Выбери любимый жанр

Паргелий (СИ) - Ахметова Елена - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

- Да, я знаю, что значит приглашение на котильон, - злорадно улыбнулась я.

- Я должен извиниться, - взял себя в руки принц. - Я вовсе не хотел…

- Разыгрывать меня втемную? - усмехнулась я. - Вот что, Ваше Высочество. Я рискну предположить, что вы с леди Джиллиан взаимно друг друга не устраиваете, и не стану лезть в ваши разборки. Но кое-что я все же должна попытаться исправить.

- Что же? - наконец-то заинтересовался Эльданна.

“Разбить твою вулканову скорлупу, чтобы ты хоть потихоньку начал осознавать, что стоявшая рядом с тобой на балконе жгучая брюнетка готова была душу продать, чтобы так же, как я, запросто дернуть тебя за рукав. Что у Джиллиан непередаваемо светлая и обаятельная улыбка. Что танцевавшая с графом ри Кавини красотка в голубом точно так же, как я, высчитывала пары, чтобы после перемены попасть к тебе.

Может быть, не все они искренни и достойны.

Но это еще не причина смотреть на них, как на пластиковых кукол, среди которых затерялась одна-единственная живая женщина - и та замужем за другим”.

- Вы слышали о ритуале Внутреннего Равновесия? - спросила я вслух, благоразумно оставив свои мысли при себе.

Его Высочество заметно напрягся.

- Да, сестра Тилла, гм, пыталась его провести.

- Я думаю, она выбрала для вас неверную точку концентрации. - “Хотя до сих пор всем хватало и той, которую она всегда выбирает”. - Я хочу попытаться еще раз.

- Сестра Мира… - начал Безымянный и осекся, пытаясь повежливее сформулировать свое предположение.

Я демонстративно закатила глаза - нет, хорошее воспитание крайне отрицательно влияет на коммуникацию! - и прямо заявила:

- Я не собираюсь с вами спать. Это не то, что вам нужно.

Третий принц Ирейи пустил в ход тяжелую артиллерию - чуть улыбнулся и приподнял бровь. Откуда же, мол, скромной жрице знать, что нужно его загадочной и тонкой душе и прочим частям тела, вероятно, не таким тонким и загадочным? Но скромная жрица полагала, что таки хорошего пенделя, и на невысказанный вопрос вкупе с непристойным намеком в лучших традициях графа ри Кавини не повелась.

- Вы придете?

- Через два часа после приема, - неожиданно решился он.

- Хорошо, - удовлетворенно кивнула я. - Прихватите Рино.

- Ему тоже крайне необходима Ваша помощь? - иронично уточнил Его Высочество.

Я тут же припомнила пахнущий табаком плед в участке и коньячную заначку в сейфе. И дважды запущенную до крайней стадии болезнь… с которой он все же примчался в Храм, едва узнав, что сводному брату угрожает опасность.

- Нет, - ответила я. - Он будет вас держать. Крепко.

Глава 26. Как сунуть нос не в свое дело

Рино явился гораздо раньше назначенного срока. Я еще не успела переодеться (вернее, категорически не захотела влезать в старое платье), а он уже вломился в гостиную - как обычно, без стука.

- Что случилось с Третьим? - вопросил он, едва захлопнув за собой дверь. - Он сказал, что я нужен для помощи в ритуале!

Я примерилась, осторожно опустила дорожную пентаграмму на проверенную конструкцию из двух кресел и перевернутого кофейного столика и осталась стоять за этой авангардной инсталляцией, скептически заломив бровь. Запыхавшийся капитан нервно дернул за распущенный воротник мундира, открывая темно-розовый след на шее. Чья это была губная помада, я вспомнила не сразу, а вспомнив - искренне удивилась.

- У тебя что, хобби такое - приглашать на свидание всех подозреваемых?

- Ревнуешь? - все еще нервно усмехнулся капитан и, проследив мой взгляд, мазнул ладонью под воротником, но косметику герцогиня выбирала добротную, и пятно только равномерно распределилось по шее и руке, немного зацепив манжету.

- Нет, - честно ответила я. - Пытаюсь представить, как реагируют на такие приглашения подозреваемые мужского пола.

Рино поперхнулся и насупился.

- Зато я узнал, что со своей невесткой герцогиня Джогрин не общалась больше трех месяцев, а не виделась и того дольше, - обиженно заметил он и тут же спохватился. - Метод как метод, ты лучше скажи, что с Третьим?

Я помедлила, педантично выравнивая пентаграмму точно по центру столика, и обреченно вздохнула. Куда я лезу, спрашивается? И, главное, зачем? Меня ведь, по сути, попросили всего лишь встать на табуретку и прочитать складный стишок по бумажке, а я тут…

- Сколько сыновей у ри Шамри?

- Двое, - запнувшись, ответил Рино. - Причем тут ее дети?

- Она рожала всего один раз, - уверенно сказала я. - Откуда взялся второй сын?

У ищейки сделалось такое выражение лица, будто он собрался-таки мне поведать, откуда, - причем с максимально точными анатомическими подробностями, - а потом послать меня детально исследовать это самое место. Но, к его чести, все же сдержался, заметив:

- Ты не можешь определить, сколько раз женщина рожала. Химический состав тела у нее все равно остается практически неизменным.

- По химическому составу - не могу, - охотно подтвердила я, - зато патологии по женской части определяю вполне сносно. Ее Светлость наверняка едва не скончалась при первых родах, и я сомневаюсь, что она рискнула бы второй раз. Да и врачи все равно не позволили бы.

Ищейка тяжело вздохнул и провел пятерней по голове, окончательно вернув свою прическу в привычное состояние а-ля “жертва плотного тюрбана”.

- Мира… какого демона ты прицепилась к Третьему? - тихо спросил он, скрестив руки на груди. - Ты же понимаешь, что тебя живьем сожрут, если он хоть одной душе попадется по дороге в твои покои?

- Во-первых, меня и так сожрут, и об этом следовало думать до того, как втягивать в свои разборки с леди Джиллиан, - заметила я, потихоньку закипая, и зеркально повторила его жест. - А во-вторых… я ведь знаю, что он не завершил ни единого проекта с тех пор, как развелся.

Кажется, я нащупала самое больное место - причем у обоих братьев разом: Рино побледнел, подобрался и даже отлип от стены, на которую вальяжно опирался на протяжении всего разговора.

- И что ты сможешь сделать?

- Что ты знаешь о ритуале Внутреннего Равновесия? - спросила я вместо ответа.

- Это охренительно больно, - уверенно заявил Рино, и на сем его предположения закончились.

Я не стала спорить. В чем-то он все равно был прав.

- Я не так талантлива, как Тилла, и не обещаю тебе чудо, - призналась я, машинально обрисовав пальцем иероглиф “Храм” на пентаграмме. - Но я могу попробовать. Признайся, ты ведь тоже дорого бы дал, чтобы Его Высочество выкинул из головы Адриану!

- “Тоже”? - Рино тут же вычленил самое главное и насмешливо приподнял бровь. - Мира, тебя сожрут с особым смаком, не прибегая к помощи столовых приборов. За ближайшим званым ужином ты поймешь, насколько сильно для этого должны озвереть фрейлины.

Я раздраженно отмахнулась.

- Луаре и Ньяли нужна эта дурацкая поправка, - твердо сказала я. - А для ее принятия нужен адекватный принц, а не депрессивная размазня, сохнущая по чужой жене. Так откуда взялся второй сын Лианны?

- Зачем тебе это? - устало спросил ищейка, прекрасно понимая: если речь зашла о благе сестер, я из шкуры вон вылезу, но все равно сделаю так, как будет лучше для них. Даже если ради этого придется уложить принца на Равновесный алтарь.

- Хочу убедиться, что верно выбрала для него точку концентрации, - я пожала плечами и уселась на диванчик, подобрав под себя ноги: коротким разговор точно не получится. - Мне нужно что-то, вокруг чего я смогу уравновесить для него картину мира, создать такие условия, в которых он сможет жить, не хватаясь поминутно за горло.

Рино все еще упрямо молчал, набычившись, и я обреченно вздохнула, осознавая, что свои нездоровые домыслы все-таки придется представить на его суд.

- Я думаю, что история с отравлением Адрианы, озвученная широкой общественности, имела мало общего с реальностью. Ты принцессу недолюбливаешь, но явно не настолько, чтобы подсыпать ей яд. Это Третий пытался ее убить, так?

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ахметова Елена - Паргелий (СИ) Паргелий (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело