Выбери любимый жанр

Война академий. Приручить ведьму Хаоса (СИ) - Терешкова Анна - Страница 65


Изменить размер шрифта:

65

— Ваше величество, — слегка присела я в реверансе.

— А я вижу, ты наслаждаешься вечером, — обвинительно констатировал король, закружив меня в танце.

— Решила прислушаться к совету магистра Эрчема, а вы? — спокойно ответила и холодно спросила.

— Решил немного поубавить ряды твоих поклонников, — злорадно сообщил Латьен, развернув меня к себе спиной и ведя в правую сторону плавным движением, как и все мужчины своих партнерш.

От такого заявления я споткнулась, съездив каблуком по ноге короля.

— Ты это специально сделала? — прошипел Латьен, резко развернув к себе.

Случайно, конечно, но я не раскаиваюсь.

— Нет, — миролюбиво ответила я. — Ваше величество, вы не могли бы не прижиматься ко мне так сильно? На нас все смотрят, — вежливо зашипела я.

— Через несколько часов объявят о нашей помолвке, привыкай, — отмахнулся от моих слов некромант, назло прижав так сильно, что танцевать стало неудобно.

— Вы сама доброта, — процедила сквозь зубы все так же вежливо.

— Наши ищейки засекли присутствие Альтрэды, — неожиданно серьезно и тихо сказал он. От этих слов я непроизвольно вздрогнула. — Не волнуйся, ты в безопасности, — попытался успокоить меня Латьен.

— А вы? — так же тихо спросила.

— Неужели я слышу беспокойство в вашем голосе, леди Найриш, — самодовольно хмыкнул король. — Я гораздо сильнее, чем ты думаешь, — серьезно продолжил он.

— Моя жизнь связана с вашей, забыли? Мне есть из-за чего волноваться, — вполне резонно ответила я, почувствовав, как напряглись руки на моей талии.

Мой ответ почему-то разозлил монарха, поэтому я быстренько решила продолжить разговор:

— Что ей от нас нужно?

— Ты и я, проклятые потомки, Найриш, — непринужденно пояснил Латьен. Будто бы я этого не знала. — Чтобы завершить ритуал воскрешения ей нужно убить одного из нас.

Неп¬ри¬ят¬ный и колючий хо¬лодок про¬шел¬ся по спи¬не, за¬мерев на уров¬не сердца.

— Ты была права, — не¬ожи¬дан¬но низ¬ким и сип¬лым го¬лосом про¬из¬нес Латьен. — Мы нашли целый архив записей и дневник Лариен. То, что мы узнали благодаря тебе, очень помогло.

Надо же, даже благодарные нотки проскользнули.

— А дневник?

— Наши рунологи пытаются снять защиту, — шумно выдохнул Латьен, быстрым движением развернув к себе спиной и придерживая за руку, обвел вокруг себя. — В то время их ставили гораздо качественнее, — снова прижав к себе, криво усмехнулся монарх.

— А почему Альтрэда так долго ждала, чтобы начать приготовления? — спросила вслух.

— После ритуала Альвьерон, извлеченное сердце нужно было взрастить в магическом древе. По записям этот процесс занимает около четырехсот лет. Альтрэда все это время находилась рядом с ним, поскольку питалось оно ее магией. Ей потребовалось много времени, чтобы накопить достаточно силы и поддерживать тело Равиля в целости. И только взрастив достаточно сильное древо, она могла покинуть пределы проведенного ритуала, — приглушено рассказал король.

— Моя интуиция говорит — мы знаем не полную картину, — мрачно ответила я.

— Это вопрос времени.

— Которого у нас не так много, — напомнила я.

— Пока ты в безопасности, у нас есть время.

От неожиданно мягкого и нежного голоса, легкого прикосновения к моему лицу, сердце против воли забилось чаще, а на щеках вспыхнул румянец, стоило понять, что музыка продолжается играть, но танцуем мы вдвоем, остальные с затаенным любопытством за нами наблюдают.

— Ваше величество, — испуганно зашептала я.

Латьен улыбнулся, поцеловал мою руку и тихим голосом сказал:

— Перед церемонией тебя заберет командир Тиан. Не уходи далеко.

Я тут же согласно закивала, лишь бы он поскорее покинул площадь. И стоило королю уйти, как народ снова закружился в танце, искоса меня разглядывая, обсуждая и оценивая.

Мда. Закончилось мое никем не замеченное веселье. Обернувшись в сторону, увидела Лэрана и Дэма, некроманты так пристально, подозрительно и как-то не очень добро за мной наблюдали, что по телу пробежались мурашки.

— А ты приглянулась королю, — заметил Ричер с понимающей улыбкой на лице.

— Давай наведаемся к оракулу, — решила я увильнуть от опасной темы, заметив в стороне ругающихся Талин и Айку.

Ричер пожал плечами мол, «Не хочешь отвечать, дело твое», подставил руку, за которую я тут же взялась, и увел меня с площади.

Как оказалось, место пребывания оракула находилось за главной площадью. Высокий черный шатер стоял в гордом одиночестве. Очереди к таким особам никогда не выстраиваются. Не каждый человек решится узнать свое будущее под страхом услышать о смерти или что похуже.

Некромант решил блеснуть бесстрашием и войти в шатер оракула первым. Возражать не стала. Честно, я несколько побаивалась. Но когда Ричер вышел оттуда через минут десять, прямо-таки сверкая от радости и гордости, страх слегка убавился.

— Жду здесь, — с несходящей улыбкой пообещал до зубного скрежета довольный собой некромант.

Глава 23

Фыркнув, смело переступила порог шатра, оказавшись окруженная свисающими стеклянными красными, белыми и черными подвесками. Медленно рассматривая атрибутику, украшавшую обитель оракула, прошла вперед. В центре, на широкой кушетке, за стеклянным столом сидела светловолосая женщина, одетая в легкое серебряное платье.

И у нее был ярко-оранжевый глаз!

Понимаю, ничего особенного, если не считать, что он находился на ее лбу и по количеству был третьим. Да еще и на кошачий похож, с вертикальным узким зрачком.

— Д-да прибудут с вами духи священных стражей, — запнулась я, не отрывая глаз со лба женщины.

— Да даруют они нам силу и вечную благодать, — хриплым голосом ответила оракул, окинув меня внимательным взглядом.

Из-за угла кушетки появились три призрачные кошки-духа. Белоснежные создания ловко запрыгнули на кушетку к своей хозяйке, одна сразу же улеглась, вторая попыталась привлечь внимание и получить порцию ласки, а третья уселась, не мигая на меня уставившись.

— Зачем пожаловала в мой скромный обитель, ведьма из древнего рода пламенных заклинателей? — повелительно осведомилась женщина, будто бы сама не знала.

— Хочу узнать свое будущее, — спокойно ответила, усевшись на расположенный напротив нее необычный, обитый бархатом стульчик.

— А готова ли ты будешь принять его? — прищурилась женщина. — Все, что я тебе нареку, невозможно будет изменить, дочь рода Лиэрха.

— Я готова услышать все, что вы мне скажете, — уверенно заявила я.

В конце концов, я могу узнать что-то об Альтрэде.

— Дай мне свою руку, — приказала оракул, вынув из шкатулки инкрустированный драгоценными камнями кинжал.

И руку давать разом расхотелось… но пришлось, во все глаза наблюдая как она сделала быстрый надрез, поднесла мой палец к появившейся из ниоткуда неглубокой черной чаше. После десятой капли меня отпустили и подали салфетку.

Оракул, медленно подняв чащу на уровень своего лица, зашептала или, скорее пропела непонятное для меня заклинание, а после взяла и выпила содержимое кубка. И стоило ей вкусить мою кровь, как перед моими глазами начинали мелькать безликие огненные картинки, повторяя все, что говорил ее голос, жутким эхом разносящийся по шатру:

— В дни темные, что омрачили светлый путь, тяжелый занавес тебе откроют предательства семьи познавшие однажды. И узы с той, что поступью своей несет лишь зло, расколет, пошатнет твой хрупкий мир. Связавший оберегом судьбу свою с возлюбленной душой, позволил в мир прийти проклятью страшному, могуществом своим связавшему людей на сотни лет. Два сердца, что познают жар любви, посмеют бросить вызов королеве тьмы. Тот час, когда на пике будет зло, а жизнь, что так старалась сохранить, почувствует дыханье гибели своей, отдашь ты свою жизнь. Пророчу гибель я тебе, когда настигнет твою душу смерти беспощадная коса!

Вскрикнув от непонятной боли в груди с ужасом вскочила на ноги. А пламя, словно глазами смерти, смотрело на меня, когда сотканная из огня коса коснулась меня своим жаром, а голос оракула снова оглушил шатер:

65
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело