Выбери любимый жанр

Прогрессор поневоле. Гексалогия (СИ) - Обатуров Сергей Георгиевич - Страница 102


Изменить размер шрифта:

102

Эй, Варелу, ты бы не торопился с выводами. Я не спорю, что лечение будет длительным, я даже думаю, что нужно будет у кого-нибудь проконсультироваться. В моем мире такое лечение занимает годы. Я бы мог попытаться срастить разорванные нервы, что проходят через позвоночный столб так, как сращивал мышцы или связки, но проблема заключается в том, что я не знаю, какие края от каких нервов нужно соединить. Согласись, что будет неправильно, если ты захочешь пошевелить рукой, а у тебя зашевелится нога. Вот это меня беспокоит больше всего. Основные функции ее организма я восстановлю, но баронессе придется полежать несколько месяцев в кровати на этом жестком щите. Так надо. Кроме того я не могу лечить ее используя других людей как образец и делая то же самое в ее организме, думаю для тебя не секрет, что она из другого мира?

Варелу только обреченно кивнул головой, но в глазах его промелькнуло удивление. Видимо это была одна из хорошо скрываемых тайн семьи барона. Я, конечно, бил наугад, у меня не было стопроцентной уверенности, что баронесса не из этого мира. Все предположение строилось на ее реакции, на тот самый амулет, что я ей надевал в своем мире. Вот теперь я получил полное подтверждение своих предположений. Можно, конечно, сходить и к Закариту, и к королевским шарлатанам, но, думаю, толку от этого будет мало.

Варелу, а как называется ее мир, как мне его найти? Было бы неплохо сходить к ее соплеменникам и поговорить с ними. Если она такой мощный маг, то и там должны быть такие, и они подсказали бы мне какое-нибудь решение этой проблемы.

Барон надолго задумался, думаю, что он перебирал в голове все, что говорила ему баронесса о своей родине. Потом он отрицательно затряс головой и уверенно заявил, что она ни разу не назвала свой мир иначе, чем место, где я родилась. Да, ситуация была патовая. Я прекрасно помнил, что она как-то сказала мне, что она знает о существовании пяти миров. Добавим сюда мой мир, о котором она не знала и мир демонов, который она выделила отдельно, не включив его в список известных ей миров. Ну, к демонам обращаться глупо, учитывая их агрессивность и явное отличие в строении тела от обычных людей. Видимо придется опять тащиться к Закариту и если уж тащиться, так с комфортом, думаю, что геликоптер опять находится на той базе, откуда я стартовал с Зравшуном и Фелидас на борту. Правда в этот раз мне придется садиться на скрытую базу возле герцогства Аштор самостоятельно, но, думаю, я с этим справлюсь. Так, будем считать это, на сегодняшний день, лучшим и пока единственным вариантом. Глупо тащиться в столицу к королевским магам, тем более, косвенно я уже сталкивался с результатами их деятельности.

Выйдя из состояния задумчивости, я опять увидел удивленные глаза Варелу. Видимо я очень долго просидел, уставившись в одну точку, так как мой копчик уже ныл, все же сидеть на полу, пусть и на подстеленном одеяле, не лучшее из вариантов времяпрепровождения.

Извини, задумался. Нужно искать, откуда к вам сюда прибыла Ликура. Кстати, Ликура, это ее настоящее имя, или она его здесь себе придумала?

Глава 14.

* * *

Оказалось, что ее родное имя звучит несколько иначе, ведь когда она здесь появилась, то не могла разговаривать на местном языке. Тыкая пальцами в предметы и себя, члены будущей семьи сумели выяснить, как их зовут и выговорили имена друг друга. Простейшие необходимые предметы и ответы на вопросы, такие как, да и нет, Ликура освоила за два дня. Цель своего пребывания в этом мире она не озвучила ни разу, но и назад никогда не просилась. Единственное, что понял барон по реакции Ликуры на его вопросы, это то, что у нее на родине произошло что-то, что заставило ее оттуда бежать. Да, да, именно бежать. Эта мысль пришла барону только что. Раньше он об этом и не задумывался, а сейчас, когда я начал его расспрашивать, то многие вещи показались ему странными. Ну, например то, что она появилась здесь совершенно без вещей, на теле имелись ссадины, но такие можно было получить и пробираясь через лес. Ее красота затмила все логические доводы в пользу проверки ее легенды появления в этом мире, но последующее поведение, помощь в магическом и лечебном обеспечении баронства показали, что барон был прав. Ликура, видимо, была ему за это благодарна, да и легализоваться в этом мире в статусе баронессы, было гораздо лучше, чем быть простой безродной женщиной.

Адаптация Ликуры прошла довольно быстро, люди к ней тянулись, ведь в баронстве не было лекаря лучше. Со времени появления ее здесь, прошло около трех лет, баронесса очень долго не могла забеременеть, видимо организм не смог полностью перестроиться к условиям этого мира, так что я очень вовремя появился, чтобы вмешаться в судьбу их ребенка. Именно поэтому барон открывает мне такие тайны их семьи. Нужно принимать во внимание еще и то, что я стал официальным учеником Ликуры. Все это очень интересно, но это ни на йоту не приближает нас к разгадке места рождения баронессы. Я так и сказал об этом барону, тот на мгновение задумался, а потом его лицо просветлело, но тут же помрачнело. Оказалось, что баронесса в первые годы очень скучала по своему миру и втайне от барона, рисовала родные пейзажи. Видимо они ее немного успокаивали и не давали забыть родные места. Барон все-таки сделал бестактность и проследил, куда его жена прячет свои рисунки и несколько раз просмотрел их. Вот и сейчас он готов предоставить мне несколько рисунков, может, они нас косвенно выведут на ее мир, ведь нужно же людям объяснить, что мы желаем найти, хотя надежды на это слишком малы.

Барон ушел за рисунками, а я опустил голову на пол и позволил мышцам шеи немного расслабиться, все-таки поза у меня, при беседе с бароном, была очень неудобная. Нужно срочно восстанавливаться, а как это сделать без баронессы, хотя, вытяжка из хвостового нароста карисана мне бы сейчас помогла. Я закрыл глаза, позволяя им отдохнуть вместе с телом. Внезапно из спальни раздалось еле слышное - Серигей. - Я собрал все свои силы и перевернулся на живот, переждав приступ тошноты, я так, на четвереньках, пополз к Ликуре. Перебравшись через порог я, подняв голову, встретился с глазами баронессы, голова которой была слегка повернута к входной двери. Я специально так зафиксировал ее голову, ведь легче контролировать подходы к своему телу, когда ты видишь вход в свою комнату, и сейчас я пожинал эти плоды.

Серигей, не смей ходить в мой мир, это смертельно опасно. Ты даже не представляешь, что с тобой сделают, как только обнаружат мою связь с тобой. Им будет достаточно даже моего запаха, а запахи они могут учуять лучше, чем ваши земные собаки. Мой настоящий вид блокируют вживленные амулеты, честное слово, если бы ты увидел меня в моем настоящем виде, то не стал бы даже со мной разговаривать, поверь, для людей мы выглядим отвратительно.

Э... Ликура, но я же видел твой поврежденный позвоночный столб, он такой же как и у людей.

Конечно, как у людей, неужели ты думаешь, что такой могущественный маг, как я, сделал бы себе амулет, спустя рукава. Давай договоримся, что ты попробуешь вылечить меня сам, так, как умеешь. Я, со своей стороны буду тебе помогать, как смогу, но еще раз говорю тебе, в мой мир, ни ногой.

Конечно учитель, как я могу Вам перечить. Я сегодня очень сильно выложился, заращивая Ваши внутренние повреждения. На обычных людях я бы так не устал, а у Вас чувствуется огромное сопротивление. Я смог зарастить несколько повреждений сосудов и слегка срастить два ребра.

Серигей, это и есть действие амулета, ведь он блокирует любые изменения, которые происходят с моим организмом. Знаешь, сколько сил я угробила, чтобы позволить мне забеременеть, это ведь тоже серьезные изменения всего организма.

В общем, смысл нашего диалога выглядел очень впечатляющим, а на самом деле это был диалог двух еле шепчущих задохликов.

Давай, ползи назад, а то чувствую, муж возвращается, и не дай тебе боги сунуться туда, куда я тебе запретила, а картинки мои посмотри, ты же должен знать, как выглядит то, куда нельзя.

102
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело