Выбери любимый жанр

After 2 (ЛП) - Толд Анна "imaginator1D" - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

- Кто-нибудь хочет выпить, я припасла бутылку хорошего красного вина, – говорит Карен. Ее щеки вспыхивают, когда она понимает, что только что спросила. Алкоголь – это, несомненно, чувствительная тема для этой семьи.

- Я бы не отказалась, – Энн улыбается.

Карен уходит и через несколько секунд возвращается с бутылкой красного вина. Я хочу выпить один бокал, чтобы успокоить тревожное ощущение в животе, но потом передумываю. Каждый из нас занимает свои места, Энн садится рядом с Лиамом. Когда мы накладываем еду в тарелки, никто не произносит ни единого слова.

Лиам смотрит на меня, могу сказать, что он спрашивает, стоит ли начать разговор. Я легко киваю, не хочу нарушать тишину. Гарри кладет руку мне на бедро, когда я беру кусочек ветчины.

- Какое ваше впечатление об Америке? Вы же первый раз здесь? – Лиам спрашивает Энн.

- Да, я первый раз приехала сюда. Мне нравится эта страна, конечно, я не хотела бы жить здесь, но мне нравится. Ты планируешь остаться в Америке, когда закончишь учебу?

- Я пока не уверен, в следующем месяце моя девушка переезжает в Нью-Йорк, мое решение будет зависеть от ее планов, – он отвечает.

Я, как эгоистка, надеюсь, что он не переедет в Нью-Йорк.

- Я буду рада, что когда Гарри закончит учебу, он сможет вернуться домой, – Энн говорит, я выпускаю из рук свою вилку, и она со звоном падает на тарелку.

Все взгляды сосредотачиваются на мне, и я виновато улыбаюсь, прежде чем поднимаю прибор обратно.

- Ты поедешь в Англию после окончания учебы? – Лиам спрашивает Гарри.

- Конечно, да, – Гарри грубо отвечает.

Мы пока не обсуждали планы после окончания университета, но мысль о том, что он вернется в Англию, ни разу не приходила мне в голову. Нам нужно будет обсудить это позже, не на глазах у всей семьи.

- Ох, – Лиам произносит, глядя на меня.

- Так... тебе нравится Америка, Кен? Ты планируешь навсегда остаться здесь? – Энн спрашивает его.

- Да. Я люблю это место и собираюсь жить здесь оставшуюся часть своей жизни, – он отвечает.

- Ты всегда ненавидел Америку, – она улыбается и делает глоток вина.

- Да... точно, – он наполовину улыбается.

Карен и Гарри чувствуют себя неуютно, и я, стараясь отвлечься, сосредотачиваюсь на вкусе картофеля во рту.

- Кто-нибудь может поговорить о чем-то, кроме Америки? – Гарри закатывает глаза.

Я тихо ударяю его под столом, но он не замечает этого.

- Тесса, как поездка в Сиэтл? – Карен спрашивает меня.

Я уже рассказывала ей об этом, но она, видимо, хочет завязать разговор, поэтому я снова все пересказываю. После того, как мы заканчиваем ужинать, я помогаю Карен отнести тарелки на кухню. Кажется, она немного отвлеклась, поэтому я не пытаюсь с ней заговорить, когда мы прибираемся на кухне.

- Энн, хотите еще один бокал вина? – Карен спрашивает, когда мы все перемещаемся в гостиную, чтобы открыть подарки. Гарри, Энн и я сидим на одном из диванчиков, Лиам сидит на стуле, а Карен и Кен сидят на другом диванчике, напротив нас. Такое чувство, как будто мы – две команды, а Лиам – судья.

- Да, пожалуйста. Это, действительно, замечательное вино, – Энн отвечает и отдает свой пустой бокал Карен, чтобы та наполнила его.

- Спасибо, мы привезли его из Греции, тем летом было такое восхитительное... – она останавливается на середине предложения. – Простите, я не хотела... – Карен пытается подобрать нужные слова.

- Ох, нет, все в порядке. Вино отличное, – Энн делает все возможное для того, чтобы успокоить Карен.

Я, действительно, уважаю Энн за то, что она сильная и незлопамятная женщина. Она прилагает огромные усилия, чтобы быть вежливой, особенно учитывая обстоятельства. Карен получила такого Кена, какого у Энн никогда не было. Ей достались поездки в Грецию и, вообще, по всему миру, огромный дом, новые автомобили, и, что самое главное, у нее есть любящий и трезвый муж.

- Кому-нибудь еще? Тесса, хочешь вина? – Карен спрашивает после того, как наливает вино Лиаму.

- Да, пожалуйста, – я, наконец, сдаюсь. Мне нужен бокал вина, если вечер будет продолжаться все таким же неудобным.

- А что насчет тебя, папа? Ты хочешь бокал вина? – Гарри замечает.

Все смотрят на него с широко распахнутыми глазами и приоткрытыми ртами. Я сжимаю его руку, пытаясь заставить замолчать.

- Что? Ты не хочешь вина, папа? Уверен, что хочешь. Ты что, упустишь такую возможность? – он продолжает со злой ухмылкой.

Комментарий к Часть 137. Вау

_

516 лайков!

Дорогие читатели, большое вам спасибо за то, что читаете мой перевод, за ваши отзывы и, вообще, за все!!

Люблю вас:)) хх

====== Часть 138. ======

- Гарри, – Энн одергивает.

- Что? Я просто спросил, – он говорит.

Могу сказать, что Кен обдумывает, поддаться ли на провокации Гарри. Я очень надеюсь, что он решит не делать этого.

- Перестань, – я шепчу Гарри.

- Не будь таким грубым, – Энн говорит ему.

- Все в порядке, – Кен говорит и делает глоток воды.

Карен побледнела, а Лиам уставился на большой настенный телевизор.

- Я знаю, что все в порядке, – Гарри улыбается.

- Ты просто зол, так что вперед, говори, чем недоволен, – Кен говорит.

Ему не надо было этого говорить.

- Зол? Я не зол. Раздраженный и удивленный – да, но не злой, нет, – Гарри спокойно произносит.

- Удивленный чем? – спрашивает Кен. Ох, Кен, просто помолчи.

- Меня забавляет тот факт, что вы ведете себя так, будто ничего не произошло. Вы оба смешны, – он объясняет.

- Ты переходишь всякие границы, – говорит Кен. Господи, Кен.

- Неужели? С каких это пор ты распределяешь границы? – Гарри бросает ему вызов.

- С тех самых пор, как этот дом стал моим, – Кен отвечает.

Гарри сразу поднимается на ноги, я хватаю его за руку, в попытке остановить, но он легко избавляется от моих прикосновений. Ставлю на стол бокал вина и встаю.

- Гарри, прекрати, – я прошу и снова беру его за руку.

Все же шло хорошо, неловко, но хорошо, но Гарри же обязательно должен был сделать какое-нибудь грубое замечание. Я понимаю, что он злится на своего отца за все, что тот совершил в прошлом, но на Рождественском ужине не время поднимать этот вопрос. У Гарри и Кена только начали немного налаживаться отношения, и если Гарри сейчас не остановится, все станет только хуже.

- Я думал, мы уже прошли через это, ты ведь пришел к нам на свадьбу? – спрашивает Кен и встает.

Они всего лишь в нескольких метрах друг от друга, и я знаю, что все это плохо закончится.

- Прошли через что? Ты даже не отрицаешь! Ты просто делаешь вид, что ничего не произошло! – Гарри кричит.

У меня кружится голова, и зачем я только предложила им прийти. Я опять наблюдаю их семейные разборки.

- Сейчас не подходящее время для обсуждения. Мы хорошо проводили время, но ты непременно должен был начать со мной ругаться, – говорит Кен.

- А когда будет подходящее время? – Гарри взмахивает руками.

- Точно не в Рождество, мы с твоей матерью не виделись долгие годы, и ты выбрал начать ссору именно сейчас? – Кен говорит своему сыну.

- Вы не виделись долгие годы, потому что ты, черт возьми, бросил нас! Ты ничего нам не оставил, ни гребаных денег, ни машины, ничего! – Гарри кричит и шагает к своему отцу.

- Денег? Я каждый месяц посылал вам деньги! Много денег! Твоя мать не приняла предложенный мной автомобиль, – Кен кричит в ответ, его лицо покраснело от гнева.

- Лжец! Ты ничего нам не посылал, мы жили в дерьмовом доме, и мама работала по пятьдесят часов в неделю!

- Гарри... он не врет, – Энн встревает.

- Что? – он поворачивается к ней.

Это катастрофа. Еще большая катастрофа, чем та, которую я ожидала увидеть.

- Гарри, он посылал нам деньги, – Энн объясняет.

- Тогда на что они тратились? – он спрашивает, недоверчивость слышится в его голосе.

- Твое обучение, – она отвечает.

- Ты говорила, что он платил за обучение! – кричит Гарри.

54
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Толд Анна After 2 (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело