Выбери любимый жанр

Горечь жестоких людей (СИ) - Багирова Марина - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

– Потому что у меня не было выбора.

– Нет, потому что ты поддалась на провокацию и позволила случаю в гостинице повлиять на твоё решение.

Он прав, то, что произошло близ Солоник, стало последней каплей и вынудило меня согласиться на предложение посла Амарии.

– А теперь скажи мне, если я пошёл на всё это, неужели ты действительно веришь, что я остановлюсь на твоей смерти? Нет, Клара, твоя ошибка – мой шанс уничтожить Тритонов. Это, знаешь ли, несложно – доказать, что они содействовали подготовке покушения.

Мой сын! Мой отец! Он признается во всём в попытке защитить меня. И я его потеряю…

– У меня два условия, Таир.

Он выждал паузу.

– Я тебя слушаю…

Как хищник, возомнивший, что уже завоевал свою жертву, мужчина подошёл ко мне и запустил пальцы в мои волосы. Я старалась не дёргаться. Терпела!

– Первое: отпусти моих людей. Всех, даже Ричарда.

– Хорошо, – он положил руки мне на талию и потянул меня к себе.

– И второе: перестань искать Рема Тебриса.

Его ладони застыли на моей талии.

Рано или поздно, Ревокарт раскопает правду. Узнает, что Ричард Дегенерис и Рем Тебрис – один и тот же человек. А я боялась за отца. Я любила отца!

– Ты не мог не знать, что я поставлю это условие, – сказала я поспешно, будто оправдываясь. За что и перед кем?

– Я не могу тебе это обещать, – сказал Таир, по-прежнему не выпуская меня из своих рук. Будто пытаясь удержать хрупкую веру в то, что всё будет так, как он изначально планировал.

Я медленно выдохнула. Понимала ли я, какое решение принимаю? Понимала! Но готова ли я была страдать ради отца? Ведь у меня был сын, о котором нужно заботиться в первую очередь. И был страх, от него не убежать.

Почему я приняла это решение? Неужели только из-за Ричарда? Думаю, нет, но мой дух не принимал того факта, что человек, потерявший всё из-за самоуверенного подонка Ревокарта, снова будет страдать. За что? Чем благородный Рем Тебрис заслужил подобную участь?

– Отвези меня в ГУКМ.

– Ты готова рискнуть всем, чтобы доказать свою правоту?

– Нет, не готова. Но я знаю, как составлены амарийские договора, – в них никакой связи между мной и Тритонами. Таир, не думай, что я глупа. Может, я и пойду ко дну, но Ричард ни при чём, его ты и пальцем тронуть не сможешь.

– Глупая, ты понимаешь, что делаешь?! Ты умрёшь из-за человека, бросившего тебя и твою мать! Он не защитил тебя, когда появился я! Я до последнего верил, что он придёт и спасёт единственную дочь! Когда твой отчим отвёл тебя прямо в мои руки, я тогда почти поверил, что он мёртв! Не будет любящий человек смотреть, как насилуют его дочь! А он знал, что происходит, и не спас тебя!

Я усмехнулась.

– Тогда скажи мне, может ли любящий человек насиловать женщину, которую любит?

Таир молчал. Туше, друг мой.

– И ты хочешь, чтобы я сдалась на милость такого, как ты? Я не хочу жить, до конца дней будучи зависимой от твоей доброй воли. Отвези меня в Главное Управление!

– Ты не понимаешь, о чём просишь! – продолжал злиться Ревокарт.

– А ты помешался на поиске давно погибшего человека!

– Если погибшего, тогда почему ты была согласна принять мои условия, лишь бы я не копал дальше?!

– Тебе есть что копать?

– Есть! – сказал он уверенно. – Впервые за много лет я на правильном пути.

Я вздохнула. Жестокий мир, почему в тебе так много горечи?

– Отвези меня в Главное Управление!

Мы встретились глазами. Я видела: у него появилась мысль просто сделать всё по-своему.

– Неужели ты настолько слаб, Таир? – ощерилась я. – Будешь меня здесь силой удерживать? Неужели ты так же слаб, как и твой неудачник-брат?

Ревокарт больно схватил меня за волосы на затылке. Я смотрела ему в глаза, стараясь не обращать внимания на боль.

– Пытаешься меня задеть? Лучше бы тебе помолчать, Клара! Ты пока не понимаешь, в какой передряге оказалась.

Он хмыкнул.

– Ты ещё не осознаёшь этого, но я – твоя единственная защита. Никто тебе не поможет, кроме меня.

– Пусти, – потребовала я, но Ревокарт не слышал.

– Я подожду, Клара, пока ты наиграешься. Тебе пойдёт на пользу понять, что все эти годы ты ходила по острию ножа, не попадая в настоящие неприятности, потому что тебя защищали Ричард… и я.

– Видимо, плохой из тебя защитник, – выплюнула я.

Ревокарт отпустил меня.

– Посмотрим, как ты заговоришь в стенах ГУКМа, и кого тогда попросишь о защите.

Он хлопнул дверью, и я осталась в комнате одна.

Я думала, он не вернётся и, признаться, какая-то часть меня даже испытала облегчение. Но нет же – Ревокарт вернулся через несколько минут. Застыл у двери, пристально меня рассматривая.

– Следуй за мной, – сказал холодно и снова вышел.

•••

Его машина стояла у парадного входа. Между водителем и пассажирами – тонкая перегородка, достаточно надёжная, чтобы лишние уши не были в курсе нашего разговора.

Ревокарт не стал открывать мне дверцу машины. Молча ждал, пока я выйду из дома и сяду в авто. Был уверен, что я это сделаю, ведь все слова уже произнесены и решение принято.

Раздражение мужчины, казалось, передавалось по воздуху, парализуя всё живое в радиусе действия.

Мне было нелегко. Страшно до дрожи – вот как мне было. Я прекрасно знала, куда и зачем еду. Помнила, что такое ГУКМ – сборище жестоких уродов, которых по команде Ревокарта, как охотничьих собак, натравливали на неугодных президенту людей. Их тренировали убеждать, допрашивать, узнавать. Словом, пытать!

Я боялась, что пожалею о своём решении. И начну молить о пощаде, а это ещё хуже, чем принять предложение Ревокарта сразу.

Я села в авто, Таир – рядом, так близко, что наша одежда соприкасалась. Ещё немного – соприкоснутся и тела. Урчание мотора вогнало меня в некое подобие транса. Хороводы мыслей кружили вокруг.

– Распусти волосы.

– Зачем?

– Или делай, что велю, или убирайся прочь, и завтра твоего брата казнят.

Верила ли я в то, что говорила ему там, в доме? Да! Но почему я раньше не допускала мысли о его нездоровой… Ну же, Клара, удиви саму себя, используй это слово – «любовь»!

– Господи, Таир, ну не делай этого. Пожалей меня!

– Я хочу тебя, Клара. Здесь и сейчас. Даже если ты мне назовёшь его имя, я не остановлюсь…

Любил ли он меня? Безусловно, нет! Но желал, и так сильно, что повёз не в ГУКМ, а к себе домой. И был готов оставить в этом доме на правах униженной женщины, проигравшей великую битву.

Я слегка повернулась, чтобы увидеть его лицо. Таир ощутил мой взгляд и, не таясь, впился в меня красными осоловевшими глазами.

– Кто меня подставил? Дакниш?

– Да.

– Врёшь! – выплюнула я.

– Ты так в этом уверена? Почему? – спросил Ревокарт. Он пытался сделать вид, что это лишь праздное любопытство, но я знала своего жестокого друга много лет, и в воронке эмоций сумела выловить раздражение.

– Я знаю Дакниша Дорадо.

– Я – тоже, по крайней мере, его действия. Он мог предать, Клара.

В голове сложилась любопытная фантазия: я видела в Ревокарте человека, время от времени теряющего очертания собственного тела. Он будто расплывался на несколько секунд, расслаивался на отдельные слои: кожа, внутренние органы, защитная аура, на существовании которой настаивал Ли Бергот.

Я не была уверена ни в чём. Более того, логика подсказывала: Дакниш действительно мог предать. Но почему же так больно от этой мысли? Неужели я испытываю к этому человеку нечто большее, чем доверие? Но что? Это не любовь физическая, но глубокая психологическая привязанность.

– Ты знала, что он шантажирует Амели Лакнау?

– О чём ты?

– Значит, не знала, – сказал Ревокарт удовлетворённо. – Как не догадывалась, что Дорадо и Лакнау давно знакомы. Фактически, именно он сломал ей жизнь.

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело