Выбери любимый жанр

История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Грейнджеры расцеловали дочь, помахали вслед и удалились, а мы дождались своей электрички и загрузились в нее.

-Интересно, что же это было? - вслух подумал я.

-Может, опять тот лупоглазый напакостил? - спросил Дадли.

-А что, вполне вероятно, - согласился я, поразмыслив. - Если он ухитрился свалить на меня то безобразие с тортом... а я даже не представляю, как отслеживают колдовство несовершеннолетних! По палочке? Так у меня их несколько...

-Ну да, - сказала Гермиона. - Но тут есть лазейка: чистокровные и полукровные могут дома колдовать, если живут со взрослыми волшебниками, но вне его - уже нет. А магглорожденные - вообще никак, разве что в гостях у кого-то. То есть могут спонтанно, пока в школу не пойдут и не получат свою палочку, тогда все, запрет. А до того, считается, они себя контролировать не умеют, о запрете не знают, поэтому наказывать их не за что.

-Лучше бы пораньше рассказывали, а то я и в шесть лет мог разнести все вдребезги и пополам, если б дурной был, - в сердцах произнес я. - Но это не годится, Гермиона. Я, как из школы приехал, колдовал без палочки, но никаких предупреждений не получал. Этот Добби, подозреваю, что-то с моей палочкой проделал. Если он и письма перехватывал, и вообще за мной следил, думаю, ему это как нечего делать! Потом положил на место, вот и все... Он же исчезает бесследно, лови его!

-Может быть, - кивнула Гермиона. - А ты проверял палочки на наличие этого заклинания?

Я снова врезал себе по лбу.

-Только не используй Приори Инкататем, - быстро сказала она, - а то второе предупреждение получишь.

-За дурака меня не держи, - обиделся я. - Само собой, так посмотрю...

Я и посмотрел: оказалось, одна из запасных палочек в самом деле недавно использовалась для заклятия парения! Ну Добби, только попадись мне, уши бантиком на шее завяжу!

До дома мы добрались быстро, тетя Пэт посетовала на то, что не рассчитывала на ужин для четверых, и принялась готовить, а мы, как обычно, были на подхвате. Гермиона молола языком, как заведенная, делясь впечатлениями о хогвартской кухне и своими замечаниями в духе «слишком калорийно, слишком тяжелая пища на ночь, слишком...»

-Вкусно, остановиться сложно, - хихикнул я. - Хотя, тетя, у тебя намного лучше получается!

-Ну так я ведь готовлю для семьи, а не для орды школьников, которые все равно не оценят моих изысков, - высокомерно отозвалась тетя Пэт. - Вот что, сгоняйте-ка за мороженым. Тут осталась банка консервированных персиков, будет у нас десерт!

Мы и сгоняли, взяли пинтовую лоханку пломбира, и я еле уберег ее от Дадли по дороге домой. Дегустатор нашелся... К нашему возвращению стол уже был накрыт, и ужин, скажу я вам, удался на славу! Тетя Пэт, как выражается миссис Эдвардс, истинная женщина: она из ничего может соорудить салат, скандал и шляпку. Насчет шляпок не знаю, я в них не разбираюсь, а вот салаты ей удаются замечательно! Скандалы тоже, мы с Дадли тому свидетели... Правда, она не кричит и не бросается в драку (как давеча мистер Уизли), а вымораживает противника безупречными манерами и непробиваемыми аргументами. Помню, она схлестнулась с фирмой, которая подрядилась перекрыть крышу на нашем доме и сделала это сикось-накось, в первый же дождь чердак залило! (Я мог это поправить, но тетя бы не одобрила, так что я предпочел промолчать.) Тяжба длилась полтора месяца, в течение которых мы с Дадли меняли на чердаке тазики и ведра, но потом крышу нам перекрыли заново, а еще выплатили компенсацию за моральный и материальный ущерб, которой хватило бы еще на одну такую крышу или даже полторы. Вот такая она, тетя Пэт: сама первой ругаться не станет, но если ее попытаться в чем-то ущемить, тогда только держись...

Мы как раз доедали мороженое, когда в дверь сдержанно постучали.

Я посмотрел на часы и показал Гермионе на циферблат. Она кивнула: правильно, примерно в это время заканчивался праздничный пир. Надо думать, до него Невиллу не удалось поймать кого-то из преподавателей - они всегда заняты распределением, во время пира к ним не подойдешь, ну а когда пришла пора расходиться по спальням, он улучил момент.

-Очевидно, это за вами, - сказала тетя Пэт и пошла открывать.

-Добрый вечер, - раздался знакомый голос, и мы с Гермионой недоуменно переглянулись. - Позвольте поинтересоваться, Гарри Эванс сейчас здесь?

-Да, и Гермиона Грейнджер тоже, - сухо отозвалась она.

-Вы позволите войти, мэм?

-Прошу, - вовсе уж ледяным тоном произнесла тетя, и на пороге воздвигся профессор Снейп.

-Здрасьте, сэр! - радостно сказал я, проглотив последний персик. - Мы знали, что нас не оставят в беде!

-Эванс, почему от вас всегда одни неприятности? - устало спросил профессор, хотел добавить что-то еще, но покосился на тетю и осекся.

Потом увидел на камине колдографию моей мамы в рамочке (гостям тетя говорит, что это передовая технология, очень дорогая видеорамка прямо из Японии, она вроде как слайды показывает) и помрачнел.

-Мы не виноваты, сэр! - заявила Гермиона, а я протянул ей салфетку, чтобы вытерла мороженое с физиономии.

-Быть может, чашечку чая? - все тем же ледяным голосом спросила тетя Пэт, и Снейп коротко кивнул.

Кажется, он чувствовал себя неуютно в ее присутствии. Может, потому, что имел удовольствие познакомиться раньше, еще когда сам в школу ходил?

Чай перед гостем тетя Пэт поставила с таким выражением лица, что я бы на месте Снейпа проверил, нет ли в нем мышьяка или там цианистого калия. Впрочем, он же Мастер Зелий, наверняка у него безоар при себе!

-Итак, - произнес он, сдержанно поблагодарив (Дадли бдительно подгреб к себе остатки мороженого, чтобы оно не досталось постороннему), - Невилл Лонгботтом сообщил, что по какой-то причине вы, Эванс, и вы, Грейнджер, не сумели миновать барьер на платформе, и поэтому в школу не прибыли. Надеюсь, это не розыгрыш?

-Нет, сэр, - ответил я, показав свежий фингал на лбу, красиво оттенявший мой шрам, прямо как грозовая туча - молнию. - Это я в стенку с разбегу впаялся. Потом еще несколько раз попробовал - и хоть бы хны, не могу пройти, и все тут.

-А вы?..

-А я могла, - честно ответила Гермиона. - Это я попросила Невилла сообщить преподавателям. А меня без Гарри мама не отпустила. Она сказала, если мы в школу не приедем, станут выяснять, куда мы делись. А тут еще Невилл обещал сказать, что Гарри застрял... В общем, мы решили, что за нами непременно кого-нибудь должны будут прислать!

-Она оказалась права, - кивнул я. - Только почему пришли вы, сэр, а не наш декан?

-Очевидно, потому, Эванс, что мне судьбою предначертано разбираться в том, что вы учудили, - мрачно ответил он. - Взять хотя бы того дракона...

-О драконе ты не упоминал, - насторожилась тетя Пэт.

-Да я там вообще мимо проходил, - заверил я, а Гермиона закивала. - Я его даже не видел! Разве что в яйце.

-И на том спасибо, - вздохнула она и поставила чайник на огонь. И то, застольная беседа грозила затянуться. - И, Гарри, расскажи еще о предупреждении!

-Точно, сэр, чуть не забыл! - спохватился я и полез за письмом из департамента незаконного применения магии. - Вот что мне прислали.

-И? - крайне выразительно спросил Снейп, ознакомившись с документом. - Странно, что вы инфери не вызвали, с вашими-то наклонностями, а это... чепуха.

-Я этого не делал, сэр, - честно сказал я. - Но я догадываюсь, кто мог меня подставить.

-Только не говорите, что какой-нибудь слизеринец, - тяжело вздохнул он, а я подумал: Малфой ведь из знатного рода, вдруг у них тоже есть домовики? Да ну, зачем ему так пакостничать? Это мелко... Хотя спросить все равно стоит.

-Нет, это был домовик, - сказал я и еще раз пересказал ту историю. - Он за мной следил с начала лета, перехватывал все мои письма... там целая пачка накопилась. Он заявил, что думал - если я решу, что обо мне все друзья позабыли, то не захочу возвращаться в школу.

-Но не тут-то было... - протянул Снейп, покосившись на Гермиону.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело