Выбери любимый жанр

Golden Age (СИ) - "Kaisa123" - Страница 82


Изменить размер шрифта:

82

- А ведь Звезда пропала где-то в этих краях…

- Не каркай, - оборвал его нервничающий юноша. Онур послушно замолчал. Эдмунд сжал кулаки и поднялся на капитанский мостик, Люси, точно хвостик, последовала за ним. Она, как и сам король, старалась не показывать своего страха, но вот волнения спрятать не могла, как ни пыталась. Напряжение висело в воздухе, а вопросы, на которые не было ответов, читались в глазах усердно работающих членов экипажа. На что мог налететь Рассвет, чтобы получить такую пробоину, да еще в открытом море, где не должно быть скал? Об этом думали все, кто находился на борту корабля.

Молчание угнетало так сильно, что король сосредоточился на приближающемся береге Мьюла, сплошь усеянном скалами. Впереди виднелась удобная для швартовки бухта, отделенная от голубых далей каменной грядой, которые точно шипы торчали из морской глади. Капитан отдал соответствующие команды, и судно медленно развернулось, плавно заходя в природную гавань. Эдмунд немного выдохнул: они успевают. Несмотря на сильный крен, Рассвет располагал достаточным временем, чтобы причалить у берега и не затонуть на подходе. Люси неуверенно улыбнулась: перспектива пойти ко дну ее не слишком вдохновляла. Юноша усмехнулся, потрепав ее по плечу и подбадривая. Та в ответ кивнула…

И Рассвет содрогнулся от нового удара, гораздо более сильного. Все, кто стоял на палубе, попадали друг на друга. Кому не повезло находиться на мачтах, и вовсе полетели в воду, но их крики оборвались, стоило им погрузиться в воду, которая жутким образом забурлила. Раздался дикий, торжествующий визг, и к сорвавшимся морякам устремилось множество серых гибких силуэтов, вспенивающих морскую гладь сильными хвостами. От их голодного шипения по коже бежали мурашки. Эдмунд только поднялся на ноги, держа сестру за руку, как парусник резко дернуло вперед, и они снова упали. Неестественно, дергаными движениями продвигалось судно в совершенно другом направлении, нежели было задано капитаном! Парусник, зарываясь носом в поднимающиеся волны, шел прямо на прибрежную каменную гряду!

- Разворачивай! – закричал Эдмунд рулевому, заметив прямо по курсу опасность. На борту поднялась паника, вой наяд становился все громче и яростней. Онур кинулся к носу, который то уходил под воду, то вновь поднимался над ее поверхностью. Штурвал закрутили на полную, но курс оттого не выправился, и корабль продолжал двигаться навстречу своей смерти, будто злой рок влек его туда… Или…

- Смотри! – вскрикнула Люси, указывая рукой в воду. Сердце короля ушло в пятки, когда в бурлящих волнах он заметил темный змеиный силуэт. Рассвет вынырнул, его нос приподнялся, и вдруг стал виден длинный, шипастый хвост, обвивший гальюн судна. Его жуткий обладатель тащил парусник за собой, оттого и возникали мощные рывки, оттого и не удавалось развернуться! Туда уже несся Онур вместе с другими моряками. Помощник капитана выхватил на бегу клинок и, вскочив на нос корабля, одним ударом отсек чудовищу хвост. От дикого рева заложило уши. С шумом ушел монстр под воду, но в скорости Рассвет не потерял и вошел в крутой поворот благодаря действиям рулевого. Он сильно накренился на левый борт, чтобы избежать столкновения со скалами. Кто-то успел схватиться за леер, кому-то повезло меньше. Несколько матросов съехали по скользкой, мокрой палубе, где их с воем схватили дикие наяды и утащили в морскую пену. Люси вжалась в брата, уже вся мокрая, дрожащая от ужаса. Эдмунду и самому хотелось уткнуться кому-нибудь в плечо, но подходящей кандидатуры не было, и вместо этого он одной рукой обнял сестру, а на вторую накрутил корабельный канат, чтобы если что, не сорваться в воду.

Время словно застыло. Оно тянулось мучительно медленно, затихли крики хищных наяд, полные ужаса вопли моряков, грохот морских волн. Остался только кренящийся набок Рассвет – вырулит ли он, успеет ли? Аслан, пожалуйста, пусть расстояния, отделяющего их от смерти, хватит, чтобы развернуться!..

Скалы заскрежетали по правому борту корабля, но не пробили его. С огромным трудом, в последнее мгновение парусник все же избежал смертельного столкновения. И когда юноша уже поверил, что самое страшное позади, из моря перед судном поднялся обитатель его глубин, полноправный хозяин здешних вод. Его узкая, похожая на лошадиную голова была размером с сам парусник, а клыки, украшающие разверзнутую пасть, были длиной с человека. Гигантский змей огласил прибрежные территории Мьюла свирепым рычанием, которому вторили наяды, и ударил по воде могучим хвостом, кончик которого обрубил Онур. Поднявшаяся волна приподняла корабль и швырнула на скалы. Затрещало дерево, полетели щепки, и хищные русалки устремились к медленно погружающемуся в воду судну. Их шипение из голодного стало торжествующим, победным. Они спешили на богатую трапезу.

Рассвет постигла та же участь, что и пропавшую без вести Звезду.

Комментарий к Глава 10

С нетерпением жду ваших комментариев, дорогие читатели! :)

========== Глава 11 ==========

Пальцы старшей королевы так и порхали в воздухе, заплетая длинные волосы в затейливую косу. Они были гордостью Сьюзен – шелковистые, густые. Тяжелым водопадом окутывали они ее стройную фигуру до самого пояса, но это было хотя и красиво, но жутко неудобно. Потому девушка не спеша собирала их в сложную прическу. При этом она тихо напевала мелодию, услышанную в Орландии в первый свой визит туда. Легкий мотив почему-то запомнился, и Сьюзен часто наигрывала его на арфе. При этом он обретал новые краски, полутона и звучал совсем иначе… По-нарнийски задорно и звонко, чтобы после замедлиться и приобрести орландскую неторопливость и плавность.

Девушка с нескрываемым удовольствием взглянула на свое отражение в зеркале. Оно ей нравилось… В общих чертах – так думала про себя Сьюзен Великодушная, когда как иностранные гости осыпали ее комплиментами с ног до головы. Королеву Нарнии сравнивали с юной розой, которая вот-вот расправит лепестки, и это внимание ей очень льстило. Какая девушка откажется от хвалебных слов и восхищенных взглядов? Сьюзен таковую не знала и сама ею быть не собиралась. Никого из ухажеров она не выделяла, со свойственным ей легкомыслием принимая внимание и улыбаясь в ответ каждому, кто был наповал сражен ее красой. Таковых день ото дня становилось все больше.

Кивнув отражению в зеркале, Сьюзен поправила платье и покинула свои покои. В этот солнечный ясный день в Кэр-Паравале она осталась за главную, ибо младшие брат с сестрой отправились в далекое плавание, а Питер покинул дворец ради планового объезда своих владений. Верховному королю нечасто удавалось попутешествовать по Нарнии, а после недавних событий его еще сопровождал целый вооруженный отряд, однако иногда он лично обходил вверенные ему территории, дабы удостовериться в их благополучии. Так что Сьюзен впервые за долгий срок осталась полноправной хозяйкой сияющего Кэр-Параваля, что не могло не радовать. В кои-то веки она могла заправлять им самостоятельно, не ругаясь с Эдмундом, по которому в его отсутствие девушка скучала, но который мог в свое присутствие довести до белого каления! Младший брат на все имел свой взгляд и свое мнение, и убедить его в своей правоте бывало очень непросто. Для Сьюзен, которая по определению считала себя правой, это было особенно трудно.

Но зато теперь она одна, и это хорошо! Эд уехал совсем недавно, и тоска по его язвительности еще не успела проснуться в сердце королевы. Питер скоро вернется, и тревожиться за него нет причин. Даже отсутствие Люси не сказывалось пока на Сьюзен, ибо юная королева постоянно где-то пропадала. Девушке казалось, что сестра опять ушла в лес или ускакала на встречу с нарнийцами, и только потом она вспоминала, что отныне двух правительниц разделяет могучее Восточное море. Это была первая столь долгая разлука, но скоро и она должна закончиться. Ребята уже должны были достигнуть Одиноких островов, а там останется Теребинтия, и можно в Нарнию возвращаться! Поскорее бы – справляться одной с кучей работы было тяжело.

Казалось, ничто не может испортить ее настроения. Даже яркое солнце не раздражало, и его лучи, столь жаркие и палящие, сегодня не вызывали дискомфорта. Шпили башен Кэр-Параваля сияли золотом, и вокруг них метались птицы, вестники Эдмунда, ожидающие своего хозяина с новостями. Девушка вздохнула. Брат вечно был чем-то занят, и с каждым годом все меньшей ясностью обладали его дела для посторонних. Младший король то и дело пропадал где-то, уподобляясь Люси. Не сидится им на месте спокойно! Правитель должен четко следовать своему расписанию, чтобы в случае необходимости его можно было быстро отыскать. Нет бы взять пример со Сьюзен или того же Питера, человека дисциплинированного и ответственного… Младшие, конечно, не уступали старшим в усердии и прилежно выполняли свои обязанности, которые время и жизнь четко и разумно разграничили, но вот этих вечных исканий приключений, подвижности девушка понять не могла. Зачем стремиться куда-то в неведомые дали, навстречу опасностям и лишениям, если и так живется хорошо? Ей было достаточно того, что она уже имела, и потому желание Люси отправиться вместе с Эдмундом в плавание так и осталось ею непонятым. Что хорошего в долгом пребывании на корабле? Ни умыться, ни помыться, ни поесть нормально, ни отдохнуть. Качка, соль везде и всюду – и что такого романтичного брат с сестрой в этом море отыскали? Сьюзен любила любоваться водной гладью, но с веранды дворца, а не с палубы корабля.

82
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Golden Age (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело