Выбери любимый жанр

Ученики Ворона. Черная весна - Васильев Андрей - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

К тому же у меня тоже полно поводов для расстройства, может, даже и побольше, чему иных недовольных жизнью магов.

Например, я никогда до того не бывал в заведениях, подобных «Старому городу». Харчевни, трактиры, даже бордели — это да, это мое. Мне там привычно, мне там хорошо. А вот в этом месте… Как бы не оплошать. Очень уж тут много света, прислуги, и народ вокруг за столами сидит такой, что не по себе становится.

Даже Агриппа, некогда устроивший мне прогулку по всем кругам порока, и то в такие места не заходил.

Но и это не главное. И даже не то, что мой сапог, похоже, не переживет этого вечера. Самая большая неприятность поджидала меня впереди.

Борн уже был там, он ждал нас и, как только завидел, сразу вылез из-за стола, раскинул руки в разные стороны и громко сообщил:

— Родные мои, я заждался!

Сначала он обнял и облобызал Унса, который, не смущаясь взглядов из-за соседних столов, небрежно принял подобное приветствие. Но потом это вымазанное белилами чудо полезло обниматься ко мне! Мало того, оно еще и ткнулось мокрыми губами в мою щеку.

Если об этом узнает хоть кто-то из моих друзей, то мне придется бросить вызов Ворону и героически погибнуть в поединке с ним. Победить наставника я не смогу, а оставаться после такого в школе положительно невозможно. Жизни не будет, это уж наверняка.

— Ты приоделся, мой хороший, — одобрительно погладил меня по плечу Борн. — Вот, совсем другое дело. А я еще подумал — странно, племянник уважаемого человека, торговца, а носит костюм слуги.

— Специально, — подал голос Унс, который уже сидел за столом и даже набулькал себе в бокал белого вина. — Знаешь, если хочешь стать невидимым, оденься как все.

— Это не про нас, — заулыбался Борн и подсел к нему. — Лютер, голубчик, что ты стоишь? Иди к нам!

— Иду, дядя Борн, — выдавил из себя я и присел напротив них.

— Закажи себе что хочешь, — радушно предложил брат постельничего. — Но я бы рекомендовал тебе фрикасе из куропаток. Оно тут великолепное, великолепное! Можешь мне поверить. Еще сегодня дивно хороша томленая шея ягненка.

— Ему можно верить, — подтвердил Два Серебряка. — Заказывай.

Фрикасе и вправду оказалось вкуснейшее, как и ягненок. Будем считать, что это моя маленькая компенсация за неприятный момент.

Я с аппетитом поглощал еду, запивал ее потрясающим вином и прислушивался к разговору между Унсом и Борном. Сам в него не лез, ибо не моего это ума дело. Нет, Борн, как видно из вежливости, задал мне несколько вопросов, а после практически забыл о моем существовании, что было просто прекрасно.

— Вот такие дела, — заканчивал Унс грустную историю о том, как у него сорвался очередной заказ на сотворение какой-то невероятной волшбы для короля некоей сопредельной державы. — Они мне говорят — поехали с нами, будешь как сыр в масле кататься. А я им — нет, уважаемые, не могу. Здесь, в этом городе, останется мое сердце, а без сердца маг не маг. Что я могу без него? Да и мысли мои тоже все время будут тут, рядом с тобой. Так и не поехал. Демоны с ними, с деньгами. Всех не заработаешь.

— Как трогательно, — даже прослезился Борн и обратился ко мне: — Лютер, правда, это так возвышенно, так поэтично и так мило?

— Не то слово, — с набитым ртом подтвердил я. — Вот это человек!

Надо признать — работа мастера. Хоть и непотребная, но высочайшего уровня!

— А что в городе слышно? — спросил у Борна маг. — Я с этой всей возней как-то выпал из жизни.

— Да ничего особенного, — поправил волосы Борн. — Герцог Форенский купил себе картину какого-то старинного мастера, ее еще до Века смуты написали. Заплатил столько золота, сколько поместилось на ней. Знаешь, прямо на полотно клали золото и выстраивали из него столбики. В каждом — по десять золотых. Огромная сумма!

— Да уж, — признал Унс. — Впечатляет.

— Еще у графини ле Рант ребеночек родился, — жеманно хихикнул Борн, прикрыв рот. — Все бы ничего, но она рожает уже третьего за последние четыре года.

— Так обычное вроде дело, — изумился я, вытерев рот салфеткой. — Чего им, женщинам, еще делать, как не рожать?

— Так-то оно так. — Борн, совсем уж развеселившись, щелкнул меня по носу. — Вот только мужа ее, графа Антуана, пять лет назад на поединке убили. Он что же, ее из-за Грани посещает?

Мы посмеялись.

— А, вот, — щелкнул пальцами Борн. — Забавнейшая история. На днях двух молодых людей, один из которых принадлежит к древнейшему роду, везли на Судную площадь. Не знаю, что они натворили, да это и не важно. Важно то, что эти дурачки взяли да и сбежали прямо вместе с тюремной каретой. Как вам?

— Почему дурачки? — удивленно спросил я и тут же заработал неодобрительный взгляд Унса.

Как видно, это был вопрос, который должен был задать он.

— А кто же они еще? — изумился Борн. — Их ведь освободить на площади должны были!

ГЛАВА 12

Я брякнул вилкой по тарелке, кусок ягненка застрял в горле. Унс неодобрительно посмотрел на меня и уточнил у Борна:

— Вот прямо освободить?

— Ну, не то чтобы совсем. Но казнить бы не стали наверняка и даже в Башню-на-Площади не вернули. Отправили бы во дворец, в палаты Раздумий, до оглашения королевской воли, вот и все.

Я, если честно, опешил невероятно. Это с чего такая перемена нашей участи? И что такое палаты Раздумий?

— Вот дела. — Унс отправил в рот кусок мяса. — Это с чего такая доброта? Наше королевское величество вроде не склонен к прощению преступников.

— Так-то оно так, но тут… — Брат постельничего понизил голос. — Просто я слышал… Ну, ты понимаешь, да? Так вот, я слышал, что за этих юнцов просили очень и очень влиятельные люди. Такие, которым наш славный король не пожелал отказывать.

— Ишь ты. — Два Серебряка тоже стал разговаривать потише. — А кто, если не секрет?

— Асторг, — многозначительно произнес Борн. — Да-да-да. За них просили представители Асторга. Уж не знаю, как эта парочка молодых авантюристов с ними связана, но мне это известно доподлинно.

— Интересно, очень интересно. — Унс посмотрел на меня, пожевал губами и размял ладонь. — Прямо чудеса какие-то. Асторг, ну надо же.

Рози. Ее рук дело. Семь демонов Зарху, мой долг перед ней все растет и растет!

— На самом деле тут вообще многое непонятно, — добавил Борн. — Его величество даже запретил выносить детали произошедшего за пределы дворца. Не под страхом смертной казни, разумеется, но тем не менее. Там все так сложно! Представляешь, на карету, в которой перевозили юношей, напали головорезы из Гильдии убийц, небось эту парочку хотели прикончить. Но вышло все наоборот, потому что именно их трупы и обнаружила стража. И тем, как именно этих негодяев прикончили, заинтересовался орден Истины, причем нешуточно так. Я слышал, что там в ход пошла магия, а они этого не любят.

— А что король? — тут же спросил Унс.

— Что король? — Борн отпил вина. — Хотят копаться — пусть копаются. Но даже если речь идет о магии, то по всему выходит, что юноши оборонялись, так что это не преступление. Причем, что примечательно, наш славный король даже озвучил эту мысль вслух в присутствии эмиссара ордена.

И вот тут я снова пожалел о том, что тогда пустил в ход магию крови. «Кувалда» Монброна в этой ситуации выглядела совершенно приемлемо. А вот мои заклинания… Хоть официально они и не запрещены, но все знают, что некромантия и магия крови очень не приветствуются орденом Истины.

Зато теперь понятно, почему на наш след до сих пор не встали королевские ищейки, чего я опасался больше всего. В розыске-то мы в розыске, но, как видно, особо при этом никто не напрягается. То ли сбежать дают, то ли еще чего.

— Да, там еще забавное было! — продолжил вываливать на нас информацию Борн. — Король, когда заинтересовался этой историей, решил разобраться, из-за чего весь сыр-бор. Все-таки один из сбежавших юношей — Монброн Силистрийский. Не старший сын, конечно, но все же. Не мог юноша из такой семьи просто так взять и встать на путь порока. Разное бывает, любой не без греха, но не настолько же?

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело