Выбери любимый жанр

Ветер перемен (СИ) - "СкальдЪ" - Страница 90


Изменить размер шрифта:

90

У меня имелось множество мыслей по поводу будущего соединения и тех мест и обстоятельств, где его можно использовать. Больше всего мне импонировала идея создать что-то на подобие элитно-диверсионного подразделения. Ну, да ладно, время покажет, что из всего этого получится. Главное начать.

На очередное письмо лорд Петир Бейлиш вновь ответил невозможностью прибыть в Королевскую Гавань. Это становилось похоже на откровенное издевательство и фарс. Тем более я был уверен, что это именно он отдал приказ братьям Кеттлблэкам убить Тайвина Ланнистера. Поэтому следовало действовать соответственно.

На следующее утро на всех площадях Королевской Гавани глашатаи зачитали королевский указ, а вороны разнесли его по всему Вестеросу.

Вот что в нем было:

Лорд Петир Бейлиш признается казнокрадом, лжецом, предателем, и обвиняется в убийстве десницы лорда Тайвина Ланнистера, а также в иных преступлениях против Короны. С этого дня он лишается всех своих титулов, должностей и пожалованных ему земель и угодий. Он более не мастер над монетой, и ему не принадлежит Харренхолл и иная собственность на землях Семи Королевств. Любой, кто окажет поддержку или предоставит кров Петиру Бейлишу, становится врагом государства и объявляется вне закона. Тому, кто принесет его голову, будет выплачена награда в десять тысяч золотых драконов.

Наше действие явилось некой вехой, своеобразным катализатором, события после него понеслись вскачь, и множество людей показали свой истинный облик.

Произошло то, что мы так не хотели, но ждали. Лиза Аррен и Петир Бейлиш подняли знамена и объявили войну, признав правление короля Джоффри Первого незаконным. Также они объявили, что их гостеприимством пользуется истинная Арья Старк, которая призывает Север вспомнить былые клятвы и присоединиться к борьбе против убийцы их законного лорда, Эддарда Старка.

Практически одновременно с этим произошло нападение Эурона Грейджоя. Одним молниеносным ударом он захватил остров Светлый, Погибельную Крепость и город под названием Скала.

В Близнецах «неожиданно» умер старый лорд Уолдер Фрей. Вороны принесли вести, что произошло это от старости. Его приемником стал Уолдер Черный, сын Римана, который, вероятней всего захватил власть и помог уйти в иной мир не только собственному прадеду, но и тем из своей родни, кто стоял перед ним в праве наследования или выказал недовольство и подозрения.

Здесь крылась какая-то тайна. Еще в Риверране мы с Джейме видели может быть и не слишком умного и сообразительного, но вполне живого Римана. А сейчас все вышло так, что не он наследовал старому Фрею, а его старший сын. Интересно, Риман добровольно отказался от Близнецов или Уолдер Черный и собственного батю отправил к Семерым?

Уолдер Черный объявил себя лордом не только Близнецов, но и Риверрана, и присоединился к Долине.

А с востока, из Эссоса со дня на день готовился выдвинуться огромный флот, основу которого составляли десять тысяч Золотых Мечей и несколько сотен Славных Кавалеров.

Все это выглядело как масштабный, единый план, в котором каждый из участников играет свою роль, и которым дирижируют чьи-то опытные и авторитетные руки.

Новая война вспыхнула…

Тирек Ланнистер

До того момента, как все и произошло, его жизнь шла хорошо и размеренно — он служил оруженосцем у короля Роберта и неплохо общался со своим племянником Джоффри. Хотя, говоря о юном принце, следовало понимать, что друзей у него никогда и не было, а те, кого он к себе приближал, уже на следующий день могли горько пожалеть о таком внимании.

А потом король Роберт умер. Среди знатных оруженосцев ходило множество слухов о том, как там все случилось на этой охоте, где короля порвал матерый вепрь. И неизменно, каждый раз там фигурировало имя его кузена и друга Ланселя.

После смерти короля-пьянчуги Лансель и вовсе стал излишне часто бывать в покоях Серсеи. Конечно, никто и ничего толком не знал, а у самого Ланселя хватало мозгов держать язык за зубами, но ведь земля слухами полнится.

Впрочем, все эти вещи Тирека интересовали не очень сильно. Все свободное время в Красном замке он посвящал тренировкам. Его отец, Тигетт, родной брат Тайвина, отличался изумительными способностями при обращении с различным оружием. Люди Запада говорили, что он ничем не уступает прославленному Джейме — ни силой, ни техникой, ни выносливостью.

Так или нет, сам Тирек не успел узнать — оспа оборвала жизнь отца, когда он был еще совсем ребенком и мало что понимал.

Долгое время его воспитывал Аддам Марбранд — двоюродный дядя со стороны матери. Аддам учил его всему, что должен знать воин.

В какой-то момент он понял, что хочет превзойти кузена Джейме и стать величайшим воином Вестероса.

С каждым днем его способности росли. Он уже был сильнее большинства сверстников и даже некоторых рыцарей.

И вдруг произошел бунт в Королевской Гавани, и толпа озверела. В тот день они все вместе провожали принцессу Мирцеллу в Дорн. Он охранял короля и его невесту Сансу Старк, и вместе с Псом Клиганом, Ланселем, Тирионом и другими людьми находился в королевской свите.

Он отчетливо помнил, как после нелепой выходки Джоффа чернь озверела в один миг. Вся толпа превратилась в огромную волну, которая надвинулась на них, как надвигаются настоящие волны во время шторма на Утес Кастерли. Вот только его дому стихия никак не могла повредить, а люди пострадали.

Кругом орали, матерились, стонали раненые. Королевские гвардейцы первыми обнажали мечи и он, не сомневаясь, последовал их примеру и прорубил ключицу одному из беззащитных босяков.

Человек начал заваливаться назад и Тирек надолго запомнил его взгляд — смесь удивления и какой-то детской обиды.

А потом короткая, но жаркая стычка смыла все краски и запахи, и он всецело отдался бою, работая мечом без остановки. Гвардейцы окружили короля, стараясь быстрее вывести его из города в Красный замок, а он, так уж получилось, остался прикрывать их отход.

Его конь по кличке Лорд скалил зубы и громко ржал. Десятки рук пытались стянуть его с седла, и парочку особо наглых он успел отрубить. Краем глаза он видел, как чуть выше по улице Сандор Клиган рычит и крошит бедняков налево и направо. Его огромный меч после каждого удара оставлял труп, либо покалеченного, который уже был не жилец. Забрызганный кровью, закованный в железо словно ходящая башня, Пес нагонял жути одним своим видом. Он двигался в авангарде их отряда и прорубал дорогу вперед.

Раненые старались отползти подальше, и кровь тоненькими ручейками текла по пыльной брусчатке.

В следующий момент кто-то подкрался сзади и сильно дернул его за ногу. Он успел отмахнуться мечом, увидел, как лицо мужчины раскрасилось кровью, и, не удержавшись, грохнулся на каменную мостовую.

На миг перед глазами мелькнули какие-то огрызки, мусор и чьи-то немытые ноги в сандалиях. Меч он не выронил, но боль пронзила всю правую руку, которой он пытался смягчить падение. И последнее что увидел Ланнистер, как огромный, бородатый мужик, брызгая слюной, занес посох над головой.

Посох описал великолепную дугу, которую сам Тирек не успел никак заблокировать и ударил его в затылок так сильно, что и шлем не особо помог. И тьма поглотила его сознание…

Он очнулся, привязанный к какому-то столбу. Все вокруг качалось, Ланнистер сразу понял, что находится на корабле в открытом море. Сквозь щель в потолке падал узкий, как клинок, лучик света. Пахло соленой рыбой и мочой. Наверху, на палубе, слышались грубые голоса, пару раз кто-то засмеялся.

Ланнистер всегда плохо переносил качку и мучился от морской болезни. Спустя некоторое время, от непрекращающегося движения по волнам головная боль усилилась, и его вырвало желчью. Сама голова раскалывалась, и ему казалось, что там поселился злобный барабанщик, который непрестанно бьет в свой инструмент.

Больше суток он находился в этом трюме. Два раза к нему приходил человек и приносил кружку с водой, которую Тирек жадно, до капли выпивал. На все вопросы о том, где он находится, что происходит, куда они плывут, этот человек лишь качал головой, а один раз, когда Тирек был особенно настойчивый, даже ударил его по лицу. После этого Ланнистер понял, что здесь ответов ему не получить.

90
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ветер перемен (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело