Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (СИ) - "Рада Девил" - Страница 140


Изменить размер шрифта:

140

– Вот прямо должен сорваться с места и бежать к нему, – недовольно пробурчал Поттер, все же откладывая недописанное эссе в сторону и поднимаясь из-за стола. – Если задержусь, заберешь мои вещи, – попросил он Драко. – Пойду узнаю, что ему от меня нужно. Вроде как неприлично заставлять старого человека ждать дольше необходимого.

– Может, он в пропадающей ступеньке застрял? – с надеждой предположил Рон, вызвав у друзей улыбки.

– Вот это был бы праздник для меня, – откликнулся Гарри, направляясь на выход из библиотеки.

Путь до места встречи занял чуть больше пяти минут. Дамблдор стоял на площадке возле перил и не выказывал признаков нетерпения, как мог судить Гарри, приближаясь к нему на движущемся лестничном марше.

– Как ты оперативно! Похвально-похвально, мальчик мой. Ты, вероятно, уже догадался, зачем я тебя позвал? – Дамблдор выглядел преувеличенно оживленным, словно предвкушал какое-то развлечение.

– Нет, не догадался, сэр, – ответил Гарри, а в его мыслях прозвучали язвительные слова Драко: «Ни тебе – здравствуй, Поттер».

– Сейчас я покажу, где ты сможешь заниматься обучением товарищей, не опасаясь замечаний профессора Амбридж, – заговорщицким тоном заявил Дамблдор, резво направляясь в конец коридора. Он выглядел таким радостным, что Гарри почувствовал двойное моральное удовольствие, немного осадив нелепые мечты и стирая с его лица выражение незамутненного счастья:

– Я еще не принял решения по этому вопросу.

– Вот посмотришь, мальчик мой, когда я тебе покажу тайное местечко для ваших занятий, ты не в силах будешь отказаться от задуманного, – на удивление, директор не стал уточнять, что идея была его, а не их общая.

Буквально за первым поворотом Дамблдор указал Гарри на странный гобелен, изображавший троллей, которых какой-то чудак учил балетному танцу.

– Вот это – ориентир. Напротив этого гобелена вход в ту комнату, о которой я тебе сказал, – директор самодовольно ухмыльнулся, когда Гарри, посмотрев на противоположную стену и не обнаружив там никакой двери, вопросительно уставился на него. – Это особое помещение. Волшебное. Чтобы получить в него доступ, необходимо трижды пройтись напротив места, где должна быть дверь, при этом очень тщательно представив, какая тебе нужна помощь от этой комнаты. Вот попробуй. Нам требуется зал для занятий ЗОТИ – думай об этом и пройдись туда-сюда трижды, – Дамблдор показал рукой, где нужно ходить. – Давай!

Чувствуя себя слегка идиотом, Поттер все же послушался директора. Правда, его мысли все время сбивались в сторону – Гарри казалось, что над ним насмехаются. Поэтому его не удивило, когда никакой двери не появилось на стене там, куда указывал Дамблдор.

– Гарри, соберись! Еще раз трижды пройдись и думай о том, что тебе нужна комната для занятий, – голос директора стал требовательным и слегка раздраженным, словно он был очень недоволен безответственностью Поттера. – А вот и твои будущие ученики, – его тон потеплел, и в нем снова появились слащавые нотки, когда он указал на подходивших к ним ребят. Это были Невилл Лонгботтом и Дин Томас с Гриффиндора, Захария Смит с Хаффлпаффа, Майкл Корнер и Терри Бут с Рейвенкло.

Гарри всех их неплохо знал, потому что они являлись ровесниками-пятикурсниками. Разбираться, для чего они сейчас пришли сюда, смысла не было – явно здесь не обошлось без Дамблдора. В душе Гарри поднималась волна протеста – этот невыносимый старик решил все за него? «Не надейся, что я постесняюсь выступить против тебя при посторонних. Зря ты меня не слушал, когда я говорил, что еще не принял решения», – злобные мысли адресовались Дамблдору, а тем временем Гарри, выполняя его требование, повторял свои «прогулки» вдоль коридора туда-сюда. На удивление, в этот раз обещание директора сбылось – напротив забавного гобелена на стене появился вход, вызвав восторженные вздохи подошедших к ним ребят.

– Молодец, – похвалил Дамблдор Поттера. – Давайте войдем, – пригласил он всех, толкая створку, – и посмотрим, что нам приготовила Выручай-комната. Да-да… Именно так и называется этот волшебный зал, – казалось, что даже сам директор не ожидал того, что предстало их взору за массивной деревянной дверью, украшенной искусной вязью рун.

Гарри пообещал себе вернуться сюда без посторонних и попытаться разобрать знаки на дверном полотне. Огромная комната была, пожалуй, раза в два больше той, что обустроила профессор Амбридж для практики по ЗОТИ. А потолок в ней казался столь же высоким, как и в Большом зале. Здесь имелись манекены для отработки заклинаний и пара простейших стендов для обучения. Но все же главным образом зал поражал своими размерами, заставляя удивляться, как такое огромное помещение могло находиться на этаже, где остальные комнаты не отличались особой величиной. Пока ученики рассматривали все вокруг, Дамблдор, предупредительно оставив дверь распахнутой: «Еще не все собрались», – повторил для остальных, как Гарри удалось открыть проход в Выручай-комнату. Он объяснил принцип появления этого помещения и условия, которые следует соблюдать, чтобы успешно пользоваться залом для занятий. Не забыв при этом, конечно, всех предупредить, что он раскрыл им большую тайну Хогвартса, о чем не стоит рассказывать всем подряд. Гарри насупленно молчал, выслушивая все, что вещал Дамблдор – пока его болтовня не касалась самого Поттера, можно было и потерпеть.

– Думаю, вам будет удобно тренироваться здесь. Гарри усиленно занимался все лето и теперь сможет научить вас кое-чему полезному. Правда, мальчик мой? – Дамблдор надеялся, что подтолкнув Поттера к принятию решения в то время, когда на того с надеждой станут смотреть его товарищи по учебе, он быстрее добьется своего.

– То, что я занимался – правда, – Гарри пожал плечами, словно говорил – что же отрицать очевидное? – И мне несложно показать некоторые приемы и заклинания, – он отметил, как предвкушающе загорелись глаза у Дина и Захарии – это оказалось неприятным, ведь Гарри знал, что придется разочаровать их. – Только сделать это я могу лишь в присутствии преподавателя Хогвартса. Профессор Дамблдор, вы сами будете контролировать наши занятия?

– Нет, что ты, Гарри! У меня слишком много хлопот. Ты справишься и без меня, я надеюсь на тебя…

– А кто в таком случае будет следить за нашими занятиями? – Гарри не дал Дамблдору развить свою мысль дальше.

– Да зачем вам наседка? Вы же взрослые парни, да и ты признан совершеннолетним, – директор окинул преувеличенно внимательным взглядом собравшихся студентов – еще несколько человек успели присоединиться к ним за последние минуты – и перевел взгляд на Поттера. – Гарри, может, ты продемонстрируешь нам что-нибудь…

– Простите, профессор, это обязательно? – Гарри кипел от возмущения, но старался держать себя в руках.

– Но ты же должен показать, чему сможешь обучить, чтобы ребята…

– Я ничего и никому не должен, – отчеканил Гарри, поняв, что пора прекращать этот цирк. – С чего вы взяли, директор, что я планирую кого-то чему-то учить? Я не преподаватель. Если ребята, – он скопировал самого Дамблдора, окинув всех взглядом, – имеют желание тренироваться в боевой магии, и вы им это позволяете делать в этом замечательном помещении – пусть пользуются предоставленной возможностью. Не исключено, что и я загляну сюда под настроение. Но обучать… Брать на себя ответственность за безопасность студентов я не собираюсь. В присутствии преподавателя – пожалуйста. Но никак не иначе, – Гарри молил Мерлина, чтобы Дамблдору не стукнула в голову мысль обязать кого-то из учителей курировать эти занятия. Хотя вряд ли кто-то согласится, разве что Амбридж, но к ней директор точно не обратится.

– Давай хоть покажем, на что ты способен, – Дамблдор с трудом скрывал злость – он приложил столько усилий, сделал всю черную работу, собрал команду, а этот сопляк теперь нос воротит. И не станешь же при посторонних увещевать его, снова поясняя всю выгоду от подобного мероприятия.

– Зачем? Что это изменит? – Гарри, задавая вопрос, уже прекрасно понимал, чего хочет добиться Дамблдор – ему нужно, чтобы среди студентов пошли слухи о том, что Избранный усиленно готовится к бою с Темным Лордом. Как говорят – с паршивой овцы хоть шерсти клок. Раз не удалось пока уговорить Гарри заняться тренировками с выбранными директором студентами, то хотя бы продемонстрировать его успехи. А там, глядишь – и сами претенденты на студенческий отряд Ордена Феникса начнут уговаривать Поттера помочь им освоиться с боевыми заклинаниями.

140
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело