Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 3 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

Кивая в ответ на приветствия, мы минуем административное здание и в числе редеющей толпы двигаемся по широкой аллее к круглому приземистому зданию почти у самой стены. Внимания я на него прежде не обращала, считая какой-то хозяйственной постройкой. Но сейчас вокруг него полно наряженных людей.

— Зал призыва находится под землёй, — поясняет Арендар и переплетает наши пальцы. — Не переживай. Кстати, Никалаэда тоже в списке призывающих.

— Здорово.

Только мне сейчас нездорово: кажется, я всё забуду и сделаю неправильно. И так боялась провалиться, а провалиться на глазах у целой толпы… Ужас-ужас.

Нас приветствуют, кланяются. Если провал будет, то эпичный.

— Всё хорошо, — Арендар поглаживает меня по руке. — Всё в порядке.

— А вдруг у меня не получится?

— Я буду тебя защищать, — он целует мою руку.

Пушинка, вздохнув, обегает его и пристраивается рядом со мной, потирает мощным мохнатым плечом:

— Усё мурр.

Возле здания на перекладине из камней висит огромный гонг с надписью на драконьем языке.

Судя по бледным лицам студентов, окружённых родными или топчущихся друг с другом, боюсь не только я.

Нику трясёт, Санаду держит её за плечо и что-то говорит с насмешливой улыбкой. Наверняка шутит. Полуорк Ингар казался мне большим, но рядом с громадным седовласым орком он почти заморыш. Оба молчат, говорит статная старушка, — явно человек, — но Ингар не на неё смотрит, а в сторону. И она в конце концов умолкает.

В толпе эльфов, разрисованных зелёными, голубыми и жёлтыми узорами, мелькает Валарион — тоже раскрашенный. Среди его сопровождающих одна человеческая женщина в сверкающей диадеме из изумрудов.

Отдельно перешучивается Бальтар с такими же громадными мужчинами и женщинами. Оба волка-оборотня из нашей группы и их семьи стоят общей стаей.

Магистр Саториус ходит в толпе, пересчитывая своих подопечных. Дарион высматривает нас с крыльца здания, притопывает, почти касаясь носком ботинка огромного чёрного с золотым узором сундука.

Под шепотки мы проходим сквозь расступившуюся толпу ближе к входу.

Следом за нами, легко вскидывая массивный посох, подходит ректор Дегон в алом плаще с капюшоном. Зрителям видна лишь заплетённая в косу борода, плотно сжатые губы и кончик носа. Он рассекает толпу и останавливается возле гонга.

Оборачивается. Окидывает всех взглядом из-под капюшона.

— Удачи, — громоподобно желает ректор и ударяет в гонг.

Оглушительный перезвон наполняет воздух, взвивается к небесам.

Первой отправляют Нику.

Она бледна, глаза судорожно вспыхивают алым. Санаду что-то шепчет ей на ухо, она кивает. Поднимаясь на крыльцо, Ника оборачивается. На миг её взгляд застывает на толпе эльфов. Затем скользит ко мне. Улыбаясь, показываю ей вскинутые вверх большие пальцы и шепчу: «Всё получится».

Кивнув, она разворачивается к Дариону. Он вытаскивает из сундука два серебристых бруска. Стиснув их до побеления пальцев, Ника поворачивается к дверям. Те распахиваются, пропуская её во тьму.

— Чуть не опоздал, — раздаётся сзади голос Элоранарра.

Вздрогнув, оборачиваюсь, но он уже встаёт по другую сторону Арендара, и тот отвечает:

— Наш призыв нескоро.

Ожидание известия Элоранарра о какой-нибудь беде сменяется пониманием, что он пришёл сюда просто как брат Арендара на этот важный для него ритуал. А моя семья…

Арендар сжимает мою руку. Он теперь моя семья. И Элоранарр.

Кажется, время тянется бесконечно. Но вот двери распахиваются, выпуская красную как рак Нику.

Уткнувшись взглядом в пол, она поднимает вверх сковородку.

Сковородку?

По толпе пробегает шепоток.

Сдав брусок удивлённому Дариону, Ника быстро спускается к Санаду.

— Оригинально, — шепчет Элоранарр. — Интересно, какими свойствами может обладать сковородка менталиста?

Мне тоже интересно. Санаду похлопывает Нику по плечу. Она кивает.

Следом за Никой заходит высоченный, худой парень, чем-то напоминающий богомола. Похоже, последовательность призыва определили заранее. Он выходит с весами. Магов «условно мирных направлений» заходит восемнадцать существ, но лишь двенадцать из них возвращаются с волшебными предметами, среди которых помимо сковороды и весов оказываются три браслета, два ожерелья и пять жезлов. Похоже, весы и сковородка это действительно оригинально.

И у всех — по одному предмету.

Получившие призванное оружие и их сопровождающие кланяются крыльцу и уходят прочь.

Солнце уже высоко, припекает. Оставшиеся гости переминаются с ноги на ногу, прохаживаются по лужайкам.

Дегон, неподвижно стоявший возле гонга, ударяет по нему дважды.

В ушах ещё звенит, когда первый парень из щитовиков взбегает на крыльцо за заветными двумя брусками. Призыв этой группы длиться ещё дольше, зрители расхаживают и скучают более откровенно, украдкой едят бутерброды, пьют из фляжек. Мы с Арендаром прикладываемся к фляжке предусмотрительного Элоранарра.

Из двадцати двух подопечных магистра Саториуса лишь семнадцать девушек и парней выходят обратно со щитами. Щиты разных форм и расцветок, гладкие и покрытые шипами. Все студенты как один возвращают Дариону второй брусок.

Обладатели щитов и родственники кланяются и уходят.

На этот раз Дегон ударяет трижды, и мой сжавшийся желудок вместе с застывшим сердцем и всеми остальными внутренностями падают куда-то в бездну.

— Ты идёшь сразу за мной. — Арендар, поцеловав мою руку, направляется к Дариону.

Сердце бешено стучит, в голове гудит так, что плывёт перед глазами. Получив бруски, Арендар оборачивается ко мне и улыбается.

— Не паникуй, — шепчет Элоранарр. — Не отвлекай его от призыва, он же чувствует твои переживания.

Киваю Арендару, и он уходит. А я изо всех сил стараюсь сохранять спокойствие. Кошусь на Элоранарра: он смотрит на двери, за которыми исчез Арендар.

— Как дела? — шепчу я.

— Нормально, — Элоранарр дёргает плечом.

— Где Халэнн?

— Решает некоторые вопросы с Эзалоном. — Элоранарр покачивается с пятки на носок. — Я извиниться хотел.

— Ничего страшного. Я не сержусь.

— Это хорошо, — как-то неопределённо произносит Элоранарр и оглядывается.

Я тоже: Халэнн идёт к нам. Элоранарр под надёжной охраной.

Закусив губу, я смотрю на двери, ожидая возвращения Арендара.

Они распахиваются неожиданно быстро. Арендар вскидывает огромный меч с двойной гардой и пламенным клинком. На волнистом лезвии почти у самой контргарды вспыхивает отражение солнца и вязь символов: алых, белых, зелёных и голубых.

— Похоже, меч работает со всеми стихиями, — произносит Элоранарр.

Возвратив Дариону брусок, Арендар, держа слишком длинный меч за рикассо между гардой и контргардой, спускается к нам. Я уже собираюсь шагнуть вперёд, когда на всех падает огромная тень.

Белоснежный дракон спускается с небес, расталкивая нас мощными потоками воздуха. Вокруг него бело-голубыми потоками струится сила. Арендар прикрывает меня собой, рядом раздувается Пушинка. Халэнн встаёт перед Элоранарром и высвобождает гибкий клинок. Гвардейцы одеваются в магическую броню и вынимают оружие, но, как и редкие оставшиеся студенты и их родственники, тоже отступают, давая место для приземления.

Лишь Дарион и Дегон остаются на месте. Последний придерживает трепещущий капюшон.

Приземлившись, белоснежный дракон оборачивается Сараном.

Глава 35

Потоки магии окутывают Сарана, точно ураган, но ни травинка не шевелится. Он смотрит только на Арендара. Несколько мгновений чудовищного напряжения заканчиваются коротким кивком Арендара и тем, что он опускает свой громадный меч остриём к земле.

Кивнув в ответ, Саран поднимается на крыльцо и протягивает руки. Дарион вкладывает в его ладони серебристые бруски.

Двери открываются.

Закрываются за Сараном, и все разом начинают говорить, почти кричать, особенно эльфы.

— По-идее, — перекрикивает этот шум Элоранарр. — Мы должны сообщить отцу и королю Озарана.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело