль и боль. Было очевидно, что она переживает за Иллу, но не может идти поперёк решений своей дочери.

— Илла собери всё, что считаешь нужным, — приказал Силон, когда мы шли через лагерь. — Я и Дамрар пока подготовим лошадей и людей.

— Хорошо, — кивнула та и ушла.

— Выдвигаемся немедленно. Ждать нет времени.

— Силон! — кто-то позади спешил к нам. Это была Вурана. — Силон, ты понимаешь, что сейчас можешь сильно насолить старейшинам

— Да, госпожа, — тот почтительно поклонился. — Прошу прощения за то, что сорвался при Вас, Вы же понимаете, что подобную вылазку к духам я тоже считаю глупой затеей. Но во-первых — если мы не решим всё раз и навсегда, то наши люди будут погибать и дальше. А во-вторых — я не мог просто так стоять и смотреть, как Иллу унижают те, кто этого недостоин.

— И поэтому ты решил пойти наперекор своему решению

— Нет. Госпожа, я попрошу Вас собрать людей и выдвигаться на юго-восток, ка можно скорее. Я не думаю, что духи, если мы вообще до них доберёмся, захотят нас спасти, но я постараюсь положить конец этим убийствам из-за спины.

Вурана смотрела на него с восхищением и уважением.

— Тогда иди, вождь. И постарайся вернуть всех и самого себя в живых, — и она ушла обратно.

Силон смотрел ей вслед, потом развернулся, кивнул мне, и мы двинулись вперёд.

Мой народ долго кочует с места на место. Слишком долго. Помнится, иногда мы оседали где-то, но вскоре опять уезжали. И так уже десятки лет. Многим это надоело, включая меня. Но наши старейшины считали иначе. Им-то что, они жили лучше, чем все остальные. Я был совсем юнцом, когда понял, что с этим надо кончать.

— Силон, давай с нами! — крикнул один из мальчишек, и мы побежали в город.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело