Выбери любимый жанр

Мужчина моей судьбы (СИ) - Ардова Алиса - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Была и еще одна загвоздка — я так и не сумела ничего о себе рассказать.

«…не обвенчаешься, пока не спадет заклятие молчания… — всплыли в памяти прощальные слова Йора. — Жених должен знать о тебе все и согласиться добровольно отдать дар».

Мда… И что теперь делать?

— Рэм, я не могу пока развестись, — начала осторожно.

— Да, — неожиданно согласился Саллер. — Если вы с Трэем сейчас расторгните брак, я должен буду немедленно сделать тебе предложение. Это вызовет… некоторое недопонимание со стороны принца Кемрана.

Я напряглась. Опять Эмина. Рэм тут же успокаивающе потерся носом о мой висок.

— Не волнуйся, Мири, я обязательно все улажу, просто нужно время. Поговорю с дядей, скажу, что женюсь только на тебе — пусть не рассчитывает на меня. Он не посмеет возражать. Как бывший жених, который так и не вернул данную при помолвке клятву, я имею полное право претендовать на тебя. Но для всех остальных вы с Трэем пока останетесь мужем и женой. Ненадолго... Мне есть, что предложить Сигилле и чем заинтересовать наших союзников, так что ситуация скоро изменится. Ты ведь подождешь?

В его голосе скользнули виноватые нотки, а я неожиданно почувствовала облегчение — кажется, у меня появилась отсрочка.

— И никаких других женихов, особенно Дарена. Чтобы его даже близко рядом не наблюдалось — продолжил герцог, и его руки сжались на моей спине. — Еще раз увижу, что он отирается возле тебя, похотливо пожирая взглядом, прибью на месте.

Какие уж тут женихи. Не до них сейчас, мне бы — пока Рэм выясняет отношения с южанами — со своим нынешним замужеством разобраться. И с заклятием. Судя по решительному виду герцога, времени в запасе у меня совсем немного.

Что же Йор там намудрил с условием отмены?

* * * * *

Когда за нами пришли, мы уже успели привести себя в порядок, одеться и поесть. Принимать ванну я категорически отказалась, да и в душ одна идти не хотела. Это вчера, пока в крови еще бушевал адреналин, смыть с себя грязь, песок и ил казалось важнее всего, а сегодня один вид воды вызывал невольную дрожь и заставлял нервничать. Согласилась, только после того, как Саллер пообещал, что пойдет со мной и вообще ни на секунду не выпустит из своих объятий. Я вообще с большой неохотой отходила сегодня от герцога и чувствовала себя по-настоящему в безопасности, только тесно к нему прижавшись.

Меня бережно вымыли, нашептывая на ухо что-то утешающе-ласковое или шутливо-игривое и отвлекая тем самым от вида бегущей воды. Потом отнесли в комнату, помогли одеться, на руках доставили на кухню, осторожно опустили на стул и только тогда занялись завтраком.

Аппетита не было, но Рэм так старался, так искренне обо мне заботился, что оставалось только поблагодарить, изобразить зверский голод и с энтузиазмом приняться за еду, попутно отвечая на вопросы.

Нет, я не видела, кто меня толкнул… — Да, долго на обрыве стояла одна, никто не подходил. Это потом, когда охотники вышли из леса, неожиданно набежала толпа народа… — Нет, открыто мне не угрожали. Я вообще ни с кем не ссорилась и почти не разговаривала… — Нет, никаких предчувствий не было… — Да, Вильм находился неподалеку... — Не надо его наказывать… Пожалуйста. Не мог же он расталкивать дам, чтобы пробиться ко мне... — Не только мог, но должен был? Как ты себе это представляешь? Легко? А я вот нет.

К концу завтрака, когда я, уютно устроившись и наслаждаясь каждым глотком, мирно потягивала душистый травяной чай, герцог неожиданно насторожился. Вскинул голову, к чему-то прислушался и словно ушел в себя.

— Скоро появится поисковый отряд, — пояснил он кратко, после непродолжительного молчания.

— Ммм… Скоро?..

— Да, через пятнадцать минут. Не торопись, как раз успеешь допить.

Аккуратно отставила чашку в сторону, чтобы задать совершенно естественный в данной ситуации вопрос.

— Рэм, а откуда ты знаешь, что за нами сейчас придут?

— Знаю, — последовало невозмутимое.

— С тобой связались?.. Кто?.. Когда?..

Мужчина подхватил мою ладонь, поднес к губам и стал сосредоточенно целовать каждый пальчик, а у меня медленно, но верно начало испаряться всяческое желание задавать вопросы. Но подозрения это не уменьшило, наоборот — только усилило. Поэтому я мягко высвободила «плененную» конечность и все-таки спросила:

— Ты ведь с самого начала мог связаться со своим крылом, да?

— Да, — не стал юлить герцог. Голос его даже не дрогнул, а взгляд оставался спокойным и… теплым. — У главы службы безопасности всегда есть способ экстренной связи с королем, а у лидера крыла — со своими побратимами. За редким исключением. На территориях нелюдей, например, человеческая магия часто не действует. Вечером, пока ты приводила себя в порядок и переодевалась, я поговорил с его величеством, а затем — с Вильмом. Объяснил ему, где мы, посоветовал не слишком усердствовать и «разыскать» нас не раньше полудня. Поверь, Мири, — герцог снова завладел моими пальцами, но целовать не стал, лишь порывисто стиснул, — если бы твоему здоровью что-то угрожало, я бы не стал рисковать и немедленно вызвал бы Дильфора. Но твое состояние не внушало серьезных опасений, а нам нужно было поговорить. Кроме того… — он запнулся, но все-таки продолжил, не отводя взгляда от моего лица. — Чем бы ни закончилась наша беседа, мне очень хотелось — пусть ненадолго, на полдня — остаться с тобой вдвоем. Чтобы рядом — больше никого, как когда-то в Запретных Землях. Помнишь?

Конечно, я помнила — каждый день, каждый час, проведенный с Рэмом в Хауддане, и сама мечтала, чтобы время повернулось вспять, и все повторилось. Поэтому сейчас просто улыбнулась, кивнула и накрыла ладонью наши сцепленные руки.

Вскоре дом наполнился шумом, отзвуками шагов и громкими отрывистыми голосами. Впрочем, ни бестолковой суеты, ни особой тревоги я не заметила. Люди его светлости явно были обо всем предупреждены и не беспокоились — просто четко и профессионально выполняли свою работу.

К нам подошел Дильфор и тут же занялся диагностикой, привычно проводя вдоль моего тела раскрытыми ладонями, а Саллера отвлек Вильм. Рэм поднялся, шагнул в сторону, но руки не убрал, продолжая крепко удерживать мои пальцы. Казалось, он полностью сосредоточен на разговоре и внимательно слушает подчиненного, но как только лекарь закончил осмотр, герцог жестом прервал доклад Вильма на полуслове и повернулся к нам.

— Что скажешь, Дильф? — бросил он нетерпеливо.

Мастер заверил, что волноваться не о чем… Почти. Нужно лишь вот то выпить, то разжевать, а это положить под язык, и миледи можно отправлять на стоянку охотников, а оттуда — в Моргерн. Там Дильфор обещал заняться мной основательно.

Только тогда Саллер отдал приказ возвращаться. Но опекать меня не прекратил, не доверив «важную» миссию никому другому. Снова поднял на руки, вынес во двор, где уже ждал приведенный Вильмом Хест, усадил перед собой на вороного и укутал поданным пледом. Так я и ехала всю дорогу: положив голову Рэму на грудь и чувствуя себя удивительно спокойно.

В лагере нас уже ждали.

— Мири…

Первым, кого я увидела, был Петька. Он бросился к жеребцу, радостно хватая меня за руки, за ноги, дергая край пледа — в общем, за что успевал зацепиться. Освобождаться из объятий Рэма не хотелось, поэтому я просто поймала ладонь брата и ободряюще сжала.

«Все хорошо, Петь… Просто замечательно».

— Мэарин, вы живы…

— Сестра, хвала Танбору, с тобой все в порядке…

Вторым подбежал Дарен, а следом за ним — Орвальд. Оба бледные, растерянные, но все-таки пытающиеся держать лицо и даже криво улыбаться. Потом я узнала, что они, не раздумывая, нырнули за мной в реку, но герцог успел доплыть раньше, а потом нас быстро унесло к краю стремнины.

— Мири, девочка моя…

А вот и «отец». Не хватает только его величества с наследниками. Но тем не по чину скакать вокруг какой-то графини. Даже, если она последняя хэленни Риоса.

Саллер и тут не отдал меня ни «мужу», ни Гольвену, ни Астону-младшему, ни, тем более, потенциальному сопернику, хотя те и пытались помочь его светлости и перехватить «пострадавшую». Упрямо поджал губы, насупился, процедил, что лекарь, дескать, настаивает, чтобы миледи немедленно доставили в ее покои, и повернул Хеста к портальному переходу.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело