Выбери любимый жанр

Лисья йога. Письма Черного Лиса к продвинутым существам - "Чёрный Лис" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

В небольшом лесочке шумели всякие дерева. Почему-то среди них были пальмы… Соседство пальм, дубов и берез называется сюжетным экстремумом. Так Гелла говорит. Что ж, вполне понятно. Любое отклонение от обыденности и будет таким экстремумом.

Фрагмент 119

411. Пора было прощаться…

Лорд Темный Шлем предложил подвезти нас до норы на своем космическом катере.

Кришна, Дональд, Ричард и Лесли оставались здесь еще на какое-то время.

Я с Геллой под руку зашел в катер. Мессии, боги, пророки долго махали нам вслед…

412. Шлем сел в пилотское кресло. Мы расположились по бокам от него и пристегнули ремни.

– Могли бы этого не делать, я взлетаю и сажусь очень аккуратно, – сказал он и включил форсаж.

Дальше началось что-то умопомрачительное…

Успешно поборов тошноту, я взглянул на экран обзора. Мы неслись на огромной скорости. Внизу мелькали знакомые очертания материков: Америка, Африка, Евразия, снова Америка…

Я вопросительно посмотрел на Геллу.

– Не беспокойся, Черненький, мы накручиваем обороты вокруг этой вонючей планетенки с единственной целью.

– Какой?

– Переместиться в нужную сказку. А пока Шлем поделится с тобой дежурным откровением.

– Да, Лис, поделюсь, – сказал он и небрежно крутанул штурвал. В результате нас резко занесло влево. – В некоей сказке я был твоим братом и звали меня тогда Джаванан.

Так-так. Братец объявился! Ну дела-а!

– Ты был младше меня. Имя твое было Блэйр. Фамилию мы носили Кайрон Дэллоны.

– Удивил ты меня, но, кажется, припоминаю. Там еще были четыре роскошных замка (один из них – черно-золотой – мой) и в некоторых местах светло-зеленое небо.

– А местами желтое и оранжевое, – встряла Гелла.

– Ты-то откуда знаешь? – вырвалось у меня.

– Я была твоей родной сестрой и звали меня Росселита.

– Надеюсь, ты была младше меня.

– Да, я была младшей сестренкой. Очень любимой, между прочим.

– Я в то время был таким занудой ученым, педантом, вечно ставил разные опыты в своей лаборатории, чем приносил вам массу неудобств, – продолжил тему Шлем.

Значит Кайрон Дэллоны встретились после долгой разлуки.

– Лис, здесь не хватает еще одного члена нашей семьи, – сказала Гелла.

– Кого?

– Второй сестры. Самой младшей. В той сказке, где мы жили (эта планета называлась Луэра) младшая не успела получить имени, поэтому все звали ее просто – Сестричка.

413. Мы сделали еще один виток вокруг планеты со странным названием – то ли Почва, то ли Грязь, то ли Земля.

– Новая сказка! Новая сказка! – воскликнула Гелла. – Тебя, Лис, ждет новая р-сказка. Как только прилетим в нору.

– Снижаемся, родственники, – сказал Джаванан.

Я вцепился в подлокотники кресла, но, в отличие от взлета, посадка прошла успешно.

Мы сели на крышу моего дома.

– Ладно, чао, крошки! Захотите – позовете, – крикнул нам на прощанье Шлем.

– Да ты сам-то не пропадай надолго в космических далях, – ответил я ему.

414. Взявшись за руки, я и Гелла спустились в нашу норку. Как давно мы здесь не были!

Рыжая сразу стала хлопотать на кухне, а я пошел в душ.

Сквозь шум закипающего чайника, бормотание Геллой всяческих заклинаний, матерных криков вследствие этого на улице (окно открыто – слышно было хорошо) раздался синтезаторный проигрыш. Чертовка подобрала мелодию, а потом что-то запела на английском.

Но, ладно… Пора прощаться с этой частью сказок лисьей йоги.

Пора, пора…

Иди, читатель, махни чаечку, водочки, виски, газировочки и т.п. Можешь просто лечь спать. Потому что на этом месте я говорю:

До свидания! Увидимся в четвертой части.

КОНЕЦ ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ

Часть 4. Реальностные сказки (окончание).

Фрагмент 120

415. Ревущий поливальный трактор проехал под окном и разбудил меня окончательно. Я подумал, что сей механизм своим ревом очень напоминает кабана во время случки.

Рыжей рядом не было, но судя по включенному на полную громкость телеящику в соседней комнате, она была там. До меня доносились звуки стрельбы, ударов по лицу и крики: «Я ж тебя, сук-киного сына, за яйца подвешу!» Временами раздавались весьма страстные ахи, охи и вздохи – было понятно, что в сказке происходит эротический момент. На фоне этого телешума слышались азартные вопли Геллы, а также прихлопывания и топание ногами по полу. Кинцо она смотрела увлеченно…

– Ну наконец-то ты его урыл! – победный крик Геллы был обращен к крутому персонажу.

Я встал с постели и потащился к рыжей, ориентируясь на звук, так как глаз разлепить еще не мог.

– Что за фильм? – спросил автор голосом, от которого разило высшей степенью неудовольствия, средней степенью похмелья и низким уровнем интеллекта.

– «Горец и Терминатор в Полицейской Академии», – ответила Гелла. – Ладно, хватит мне пялиться в экран, пошли завтракать. И замечу, что выглядишь ты плохо. Все этот трактор. В следующий раз возьму гранатомет и подстерегу гада!

– Лучше дезинтегратор материи, Гелла, – шума меньше будет и обломков не останется. А поедим здесь, я тоже хочу фильмец посмотреть.

– Как скажешь. Пока письмо почитай, – она протянула мне конверт, явно не международный.

416. Писала моя прабабушка Смерть. Как всегда жаловалась на жизнь.

Тем временем на экране старый знакомый автора Терминатор проходил обучение в Полицейской Академии. Успешно, надо отметить.

Старушка Смерть была очень недовольна сложившейся обстановкой. Из-за того, что она являлась Смертью, она никак, ну совсем никак не могла умереть. Этот факт жутко расстраивал старушенцию. Она отправляла на тот свет многих, но себя не могла.

На восьмидесяти четырех страницах своего коротенького послания бабка перечисляла все неудобства бытия. В конце она спрашивала у меня совета – что делать дальше? Ведь так жить нельзя.

– А на мечах она умеет сражаться? – спросил экранный Горец.

По идее должна… Скорее всего на косах умеет.

– Это то, что надо. Устрой нам встречу – она с косой, я с мечом. Так уж и быть сделаю твоей прабабке приятное – срублю ей голову, – ответил он и взмахнул мечом.

– Невелика честь – отрубить голову бедной старушке, пусть даже и Смерти, – вмешался в разговор Терминатор. – Ты вот мне попробуй. – Уничтожитель гнусно улыбнулся.

– Слушай, ты иди давай, кросс бегай и не вмешивайся, а то я об твою шею уже три меча сломал, – сказал Горец обиженным тоном.

– Знаешь, Лис, ты сейчас завтракай, мы же вернемся к нашим ролям в этой сказке, – решил Терминатор и уволок Горца куда-то прочь, сопротивляться у того не хватало сил.

Фрагмент 121

417. – Но почему никто не может прикончить мою прабабку? – спросил я у Геллы, потягивая кофе.

– Потому что смерть Смерти никому не выгодна. А если взять людей, то они просто обожают умирать всевозможными способами.

418. – Дорогая Геллочка! Помнится ты хотела поведать мне историю про одну сказку, где мы жили…

– А я все жду, когда ты спросишь. Это было…

– В каком-то когда-где?

– Ну да, именно там. Итак, в некоем где-то-когда-то я была твоей младшей сестрой Росселитой, а ты носил имя Блэйр. Род наш звался Кайрон Дэллоны. Были мы богаты и знатны. В различных областях нашей планеты – Луэры мы имели четыре благоустроенных замка. Но жили мы все вместе в одном из них – он назывался Дэллон. Два брата – Джаванан и Блэйр, две сестры – Росселита и Сестричка.

419. Замок Дэллон был черно-золотого цвета, с одной из стен падал водопад. Небо над замком было светло-зеленым.

– А что дальше? Где интрига, сюжет?

– Эх ты, писатель! Я только местность обрисовала, а ты уже хочешь интригу.

– Ладно, ладно… Какой был ландшафт вокруг замка?

– Местами – пустыня, местами труднопроходимый лес, местами – легкопроходимый лес.

– Очень интересно! Я, кажется, припоминаю – деревья с фиолетовыми листьями и золотистыми плодами…

– Точно-точно, Лис! Вспомни еще деревья с розовыми листьями, мелодии, которые они издавали… Свет двух лун, себя, идущего по лесу светлой ночью… Себя, предчувствовавшего в тот момент, какие потрясения и испытания ожидают тебя в недалеком будущем…

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело