Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 176


Изменить размер шрифта:

176

Промаявшись полночи от снов, в которых Гарри весьма интимно обнимал по очереди половину старшекурсников Хогвартса, при этом насмешливо заявляя, что он волен делать то, что захочет, и никто ему не указ и не нянька, Северус выпил зелье, чтобы хоть немного поспать без таких болезненных для него видений. Утром, когда за завтраком он увидел цветущего и довольного жизнью Гарри, Северус решил, что пора что-то предпринимать – нельзя и дальше изводить себя! Как это и бывало обычно в любой сложной ситуации раньше, он собрался обратиться за помощью к единственному человеку, способному справиться со всякой проблемой – к Тому. Северусу было страшно – уж себе-то он мог в этом признаться. Он боялся потерять доверие любимого из-за своей откровенности, но продолжать и дальше тайно сходить с ума от ревности и своих внезапно проснувшихся чувств к Поттеру Северус был не в состоянии. Это являлось несправедливым в первую очередь именно по отношению к Тому, которого он, несмотря на все последние «открытия», продолжал горячо любить и терять не собирался. Честность для них с Томом всегда играла очень важную роль – именно поэтому им следовало поговорить и о том, что так сладко и болезненно отзывалось в сердце Северуса.

***

– Альбус, я в этом году еще не брал выходных, – перед тем, как покинуть Большой зал, Снейп подошел к Дамблдору. – Надеюсь, ты не будешь против, если я отлучусь до завтра. С Филиусом я договорюсь, чтобы присмотрел за моими ребятами.

– Времена нынче неспокойные, Северус. Ты уверен, что это так уж сильно тебе необходимо? – Дамблдор, чуть развернувшись на своем кресле, пристально посмотрел в практически лишенное проявлений эмоций лицо Снейпа, просьба которого показалась несколько спонтанной – обычно о подобном договаривались за несколько дней.

– Я устал от глупых студентов – мне нужен отдых, – объяснение являлось привычным – именно такая причина всегда и звучала в былые времена.

– Хорошо. Удачно провести время, мальчик мой. Но будь осторожен – там, где ты привык отдыхать, сейчас может оказаться особенно опасно, – Альбус не сумел удержаться от намека на бордель, который по официальной версии обычно посещал Северус во время таких отлучек.

– Несомненно, я буду предельно осмотрительным, – пообещал Снейп и сразу же подошел к профессору Флитвику, чтобы сообщить пароль от входа в гостиную Слизерина. Они всегда помогали друг другу в нелегкой работе деканов. После этого ему оставалось лишь предупредить старост факультета о своей отлучке.

Уже через час Северус стоял перед входом в Певерелл-мэнор, гадая, как отреагирует Том на его внезапный приход и чем закончится их беседа на столь щекотливую тему, как, прямо скажем – неожиданные чувства к Поттеру.

========== Глава 44 ==========

Как и следовало ожидать, возвратившись домой без предупреждения в такое напряженное время, Северус не застал Тома в Певерелл-мэноре. Но буквально через несколько минут Сквозное зеркало в кармане задребезжало, давая понять, что о его визите уже известно – Том, скрывая родовое поместье от всего мира, надежно нашпиговал его защиту всевозможными чарами определения, так что он сразу получил магическое уведомление, как только кто-то беспрепятственно пересек границу охраняемой территории. Учитывая, что в Певерелл-мэнор были допущены лишь два человека, кроме него самого, то не удивительно, что он догадался, кто именно решил к нему наведаться.

– Надеюсь, ты просто соскучился, и ни с тобой, ни с Гарри не случилось ничего плохого, – вместо приветствия поинтересовался Том, внимательно всматриваясь в лицо Северуса с серебряной поверхности зеркала.

– Соскучился, – подтвердил Снейп. – И хотел поговорить.

– Подождешь немного? Нам осталось замкнуть чары на Джастина, чтобы он был уверен в безопасности своей семьи, когда уходит на работу, – сообщил Том причину своего отсутствия дома, хотя Северус и не спрашивал у него отчета. Снейп и представления не имел, о каком Джастине идет речь – но не это было для него главным, а доверие и забота во взгляде Тома.

– Я задержусь здесь до завтра, так что можешь не менять своих планов – успеем увидеться, – Северус постарался не выдать нетерпения и легкого разочарования.

– У меня нет больше никаких планов, так что максимум через час встретимся, – сообщил Том и прервал связь, улыбнувшись напоследок.

Снейп прекрасно осознавал всю импульсивность собственного поступка – обычно он не срывался из школы так внезапно, а продумывал все загодя. Но смятение в душе не оставило ему выбора – следовало как можно быстрее разобраться в себе, а раз уж не получалось сделать это без посторонней помощи, то выход был один – отправиться к Тому, что Северус и предпринял. Сейчас ему казалось, что решение было несколько поспешным и даже в какой-то мере истеричным, но это только подсказывало – нельзя оставлять подобное без внимания. Он давно научился отключать эмоции и с холодной головой справляться с любыми трудностями и потрясениями, чтобы отмахнуться от того, что с ним происходило. Конечно же, Северус и сейчас мог, используя ментальные практики, просто запретить себе думать о зародившемся в его сердце чувстве, отказаться от того, к чему с таким рвением тянулась его душа, но это было бы неправильно. Насилие над собой в таком вопросе – не выход. Да и Гарри сразу бы заметил его изменившееся поведение, потому что пришлось бы полностью блокировать все эмоциональные связи между ними. А это было бы уже несправедливо по отношению к самому Поттеру.

Время до прихода Тома, казалось, тянулось бесконечно медленно, мысли, как заведенные, вертелись вокруг одного и того же – Гарри, Гарри, Гарри…

– Ус-спокойс-ся! Что ты так всполош-шилс-ся? Прямо мес-ста с-себе не находиш-шь, – появление Нагайны посреди гостиной заставило Северуса резко остановиться и прекратить безостановочно кружить по комнате, а заодно и отвлечься от своих размышлений – он лишь чудом удержался от того, чтобы не подпрыгнуть на месте, когда услышал ее шипение. Все же обретение способности говорить на серпентарго не слишком изменило его отношения к змеям – инстинктивно ему по-прежнему хотелось держаться от них подальше.

– Что ты з-здес-сь делаеш-шь? – Северус не собирался обсуждать с кем попало свои проблемы. К тому же Нагайна была хоть и мудрым, но все же магическим существом, а не человеком, поэтому казалось вполне логичным предположить, что она вряд ли сможет в полной мере проникнуться его переживаниями.

– С-скраш-шиваю твое ож-жидание. Иначе ты не с-смож-жеш-шь раз-зумно мыс-слить. Сфр-с-шс-с, – фыркнула Нагайна, сворачивая свое длинное тело чуть поодаль от Снейпа – она прекрасно чувствовала его легкое неприятие. – Вы – люди – с-странно с-себя ведете, когда инс-стинкты подс-сказ-зывают вам правильное реш-шение. Вы вс-сегда готовы с-спорить даж-же с-с с-самими с-собой. Глупо и без-зответс-ственно!

– Да что ты понимаеш-шь в наш-ших чувс-ствах! – Северус догадался, что ни его душевное состояние, ни причины его возникновения, скорее всего, не являлись секретом для Нагайны.

– Ну… С-судя по твоим метаниям – ты тож-же не очень много в них понимаеш-шь. С-с-шшс-с-с… – Хранительница Воскрешающего Камня рассмеялась на свой змеиный лад.

– Воз-змож-жно, и так… Потому что это неправильно – так не долж-жно быть, – Северусу удалось произнести фразу таким образом, что даже на серпентарго она прозвучала, как недовольное бурчание.

– Глупос-сти! Раз-зве с-семья мож-жет быть неправильной? – Нагайна покачала головой. – Но тебе виднее – ты ж-же у нас-с умный, – она неподвижно замерла, уставившись на Северуса, и тому вдруг показалось, что она его осуждает. Но не успел он отреагировать на ее слова, как та заметила: – Твой партнер приш-шел, – и исчезла, переместившись в пространстве каким-то своим особенным способом, словно сбежала, не желая встречаться с Томом.

– И что это было? – спросил у пустоты Северус – он так и не понял, чего хотела добиться Нагайна, однако должен был признать, что и в самом деле несколько успокоился.

– Ты это мне? – Том, приветливо улыбаясь, стремительно вошел в комнату.

176
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело