Выбери любимый жанр

Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

- Кора, ты представительница Слизерина! Ты не должна просить в принципе никого! Несколько тысячелетий назад Гриффиндор и Салазар положили начало войне между нами. Мы не должны ничего менять.

- Дерек, я хочу помочь представителю своего факультета, не гриффиндорцам, - настаивала на своём девочка.

- Но для этого нам придётся контактировать и с гриффиндорцами, - покачал головой Дерек.

- Как ты не понимаешь? – воскликнула младшая Хейл, - Ты для своей Эмили сделал бы то же самое, а ведь она с другого факультета, - девочка показательно отвернулась от брата, поворачиваясь лицом к двум нахмурившимся гриффиндорцам.

- Во-первых, я бы сто раз подумал. Всё бы зависело от того, в чём заключается моя помощь. Во-вторых, она не моя Эмили. В-третьих, она полукровка. И, наконец, в-четвёртых, заткнись и не болтай об этом каждому встречному, - зарычал парень.

- Кажется, мы случайно познали ещё два чужих секрета, - шепнул Стайлз на ухо Лидии.

- Она не с нашего факультета, Дерек. Следовательно, ты не должен ей помогать, но ты бы это сделал, даже не отрицай. Поэтому ты идёшь к Снейпу и заявляешь ему о том, что нашёл себе помощников, - заключила Кора, проговаривая каждое слово.

- Как я ему это объясню? – возмутился Дерек.

- Не моя забота, - пожала плечами девочка.

- Ты ненормальная, - покачал головой Хейл, - Ты даже не знаешь, что им нужно.

- Вот это правда, - заметила Кора, - Зачем вам в Лондон?

Гриффиндорцы замялись. Рассказывать тайну Уилла было всё ещё нельзя, а придумывать что-то не было времени. Переглянувшись, ребята кивнули.

- Нам нужно уйти в город. Или хотя бы обеспечить безопасность Уиллу, - ответила Мартин, понимая, что они реально ходят по краю.

- И на кой, простите, чёрт? – вскинул брови Дерек.

- Ему нужно попасть в одно место, рассказывать о котором мы не имеем возможности, - дернул плечом Стайлз.

- Кора, да мы не знаем практически ничего! Они нас водят за нос, а ты ещё собираешься им помогать?

- Я собираюсь помогать Уиллу. И выходит, что, по стечению обстоятельств, ещё и им, - кивнула младшая Хейл, даже не поворачиваясь к брату, - Мы обеспечим вам доставку в Лондон. Чтобы заранее прервать бессмысленный поток несущественных аргументов моего брата, говорю сразу, что Снейп будет с нами лишь в дороге. Как только мы доберёмся до Картера, он уйдёт по своим делам, вернувшись лишь тогда, когда будет необходимо возвращаться в Хогвартс. Возможно, втроём у вас уйти не выйдет, но вот Уилл это сделать точно сможет. Он незаметный и хитрый, всё получится.

- Для чего вам самим нужно в Лондон? – спросила Мартин.

- Снейпу нужна куча ингредиентов для зелий, и, на самом-то деле, работа пустяковая. Нам нужно будет лишь найти всё необходимое и расфасовать в правильном порядке, - фыркнула Кора, махнув рукой.

- И для этого тебе нужно четыре помощника? – скептично изогнул бровь Стайлз, обращаясь к Дереку.

- С нами будет кто-то, когда мы будем выполнять поручение Снейпа? – задала Лидия слегка более важный вопрос.

- Никого, - помотала головой Кора, - Хотя, если честно, теперь я уже не уверена. Снейп не приставил к нам никого, зная, что на месте будут слизеринцы. С вами же я теперь не могу сказать абсолютно точно. Но, думаю, в этом можно положиться на моего брата. Снейп его любит как родного сына, он ему всё на свете разрешит.

- Кора, я всё ещё на это не согласен, - напомнил Дерек, упрямо поджавший губы, - И не вижу причины изменить своё отношение к этому

- Дорогой, эта самая причина является твоей младшей сестрой, - закатила глаза Кора.

- Вот уж радостная новость, - фыркнул парень. Тем не менее, было ясно, что он сдался.

- Вот и славненько, - хлопнул в ладоши Стайлз, зарабатывая сразу три осуждающих взгляда.

- После ужина, Мартин, мы с тобой всё обговорим, - повернулась Кора к Лидии.

- Не бери с собой Уилла, это будет слишком странно, - кивнула гриффиндорка.

- И без тебя догадалась, - закатила глаза Хейл.

Несколько секунд девочки просто сверлили друг друга взглядами, будто бы меряясь в упорстве и силе воли. В следующий миг Кора, замешкавшись лишь на мгновение, протянула руку, не сводя глаз с гриффиндорки. Лидия, приподняв уголки губ, пожала её, кивая.

- Дам тебе знак, - протянула Кора, опуская руку.

- Рада, что мы теперь союзники, - кивнула Лидия. Кора, ничего не ответив, взяла за руку Дерека и вышла в оживлённый коридор.

- И что теперь? – спросил Стайлз, подбирая сумку.

- Всё сложилось как нельзя лучше, - пожала плечами Лидия, - Поэтому, Стайлз, завтра мы будем в Лондоне.

Спустя несколько минут радость и благодарность, наполнившие карие глаза Уилла, были для ребят лучшей платой за пережитое. И Лидия, ложась спать с ощущением полнейшего умиротворения, была действительно счастлива. Но надолго ли?

Комментарий к Часть 22.

*Такого раздела магии в мире Поттера не существует.

**Имелась ввиду буква “S”

________________________________________________________

Что я вам могу сказать? В качестве небольшого подарка за ожидание вот вам ещё одна глава. Cо следующей я постараюсь не тянуть, но не обещаю, так как её ещё даже в виде набросков нет, а ещё мой жуткий интернет, а ещё занятость беты. Всё очень сложно, серьёзно. Но я постараюсь. Надеюсь, вам понравилось это маленькое безумие в двенадцать страниц. Ну и, надеюсь, извинения приняты :D

========== Часть 23 ==========

- Напоминаю, уходить с обговорённого места вам запрещается. Управлять работой остаётся мистер Хейл. Неповиновение ему будет караться наказанием, - Снейп, запахивая свою извечную чёрную мантию, вот уже двадцать минут напоминал ребятам о списке вещей, которые они делать либо не должны, либо категорически не должны.

Лидия и Стайлз, чувствуя себя под этим взглядом реально не слишком уютно, лишь кивали, поджимая губы. Их положение осложняло ещё и то, что им приходилось постоянно одёргивать мантии, дабы спрятать от соколиного взора зельевара магловскую одежду под ними. Благо, на кроссовки Снейп не обратил никакого внимания. Пока что можно было считать, что им везло.

- Если я узнаю, мистер Стилински, что вы сделали что-то не так, я оштрафую Гриффиндор на тридцать очков минимум, - добавил мужчина.

- Как прикажете, сэр, - сквозь зубы прорычал мальчик, вышагивая по брусчатке следом за профессором.

Уилл, молчаливо плетясь позади всех, кидал задумчивые взгляды на гриффиндорцев. Всё, что он мог сказать прошлым вечером, было:

- Вы всё-таки вляпались в неприятности.

Тем не менее, кажется, и Лидия, и Стайлз поняли всю степень его благодарности по глазам. Он, во всяком случае, на это надеялся. Мартин, будто бы почувствовав взгляд, обернулась, приподнимая уголки губ. Не сдержав ответную улыбку, слизеринец поравнялся с ребятами, тоже запахивая мантию - ему хоть и было простительно ношение магловской одежды, но это всё ещё могло вызвать неприязнь со стороны Снейпа, а им сейчас этого было совсем не нужно.

- У меня такое чувство, будто у меня все внутренности скрутили, выжали, просушили, и вернули на свои места, - пожаловался Стайлз, - Хотя нет, даже не вернули.

Фыркнув, Уилл взглянул в небо. Сейчас было около шести утра - мальчик очень даже явственно мог себе представить, какого было Лидии, когда ей пришлось поднимать стонущего Стайлза с кровати, так как он пережил это на себе, - и в вышине не было ни единого облачка, но, тем не менее, уже было видно, что день выдастся ясным. Это и радовало, и напрягало, так как если им придётся убегать или прятаться от кого-то, знаменитый Лондонский дождь определённо смог бы скрыть их. Но, тем не менее, расхаживать по кладбищу, заливаемому водой, было бы явно неприятно. От последней мысли Уилла передёрнуло. Он так старательно пытался отвлечься на что-то постороннее, что уже практически забыл цель их визита в Лондон.

Могила Мириам.

Судорожно вздохнув, мальчик засунул руки в карманы серой толстовки, ощущая, тем не менее, неестественный жар. Хоть будет реальная причина завалиться в больничное крыло, когда они вернутся.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело