Выбери любимый жанр

Dark game (СИ) - "Victoria Form" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Ох, какие мы голенькие! Самые настоящие красавицы. Джеку ей лучше в таком виде не показываться…

Не смешно шутит мой муж, крутя головой в разные стороны, когда мы играем в спальне Мэри. Я положила её в кроватку, чтобы ее кожа немного подышала воздухом. Мы даже не заметили, когда папа вернулся с работы, на которую вышел совсем недавно. До этого он работал дома, решая все проблемы по телефону.

— Очень смешно, Эрик… Мне, конечно, нравится твоя новая причёска, но эта чёлка скоро уже закроет твои плечи, сходил бы ты подстричься, — поглаживая парня по его волосам, смотрю в безупречно зелёные глаза…

Парень коротко кивает, целуя меня в губы, и нагибается к дочке; он играется с её голеньким животом, щекоча её и издавая странные звуки. А ей нравится, когда папа такой весёлый. Она протягивает руку, улыбаясь своим трёхзубым ртом, хватает его волосы и начинает тянуть. Естественно, не обходится без возгласа боли. А я начинают смеяться от того, что теперь и папа почувствовал, какого было маме терпеть эти захваты волос.

— Зачем мне идти к парикмахеру, когда у нас личный растёт. Она сейчас мне все волосы вырвет. Отвлеки её чем-нибудь, пожалуйста…

Просит он, и я даю дочери жидкую игрушку. У нашей принцессы режутся зубки, и она практически никогда не отпускает прозрачные резиновые зубинаторы, с жидким наполнением внутри. Сейчас именно эти игрушки её самые любимые, благо сейчас придумывают все более современные виды этих зубинаторов. У нашей малютки в виде жирафа, с небольшими колечками на его длинной шее. Она любит их перебирать и слушать, как они звенят.

Муж благодарит меня и отправляется в волшебный мир для приведения своей причёски в порядок… Он подстригся, когда я сказала, что мне нравятся парни с определённой причёской. Поверить не могу, что этот человек до сих пор думает, что мы можем расстаться… Даже после того как у нас появилась дочка и кольца на пальцах. Только после этого наш разговор состоялся, и мы провели несколько часов в кровати. Теперь я намного внимательнее подхожу к нашей близости. С двумя грудными детьми я не справлюсь.

Через несколько минут я всё же решила одеть Мэри в жёлтое платье-боди, на котором нарисованы ягодки малины. После того как на нашу попу поместился памперс, мы натянули колготки, и в завершение на лобик поместился красивый бантик жёлтого цвета. Её волосы я ещё пока не могу собрать в хвостик или вообще во что-то, похожее на причёску. Поэтому мы просто расчесываем их мягкой щёточкой. По завершении композиции я помещаю дочку в кроватку, кладу рядом несколько игрушек и пару зубинаторов, чтобы самой принять ванную и привести себя в порядок.

Я попросила миссис Никалсон время от времени заглядывать в комнату и смотреть, чтобы она не плакала.

Мэри ещё не умеет вставать на ноги и садится не твердо. Она словно неваляшка, но скоро, мне кажется, будет сидеть спокойно и перестанет падать. А пока шустро ползает и, словно рулетик, катается по дивану и нашей с Риком кровати. Вот переворачиваться и ползать мы научились очень хорошо, но ползает она только на короткие дистанции и тоже не особо уверенно. Но и это уже праздник в нашей семье.

Из речевых данных, мы пока только гулим и агукаем, издаём странные звуки, будто разговаривая на своём собственном языке.

Я уже давно начала разговаривать во множественном числе, наверное, потому что постоянно нахожусь с дочерью, она и я единое целое. Нужно отвыкать, а то как-то не очень адекватно получается.

По окончании процедур в ванной, я выхожу из душа и, смотря на часы в ванной, прихожу в полнейший ужас… До прихода Ники и мамы Эрика остались считанные минуты. Я решаю вспомнить прошлое и взмахом руки привожу свою причёску в порядок; от меня теперь пахнет яблоком, и решаю надеть соответствующий наряд: зелёное платье с кружевной отделкой. Старую одежду, а именно футболку и джинсы, в которой мыла Мэри, отправила стираться вместе с кучей других вещей. Надев платье, отправилась в детскую, закрыв дверь спальни. В светлом помещении я увидела, как мой муж с укороченной причёской играет с дочкой, очеловечивая разных животных. Я бы продолжала смотреть на этот безумно увлекательнейший процесс, но мне нужно убедиться, что всё готово к приезду гостей.

Миссис Никалсон докладывает мне об уборке в доме и приготовлении блюд к ужину. Хорошо, что я начала сцеживать молоко и приучила дочку к бутылочке и соскам. Она такая милая, когда у нее во рту пустышка или наполненная соска с каким-нибудь сиропом. Я начинаю переводить её на другую еду, помимо грудного молока. Да и к тому же грудное молоко не хранится больше часа, постоянно сцеживать молоко специальным препаратом я не могу, — так мои соски скоро совершенно потеряют естественный вид.

Сейчас мне нужно покормить малышку, и скоро уже должны прийти наши гости. Эрик пошёл переодеваться в гардеробную, и тут же из шкафа послышался звонок, а через пять минут и в дверь. Как же я люблю своего мужа, особенно, когда он меня слушается и помогает в важные моменты нашей с малышкой жизни.

Посмотрим, чем закончится сегодняшний вечер. После последнего нападения, чисто случайно попавшего в наш дом вампира, прошедшего сквозь защиту, мы уже не удивимся, если на нас нападут ещё раз. Но не должны… Раз за полтора месяца этого не случилось.

Закончив кормить дочку молоком, я даю ей пустышку после того, как она срыгивает и продолжает движения своим ротиком. Такая милая красавица моя, не трудно понять, почему брат с ней постоянно сюсюкается и говорит, что хочет съесть. Я бы сама такую сладость расцеловала с пяточек до макушки, настолько этот ребёнок милый.

Когда она уже начинает активно двигать ножками и улыбается при виде всего подряд, я беру её на руки, подходим к манежу с многочисленными игрушками внутри. Я отправляю мебель вниз в гостиную, а сама спускаюсь по лестнице вместе с малышкой на руках. Она начинает разглядывать всё, что нас окружает, и прикасаться к стене, просто протянув руку в своём платьице.

Мы спускаемся вниз и видим, как на кухне восседают две женщины и мой муж, который смотрит на меня с жалобным выражением на лице. Он будто так и говорит: «Спаси меня!».

Я улыбаюсь, глядя на то, как он играет с Джеком, но всё равно его взгляд выдаёт с потрохами.

— Вот и мы пришли! Смотри, кто там сидит?

Обращаю внимание дочки на присутствующих. Бабушка Ева хотела встать с места и взять внучку на руки, но она снова не далась и, увидев Николь, уже с прямыми рыжими волосами, сразу же потянула ручки именно к ней. Правда, я не знаю, что в их семье нашла моя дочка, но раз она так к ней тянется, то пусть общается, я не против. К тому же любая мамочка хочет, чтобы её ребёнок был счастлив.

Я отдаю Мэри на руки Николь, и они начинают играть «По кочкам». Смысл игры в том, чтобы укачать малыша на своих коленках. А я тем временем извиняюсь перед свекровью. Неудобно как-то получается, она так долго ждала появление Мэри на свет, а та просто не хочет сидеть у бабушки на руках. Зато к моей маме просто летит, со странными звуками прося отдать ее на руки. Очень странное поведение.

Но долго эта игра не продолжается, так как миссис Никалсон говорит, что ужин готов, и начинает накрывать на стол. Николь сажает Мэри в манеж и просит Эрика сделать то же самое с её сыном. Они оказываются друг напротив друга и смотрят с любопытством. Первым начинает улыбаться моя дочка и заражает своей ослепительной улыбкой сына Николь.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Dark game (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело