Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 179


Изменить размер шрифта:

179

Перебравшись в спальню, предусмотрительно хорошо протопленную жарко пылавшим камином, Том и Северус смогли уже более тщательно уделить внимание удовлетворению собственной потребности в близости. Том дал Северусу возможность самому выбирать, какие именно ласки доведут их до безумия в этот день. Горячие ладони шарили по возбужденным телам с такой жадностью, словно были не в состоянии насытиться простыми прикосновениями – они опаляли магией, струившейся сплошным потоком, заставляя нервные окончания петь от переполнявшей их неги. Губы, скользившие влажными поцелуями по разгоряченной коже, создавали яркий контраст настойчивым действиям рук, доводя Тома до исступления. Когда Северус перевернул его, укладывая животом на подушку, Том мог только вздрагивать от нетерпения и чуть ли не скулить, требуя большего. Его тело неистово пылало изнутри, чудилось, что еще мгновение – и оно не выдержит давления и рассыплется искрами, поджигая все вокруг.

Северус, глядя на таявшего в его руках Тома, казался себе всемогущим. Он видел доказательство неистовой силы их обоюдных чувств – бушевавшую в дикой пляске вокруг них магию, радужными прядями кружившую в воздухе, взрывавшуюся белыми вспышками чистой энергии, пронизывавшую их своими животворными потоками, насыщавшую кровь пьянящим осознанием величия того, что связывало их с Томом. Сливаясь телами, они становились единым целым – это была не аллегория, не иносказание – Северус и Том именно так и ощущали, объединяя свои души на каком-то немыслимом для обычного восприятия плане бытия.

Почувствовав близость оргазма, Северус, затаив дыхание, впился пальцами в бедра Тома еще сильнее, не замечая, что те и без того уже пестрели синяками от его хватки, и ускорил темп движений, толкаясь между покрасневших ягодиц так, словно пытался вколотиться внутрь тела еще глубже. Том стонал, потерявшись в ощущениях, и в силу своих возможностей насаживался на член партнера с таким же неистовством, стремясь достичь состояния, когда эмоции поглотят их, сбрасывая с невиданной высоты, позволяя ощутить себя полностью слившимися с мирозданием – так, будто они и были всем этим безбрежным миром, в котором живут.

Холодный огонь далеких звезд, плывущих вокруг них в хороводе вечности, жаркое пламя родного тела, обволакивающая нежность присутствия любимого, необыкновенное ощущение переполнявших все существо радости и счастья, бесконечная благодарность Создательнице за возможность познать такую немыслимую глубину чувств, жажда отдать вселенной хоть толику долга за ее доброту – именно это в данный момент составляло суть бытия для Тома и Северуса, воспринимавших мир сквозь призму своего единения.

– Ты превзошел себя, – хрипло прошептал Том – казалось, что голос не хотел подчиняться ему, почти сорванный от стонов и криков, сопровождавших полученное удовольствие от секса.

– Я люблю тебя, – просто ответил Северус, прижимаясь к Тому под одеялом, прикрывшим их разгоряченные тела. – Не забывай этого.

– С тобой забудешь, – насмешливо хмыкнул Том. – Дня три точно буду получать напоминания…

– Я сделал тебе больно? – всполошился Северус, намереваясь вскочить. – Почему ты не сказал?

– Лежи! Горе мое… – Том сгреб любимого в объятия, прижимая к себе, чтобы не пытался вставать. – Мне просто головокружительно здорово, – он поцеловал Северуса в макушку. – Но ночью моя очередь доказывать, что я тоже люблю тебя, – все же не удержался он от слегка ехидного замечания. – А сейчас я хотел бы немного подремать – давно не позволял себе спать среди дня.

– Конечно, нужно дать магии время, чтобы успокоилась, – довольно улыбаясь, согласился Северус, наблюдая за цветной вакханалией вокруг них – воздух не переставал светиться от проявившегося на физическом плане особого вида материи, позволявшей волшебникам творить чудеса.

***

Гарри немного удивился, когда не отыскал Северуса ни в кабинете, ни в личных апартаментах, ни в лаборатории. Не то чтобы тот был ему нужен исключительно срочно, но Поттер хотел воспользоваться выходным днем, собираясь обсудить с Северусом давно назревавший вопрос – стоит ли дожидаться возраста официального совершеннолетия или уже сейчас можно просить об ученичестве по боевой магии?

После схватки с Петтигрю, подстроенной директором, Гарри много думал над тем – сумел бы он победить того в реальном бою или нет? Конечно, выпустив свою магию на волю, Гарри наверняка стер бы с лица земли даже упоминание о крысе-предателе. Но ему хотелось обрести знания и навыки, которые позволили бы не прибегать к демонстрации своих особых дарований. Все же еще не было полностью понятно, что ему сулит его трирожденность. Стать виновником более сильных разрушений, чем входило в его намерения, Гарри не хотел – не зря Том все время ему напоминал о жестком контроле над своими способностями. Поэтому Поттеру почему-то казалось, что если бы у него было звание боевого мага – то это основательно добавило бы уверенности в своих силах справиться в критической ситуации. Дамблдор все же заронил в его душу зернышко сомнения в себе, и это неимоверно раздражало и заставляло найти некий якорь для обретения равновесия. Ученичество казалось подходящим выбором.

Однако Гарри не сумел отыскать Северуса ни после завтрака, ни ближе к полудню. И лишь заметив его отсутствие в Большом зале во время обеда, он догадался, не сильно привлекая к себе внимание, выпытать у старосты, куда подевался их декан? Узнав, что тот взял выходной и покинул Хогвартс, Гарри вдруг почувствовал прилив жгучей злости и искренней обиды – как Северус мог уйти, не предупредив его?! Они же семья! Разве так поступают близкие люди? Поттер так сердился, что даже Драко это заметил, поэтому пришлось делать беззаботный вид и отшучиваться, что обед не пошел впрок «нежному» желудку.

Когда волны разочарования немного схлынули, в его сознание закралась болезненная мысль – а вдруг что-то случилось с Томом? В таком случае Северус наверняка не стал бы его предупреждать, чтобы зря не расстраивать, а решил бы сначала сам все разузнать. Так что следующий час прошел в метаниях – следует ли связаться через фибулы с Северусом или лучше послать на разведку Нага. Псевдоживой артефакт за эти годы так поднаторел в общении, что теперь зачастую выступал в качестве советчика в той или иной ситуации. Хоть Гарри и не всегда прислушивался к его словам, но узнать постороннее мнение о чем-нибудь, вызывавшем вопросы, иногда оказывалось весьма полезно. Он, конечно, понимал, что все логические выкладки Нага построены именно на анализе их разговоров, а следовательно, в конечном итоге это всегда были его же, Поттера, выводы, только сделанные после рассматривания ситуации под другим углом.

Так Гарри поступил и на этот раз – вспомнив про Нага, он сбежал от друзей и, закрывшись в пустой аудитории, спросил у него совета.

– У тебя ес-сть с-серьез-зные ос-снования ссчитать, что С-старш-ший в опас-снос-сти? – переспросил Наг, выслушав сбивчивое объяснение Поттером сути проблемы.

– Нет. С-серьез-зных ос-снований нет. Но почему тогда С-северус-с ничего не ссказал мне о том, что уходит из-з ш-школы? – Гарри снова чувствовал обиду и воспринимал поступок Северуса как недоверие к себе.

– А почему кто-то долж-жен вс-се тебе докладывать? Ты кто? Соз-здатель этого мира? – казалось, Наг посмеивался над Поттером.

– Но мы с-семья! Он не мог…

– Почему не мог? Раз-зве ты обо вс-сем ему рассказ-зываеш-шь? Ты не имееш-шь права требовать от партнера С-старш-шего ничего подобного. Не ссказал – з-значит, не пос-считал необходимым. Ты долж-жен научитьс-ся доверять и не лез-зть туда, куда тебя не прос-сят, – Наг сделал паузу, а потом добавил: – Разберис-сь в с-себе. Почему тебя так з-задел этот с-случай?

– Не з-знаю… Я с-сраз-зу раз-зозлилс-ся на С-северус-са, что он не предупредил о с-своем уходе, а потом ис-спугалс-ся, что что-то с-случилос-сь с-с Томом, – Гарри повторял скорее для себя, а не для Нага. – И мне с-сейчас-с тоже плохо, что С-северус-с ушел. Мож-жет, ты вс-се-таки уз-знаеш-шь, как там Том?

179
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело