Выбери любимый жанр

Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ) - "Kath1864" - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Марсель Жерард еще слишком молод, как думает Ребекка.

Ребекка слишком гордая и своенравная, как думает Марсель.

Клаус Майклсон наблюдает за тем, как Ребекка отражает удары холодного оружия Марселя. Фехтование всегда было сильной стороной Ребекки и сегодня брат позволил ей развлекаться со своиv протеже в дуэли, к тому же это отличная тренировка для Марселя.

— Когда-нибудь я на тебе женюсь.

— Я никогда не выйду замуж за кого-то, кто проигрывает мне в дуэли.

Ребекка смеется, глядя в глаза Марселю. Ей девятнадцать и после потери родителей она стала улыбаться, только, когда в их доме появился Марсель. Он определенно привлек ее внимание, но сказать это она не могла. Ребекка молчала, прекрасно зная, что Клаус Майклсон жестоко покончит с новым увлечением сестры. Он считал, что Ребекка слишком легко влюбляется, доверяет, а ее используют, и поэтому он, ее родной брат должен защитить ее, и только он сможет защитить ее.

Клаус увидел самого себя в мальчике. Он вспомнил, как отец избивал его. Он же тоже был ребёнком человека, который не видел в нём ничего, кроме чудовища. Две давно потерянные души сошлись. Сидя в баре и потягивая бурбон Марсель решить открыть свою тайну тому, кого называл " отцом ", " спасителем " , " создателем ".

— Я люблю ее! Я люблю Ребекку.Я думаю, это взаимно, но я ничего с ней не делал. И не стал бы...

— И не станешь! Я люблю сестру, но удача покидает ее, когда дело касается мужчин. Они появляются и пропадают, а я с ней навсегда. Запомни, я убью любого, кто причинит ей боль!

Марсель Жерард еще вспомнит эти слова и предаст им значение.

Ребекка рыдает, размахивая руками, когда Марсель Жерард пытается протянуть ей свою руку. Он знает каждый камень в Новом Орлеане, и поэтому ему не составило труда найти ее на одной из крыш.

Они стоят на крыше.

Марсель Жерард всегда боялся высоты.

Ребекка Майклсон ничего не боялась, ведь она стоит на краю крыши.

Шум улицы.

Она рыдает, ведь только несколько часов назад она рассталась с Меттом, который бросил ее, сказав, что Ребекка никогда не привыкнет к обычной жизни и не сможет принять его и отказаться от денег. Она не сможет жить настоящей жизнью.

Она вспоминает все его слова и ей словно не хватает кислорода. Ребекка готова сделать шаг в пропасть и завершить свои мучения.

— Ребекка нет! Ребекка!

— Уйди, Марсель! Я сделаю это! Мне незачем жить! Уйди! Просто уйди и скажи семье, что я люблю их.

Ребекка захлебывается слезами. Ветер уже растрепал ее белокурые локоны. Ей кажется, что затеряться, уйти самое верное решение. Ей кажется, что она сходит с ума.

Марсель всегда боялся высоты, но он не может позволить ей уйти, умереть.

Жерард, что-то кричит, но Ребекка не слышит его, а мужчина еще не знает, что спорить с ней бесполезно, даже если ты будешь прав тысячу раз. Ребекка готова умереть, сорваться вниз и завершить все свои мучения. Ребекка готова умереть из-за любви. А за что умереть, как не за любовь? Она готова умереть, считая, что она недостойна любви. Она определенно проклята. Ребекка недостойна любви и поэтому умрет. Сорвется вниз и покончит со всем этим. Поставит во всем этом точку.

Марсель Жерард всегда боялся высоты, но сейчас он уверенно ступает на край крыши, протягивает руку, чтобы удержать ее. Сейчас ему плевать на свой страх высоты и на то, что он может упасть вниз. Ему плевать на весь мир, только бы Ребекка жила, и она будет жить. Ребекка даже не понимает, когда Марсель хватает ее за руку, тянет с края крыши. Она понимает, что он не отпустит ее.

Теперь они оба лежат на одной из крыш высоток Нового Орлеана. Все позади. Он спас ее. Он сумел сделать это.

Ребекка продолжает рыдать, смотря на звезды.

Марсель смотрит на нее и дает себе слова, что никогда не позволил бы себя так поступить с ней. Да, она гордая, но нуждается в спасении, и Марсель готов отдать свою жизнь, чтобы спасать ее.

Глаза напротив. Они сидят на крыше. Марсель прижимает ее к своей груди, гладит по волосом, вдыхает ее запах, который кажется ему таким родным, и теперь, слыша ее ровное дыхание он спокоен, а Ребекка приходит в себя, слезы на ее глазах медленно засыхают, и она чувствует, что он не причинит ей боль.

— Все мужики козлы, - тихо всхлипывает блондинка, прижимаясь к его груди.

— Я бы никогда не причинил тебе боль, - Марсель тяжело вздыхает, решаясь поцеловать ее в лоб.

Время течет вперед, словно быстротечная река. Ребекка уезжает, и даже не оставляет смс Марселю.

Проходит три года, и Марсель делает вид, что забыл ее. Он протеже Клауса, и теперь он не боится никого и ничего. Марсель стал смелее. Клаус Майклсон научил его : не бояться, не отступать от цели, не прощать.

Клаус Майклсон думает, что Марсель Жерард забыл его сестру, и не зря он отправил ее учиться в университет Лондона. Марсель крутил роман с Софи, и для всех он абсолютно счастлив. Но, он все так же желает знать : Как Ребекка? Как она дышит?

Марсель давно разучился верить во что-то большее, чем наступление завтрашнего дня. Проснуться бы, и то хорошо. Выжить бы, и то хорошо.

Марсель давно разучился верить во что-то лучшее, чем уже имеет.

Впускать кого-то внутрь, в глубину, в то, что осталось – в душу Марсель Жерард не желает, но Ребекка, кажется, добралась до цели.

Если чего-то очень сильно боишься, то это обязательно произойдет.

Марсель боялся встретить ее, и он встречает ее в одном из кафе, во французском квартале.

Марсель боялся, что любит Ребекку, пусть и не говорит об этом вслух, опасно. Так и произошло.

Марсель в опасности. Жерард буквально выплескивает не выпитый бурбон, на барменшу, когда в кафе входит эффектная блондинка на шестнадцатисантиметровых каблуках, облаченная в бредовые вещи дорогие украшения и не сомневается, что это ее вина. Он не может внятно объяснить самому себе, почему так считает, почему винит себя за то, что сейчас происходит.

Ребекка лучезарно улыбается, садится за барную стойку, забрасывает нога за ногу, заказывает кофе со сливками.

Ребекка уже давно поняла: все, кого она любит, так или иначе расплачиваются за ее любовь своими головами. Головами, которых всех, кто прикасался к Ребекки лишает Клаус, считая, что никто не достоин его сестры.

Ребекка уже давно поняла : « Быть прекрасной значит быть почти мёртвой, не правда ли? »

— Р-е-б-е-к-к-а, - протягивает Марсель, оборачиваясь к ней.

— Марсель, - Ребекка снимает солнцезащитные очки, и встает со стула.

Глаза напротив, и сейчас Ребекка не думает, а запрыгивает на его и крепко обнимает за шею. Марсель придерживает ее за бедра, и улыбается. Он улыбается, слыша ее дыхание. Теперь он знает, как он дышит.

Тогда они словно заново познакомились.

Они изменились. Они стали смелее. Они стали взрослее. Клаус доверил Марселю охрану его сестры, и он полностью доверял ему.

Они изменились.

Марсель Жерард изменился, и кроме подкаченного тела, умение стрелять на поражение и выполнять все до конца, изменился и его характер, ведь Клаус

Майклсон воспитывал его наподобие себя. Марсель Жерард точная копия своего создателя. Марсель Жерард стал лидером, который получает все, что пожелает.

Ребекка Майклсон изменилась, и кроме того, что она отрастила свои белокурые локоны, одела каблуки, и ее декольте стало более открытым. Ребекка посвятила всю себя только себе. Теперь она с предубеждением смотрела на окружающих ее мужчин. Ребекка упряма, своенравна, красива, избалована, и теперь она заботится только о себе.

Ребекка закрывает глаза, когда порыв ветра растрепывает ее волосы. Ребекка чувствует себя свободной, слыша звуки воды. Ребекка была свободной, только когда приходила в доки.

Они изменились.

Они стали серьезными.

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело