Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 3 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Вы можете его вернуть? Надо сказать, что я Видящая, чтобы он не волновался.

— Ха, ты думаешь, узнав о твоих способностях, он станет беспокоиться меньше? — скрипуче засмеявшись, старик утирает проступившие слёзы. — Да и… расслабились они там все, считают свою норку самой безопасной, забыли, как Культ в этой самой норке убил Карита Второго, его жену и троих сыновей. История любит повторяться, сейчас она идёт на второй круг, а эти слепцы всё лелеют заблуждение о неприступности дворца. Может, хоть Арен из страха за тебя глаза откроет.

— Но он переживает, он же…

— Все его переживания от неопытности. Чем быстрее он наберётся ума, тем больше у вас шансов выжить.

— Но я Видящая, я могу помочь.

— Это спорный вопрос, а когда о твоей способности узнают, начнётся охота. Если Культ не достиг уже того уровня, когда никакие Видящие не страшны.

Что, если он прав? Культ фактически разрушил академию драконов, достал нас с Арендаром в императорском дворце.

— Ты это, сильно-то не огорчайся, — хрипловато просит старик. — Может, всё не так плохо. Открывайте, они мои гостьи.

В темноте за его спиной вспыхивают дюжина алых глаз. Механический скрежет и цокот напоминает звуки, издаваемые Степаром. Из темноты выходят два голема-паука выше старика ростом. Поднявшись на задние лапы, они передними шуршат над потолком камеры.

Мне остаётся только наблюдать их стальные брюшки с заклёпками и чеканным узором. Что-то щёлкает. Огромные прутья опускаются в пол.

Механические голоса в унисон сообщают:

— Тип доступа: гостевой. Время пребывания: не ограничено. Предупреждение: любые попытки выяснить секреты города и его обитателей караются смертью. Добро пожаловать в Пат Турин.

Глава 12

Такое многообещающее «Добро пожаловать» вызывает одно желание — бежать подальше, но големы-пауки под шуршание поршней входят в клетку и встают по бокам от меня. Пушинка становится невидимой. Выскочившая из спины паука механическая клешня охватывает что-то объёмное и незримое, поднимает на уровень шести красных глаз.

— Невидимость на территории Пат Турина запрещена. Первое предупреждение. В следующий раз вас ожидает умерщвление. Вы понимаете?

Вернув нормальный вид, Пушинка усиленно кивает. Клешня разжимается, отпуская её на каменный пол.

— А если кто-то из гостей попытается убить другого гостя? — интересуюсь я. — Что тогда?

— Нарушитель будет уничтожен, — скрипят пауки в один голос.

Понятно, почему Арендар оставил меня здесь: если ничего не нарушу, меня будут защищать.

— Покиньте зону прибытия, — требуют пауки.

Пулей бросаюсь к дедуле, но Пушинка подбегает к нему первая, поднимается на задние лапы и пристально разглядывает. На его сморщенной коже вместо старческой пигментации проступают золотые чешуйки и их контуры.

Он — золотой дракон?

Под присмотром големов вопросы, которые можно истолковать как попытку выяснить секрет обитателя Пат Турина, задавать не решаюсь.

В молчании мы покидаем этот зал, проходим по мосту над пропастью из труб и бочек. Молча же вступаем в гудящий круглый лифт с четырьмя сидениями.

— Пристегнись, — старичок усаживается и ловко закрепляет себя ремнями.

Я сначала пристёгиваю Пушинку, потом себя.

— Ну что, поехали! — Старичок тыкает тростью в кнопку на стене.

Гул нарастает до щекотки в барабанный перепонках. Лифт срывается вниз, проносится горизонтально, сворачивает, взмывает вверх, так что мы зависаем вверх головой, снова горизонтально, вниз, опять горизонтально, несколько поворотов и мощный толчок остановки, совмещённый с переворотом в вертикальное положение.

Как хорошо, что я не ела! Но желудок всё равно просится выскочить наружу.

— Иверги, — бубнит Пушинка.

А старичок смеётся:

— Отлично прокатились, бодрит. — Он выбирается сам и нас с Пушинкой расстёгивает. — Хе-хе, добро пожаловать в Пат Турин.

Двери открываются в просторную оранжерею, полную грядок и деревьев с овощами, ягодами и фруктами. Влажный воздух пахнет не цветами, а удобрениями.

— Питаюсь со своего огорода, — хвастается дедуля. — Проходи, сейчас чайку с мятой заварю и пообщаемся.

Големов вокруг вроде не наблюдается, и я шёпотом уточняю:

— А вы кто?

— Я? Хе-хе, — старичок бодро шагает по каменной дорожке между грядками. — Я — самый старый дракон Эёрана.

— Правда? — Шагаю следом за ним, а Пушинка — за мной.

— Правда. Хотя и стоит учитывать, что официально я давно покойный дракон. О моём здравии известно лишь Арену, так что когда покинешь Пат Турин — обо мне ни слова.

— Обещаю. Но кто вы? Вы золотой дракон? Родственник Арендара?

— Да. — Он распахивает дверь в стеклянной перегородке и пропускает меня в уютную комнату. Я бы сочла её гостиной, если бы не стол с механическими штучками, паяльником, инструментами. — Проходи в мою нору.

Лишь когда за мной и Пушинкой закрывается дверь, старик галантно склоняет голову:

— Видар Аранский к вашим услугам.

— Ви-дар? — Это имя всплывает в памяти, как и урок истории Гирола. — Видар Второй, дядя Карита Второго, убитого Культом?

— Да, племянничек своей наивностью задал мне работёнки. Я так-то не планировал ввязываться в управление империей, мне больше по душе магинженерия. — Он взмахивает в сторону стола с механическими штуковинами. — Тыквенный пирог к чаю будешь?

* * *

Просыпаюсь я в постели, растревоженная запахом жарящегося бекона, и не сразу понимаю, где нахожусь, потому что первые мгновения после сна кажется, я дома, просто дома.

Но я открываю глаза, и иллюзия развеивается: прямоугольная бежевая комната мне не знакома. Дома под потолком у нас не плавали магические сферы. В часах, катающихся по восьмёрке рельсов на стене, слишком много шестерёнок и циферблат на все двадцать четыре часа сразу.

Воспоминания о безумном вчерашнем дне, Видаре и чае с тыквенным пирогом, после которого меня так разморило, что уснула в кресле, вторгаются в мысли о разнице между моим Земным домом и этой небольшой комнаткой. Но последние побеждают, и я снова почему-то сравниваю: у меня кровать была низкой, с изящной резьбой в изголовье, а здешняя — высокий массивный прямоугольник из толстых брусьев. Дома одеяло и подушка были лёгкими, постельное бельё нежным, а здесь оно грубоватое, а подушка и одеяло набиты перьями, несколько из которых протиснулись сквозь пододеяльник и колют запястье. Хорошо ещё, я в платье. И хорошо, что знаю заклинание, которым платье можно разгладить.

Сев на постели, оглядываю деревянный пол, простой без изысков секретер, небольшой столик. Жалюзи из тонких деревянных планок на окне. Всё такое добротное, крепкое… и очень простое, что неожиданно для бывшего императора.

В приоткрытую дверь прорывается неистовое шипение — похоже, к бекону добавили яйца. И это до боли в сердце напоминает дедулю. Он часто готовил завтраки, и его любимое блюдо — яйца с беконом. Закрыв глаза, я некоторое время сижу, представляя, что сейчас выйду на нашу светлую кухню, и дедуля скажет: «Доброе утро, солнышко».

Но эти блаженные мысли слишком быстро сменяются тревогой за Арендара, и я подскакиваю с кровати: мне нужно скорее научиться управлять огнём, чтобы, как Арендар, сжигать вестников Бездны.

Все утренние процедуры я совершаю в небольшой ванной комнате, больше похожей на сортир в поезде старого образца: кругом сталь, железный унитаз, пол — решётка. Там-то и замечаю, что академический браслет пропал. Наверное, Видар снял его, чтобы меня не могли отследить, а может, это сделал ещё Арендар, просто я не заметила в спешке.

От этой ванной до кухни — коридор, левая стена которого частично состоит из стёкол. За ними — оранжерея с загоном в углу. Над металлическим ограждением торчит голова задумчиво жующей козы.

— Ты вовремя, — приветствует меня Видар и выкладывает на стол вилки с ножами. — Я уже собирался будить.

Я же смотрю на механические руки над плитой, выключающие огонь под большой чугунной сковородкой с яичницей. Рук шесть, и они выходят из общего центра с глазами на гибких шлангах. Один глаз выворачивается на меня и тут же вновь обращается на руки, тряпочками вытирающие брызги на плите.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело