Выбери любимый жанр

Захваченная Вишесом (СИ) - Лопез Лолита - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Когда мне сказали, что ты захватил женщину, я решил сообщить тебе как можно скорее, — кивнул Террор. — Не сомневаюсь, скоро ты получишь приглашение. Теперь, когда у тебя есть пара, генерал будет ожидать тебя на его частных вечеринках, — он помедлил. — Также он может ожидать, что ты поделишься…

— Я скорее вручу Торну заявление об отставке, написанное его кровью, чем позволю ему приблизить член к моей Хэлли.

— Да, за тобой не заржавеет, — ухмыльнулся Террор. — Однако ты не сможешь пропускать его вечеринки, если, конечно, не хочешь попрощаться со своей должностью.

— Знаю, — Вишес потер затылок.

— Просто поставь свою невесту перед фактом.

На этот раз пришла очередь Вишеса ухмыльнуться.

— Можно подумать, все так просто.

— А на самом деле все просто. Она — твоя женщина. Ты ей владеешь. Просто скажи, что она идет, и ты ожидаешь от нее поведения в соответствии со всеми правилами этикета.

От такого примитивного видения мира Вишес расхохотался. Вытерев глаза, он покачал головой.

— А знаешь, Тер, пожалуй, тебе лучше не участвовать в Захвате. Ты не переживешь и первой недели в роли мужа.

— Когда ты успел стать таким мягкотелым? — нахмурился Террор.

Вишес замер, обдумывая комментарий самого давнего и близкого из своих друзей.

— Я сам в шоке. Раньше у меня были предвзятые представления о браке, но одна ночь с Хэлли, и я на многое взглянул иначе.

— Почему? — Террор казался изумленным.

— Потому что я хочу сделать ее счастливой, — пожал плечами Вишес.

— А твое счастье? Будешь ли ты счастлив, потакая ее капризам?

— Это не потакание. Это — компромисс.

— Это мягкотелость, — покачал головой Террор. — И лучше бы тебе не показывать ее Торну, а не то он сочтет тебя негодным для занимаемой должности, — поднявшись на ноги, он положил руку Вишесу на плечо. — Ты нужен воюющим солдатам. С твоей поддержкой им не приходится бояться нехватки продовольствия или отсутствия подкрепления. Ты был одним из нас.

— Я до сих пор один из вас, — Вишес тоже положил руку Террору на плечо и сжал так сильно, что тот вздрогнул. — И я не становлюсь мягкотелым.

— Это мы еще посмотрим, — рассмеялся Террор.

— Ты здесь надолго? — Вишес опустил руку.

— Еще не знаю.

Он все понял. Официально Террор числился секретарем отдела логистики. А неофициально — главой секретного разведывательного подразделения Теневых сил.

— Если сможешь, я хотел бы пригласить тебя к нам на ужин.

— Только если твоя женщина снова наденет ту рубашку, — поддразнил Террор.

— Осторожней, дружище, — Вишес впился в него взглядом. — Ты говоришь о моей невесте.

— Только поэтому я и не попросил, чтобы она прислуживала нам за столом обнаженной.

Покачав головой, Вишес попытался вспомнить, почему ему вообще нравится Террор. В ином случае он бы ударил его кулаком в лицо.

— Проваливай, — ухмыльнулся Вишес, кивнув на дверь. — Некоторым из нас нужно работать.

— Пожалуй, схожу я узнать, не нужна ли Хэлли помощь с пультом развлечений, — сказал Террор уже с порога. — Она могла бы счесть каналы 900 диапазона интересными.

Вишес прищурился. Спутниковый диапазон 900 не транслировал ничего, кроме нескончаемой порнографии.

— Совершенно не смешно.

— А тебе и не должно быть смешно, — усмехнулся Террор. — Скоро увидимся, Ви.

Посмотрев другу вслед, Вишес вернулся к столу. На экране планшета высветился символ входящего сообщения. Нехотя открыв почту, он увидел именно то, о чем предупредил Террор. Генерал Торн прибыл и теперь рассылал приглашения на частную вечеринку.

Вишес потер лицо. Хэлли не была готова к чему-то подобному. Развратные вечеринки, как правило, заканчивались обменом женами или же групповыми играми. Она была так испугана прошлой ночью. Вишес просто не мог попросить ее зайти еще дальше и уж тем более сделать это на публике.

Но если отклонить приглашение, придется заплатить адскую цену. Если же принять, есть риск эмоционально ранить Хэлли. Вишес еще ни разу в жизни не чувствовал себя настолько разрываемым на части. Возможно, Террор не ошибся. Возможно, Вишес стал мягкотелым. Еще недавно решение далось бы ему легко, но потом появилась Хэлли. Теперь он оказался на проклятом минном поле.

Однако Вишес знал, что обязан сделать выбор. Также он знал, что независимо от принятого решения, все закончится плохо.

Глава 6

Хэлли услышала щелчок замка, и ее сердце пропустило удар. Она вскочила с дивана и, осторожно положив планшет на приставной столик, поспешила навстречу Вишесу. Однако стоило ей его увидеть, как ее улыбка тут же увяла. У него поникли плечи — совсем немного — но Хэлли все равно заметила. Он выглядел почти…разбитым.

— Вишес? — она осторожно прошла вперед. — Ты в порядке?

Выражение его лица смягчилось, и он переложил из руки в руку черный пакет.

— Иди сюда, Хэлли, — потянулся он к ней.

Она преодолела последние разделявшие их шаги и позволила ему сгрести ее в свои большие руки. Нос заполнил его мужской аромат. Закрыв глаза, Хэлли окунулась в тепло и силу.

— Я соскучилась.

— Я тоже по тебе соскучился, — Вишес погладил ее по спине и поцеловал в макушку.

— Приходил твой друг, — сообщила она, не сомневаясь, что он захочет знать. — Террор принес мне поднос с обедом и помог решить проблемы со стиркой.

— Да, я уже знаю. Он заходил ко мне в офис, — немного отстранив Хэлли, Вишес посмотрел ей в глаза. — Что ты о нем думаешь?

— Он показался мне довольно милым, — пожала она плечами, — и немного властным, — через мгновение Хэлли с усмешкой добавила: — но я начинаю подозревать, что это у вас национальная черта.

— Да, — рассмеялся Вишес.

Она замялась.

— Откуда у него шрамы?

— Мы были на тайной миссии в тюремной системе Коварк, — на его лице промелькнула вспышка вины.

— Коварк? — у нее округлились глаза от шока. — О, мой Бог, — Хэлли положила ладони Вишесу на грудь. — Там полно убийц, насильников и растлителей.

— Одни отбросы общества, — кивнул он, — но надежный источник сообщил, что в одной из тюрем повстанцы составляют заговор. Нас с Террором вызвали, чтобы мы проникли туда под прикрытием и разоблачили террористическую группировку. Все шло хорошо — слишком хорошо. Террору удалось подобраться очень близко к вышестоящему лицу — первому помощнику лидера — по имени Додсон. Излишне говорить, что преступникам не нравятся кроты. Я должен был быть там, но в это время рыскал по тюрьме, пытаясь передать добытую информацию через коррумпированных охранников. Поэтому моя вина, что Террор изуродован.

Хэлли бросилась утешать Вишеса и хотела сказать, что в случившемся нет его вины, однако остановилась. Все произошло очень давно, а он явно не был человеком, любившим, чтобы с ним нянчились.

— Сожалею. Это ужасное бремя.

— К сожалению, маленькая, теперь и тебе придется вынести бремя, — Вишес погладил ее по щеке, а его лицо ожесточилось.

От столь мрачного тона у нее перехватило горло.

— Что случилось?

— Пойдем, посидишь со мной, — Вишес отвел ее к низкому широкому креслу в углу комнаты и бросил принесенный пакет на пол. Судя по стуку, внутри лежало что-то тяжелое. Вишес притянул Хэлли к себе на колени так, чтобы она села на него верхом. Он провел губами по ее голой ключице вверх к шее и подбородку, оставляя щекочущие поцелуи почти на каждом дюйме кожи.

От его поддразнивания у Хэлли заныла грудь, а соски затвердели. Одна большая рука поддерживала ее под спину, а вторая запуталась в волосах. Вишес встретился с Хэлли взглядом — но ее был вопросительным, а его — заинтересованным.

— Выкладывай, Вишес. Просто расскажи, что тебя тревожит.

— На «Вэлиант» приехал генерал Торн. Он решил сделать остановку по пути к полям Беринджер.

— О. И это плохо?

— Обычно нет, — осторожно ответил Вишес. — Он — хороший солдат и прямолинейный человек, но у него есть определенные вкусы. Он любит устраивать в своей квартире закрытые вечеринки для офицеров. Для женатых офицеров, — уточнил он. — Недавно я получил приглашение.

16
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело