Выбери любимый жанр

Мой темный лорд (СИ) - "Mikka Hope" - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

- Леди Динеан. Очень приятно вас увидеть, - радостно воскликнул гном. - Нашепредприятие закончилось как нельзя лучше, и мы с моим новым другом рады сказать вам, что добыли все, что хотели. Правда, мне пришлось вложить в это немало денег. Надеюсь, это будет учтено.

- Учтем. Я перед началом вашего похода говорила, что возьму все расходы на себя. И насколько я знаю, в этой части нашей договоренности ничего не изменилось. Представьте четкий отчет о расходах, и вы получите свои деньги.

- Все это прекрасно. Но хотелось бы посмотреть на ваши достижения, - ехидно сказал лорд Верден.

Гном смутился и протянул мне бумаги. Я аккуратно развернула их и увидела четкие чертежи и формулы.

- Ну что ж можно начинать строить плавильню. Но кто в ней работать будет?

- А почему бы вам дорогие мастера не позвать на помощь дворфов. Переговоры будут вестись завтра. И так же можно предложить поработать там окрестным крестьянам.

- Мастер Болен, расскажите обо всем вашей общине. Я буду рада вас видеть. Я сообщу мастеру Мизалу.

Гном с эльфом раскланялись и вышли из кабинета лорда. Разговаривать в присутствии лорда Вердена мне не хотелось, равно, как и обсуждать с ним мои планы. Я собралась уйти.

- А ты разберешься в гномьей писанине? - спросил лорд.

- У вас есть предложение?

- Есть. У меня есть специалист по этой части. Через неделю у тебя будет подробное описание всей технологии.

Я долго колебалась. С одной стороны лорд пользовался доверием императора. А с другой - яему не доверяла, и посвящать в подробности этого предприятия я не хотела. Но лорд Верден все равно все узнает. УБИ обладала на редкость широким кругом осведомителей. Я поколебалась и отдала ему бумаги.

Я ушла от лорда поймала возницу и приехала в свой дом.

В доме меня ждал Дзюбей. Полу орк улыбнулся мне и сказал:

- Леди Динеан, я рад вас видеть. В доме все в порядке. Надеюсь, ваше путешествие было удачным.

- Да, Дзюбей. Все в порядке. Ты прошлый раз говорил мне про поверенного в делах старого лорда по имени Гриил.

- Да леди.

- Завтра начинаются переговоры с дворфами и мне придется в них участвовать. Пусть он придет завтра вечером. Если я задержусь, надеюсь, ты его чем-нибудь займешь.

- Слушаюсь, леди.

Я поднялась на верх в свои комнаты. Какое же это счастье принять нормальную ванну, смыть с себя пыль и грязь. Я с наслаждением мылась. Потом моя помощница Варда приводила меня в порядок. Что-то делала с моими волосами, лицом, руками. Я доверилась ей и не сопротивлялась. У леди все должно быть безупречным. Не я устанавливала эти правила и не мне их ломать. Надо было соответствовать присужденному титулу.

- Вы чем-то обеспокоены леди, - сказала Варда.

- Варда, все в порядке. Я просто очень устала. И меня ждет не менее сложные дни. Завтра на переговорах с дворфами я должна выглядеть хорошо, но не шикарно. Надеюсь, справишься.

- Конечно леди. Я смотрю, вы предпочитаете брюки. И могу предложить хороший брючный костюм.

- Ладно, но только не шикуй. На переговорах с солидными представителями совета старейшин дворфов я хочу выглядеть просто хорошо.

Дорога всегда выматывала меня, и этот вечер должен был стать моим. Я планировала отдохнуть вечером и посмотреть книги, но в мои планы вмешались. Вечером, когда я сидела в библиотеке с книгой от короля, ко мне пожаловали гости. Леди Верден была как всегда безупречна. Ее ярко-красное платье было отделано золотой вышивкой и черными кружевами. Я смотрела на нее. Красивая еще молодая женщина с надменным, холодным взглядом. Она любила и боялась своего сына. Ее обуревала жажда знать все, что происходило в жизни ее сына. А вот лорд, похоже, не спешил делиться с матерью. Именно это и привело ко мне леди Верден. Ее желание получить ценные сведения и привели ее ко мне.

- Что произошло и, где вы были? - с порога заявила она.

- Леди Верден, я очень устала и хочу отдохнуть. Если лорд Верден пожелает с вами поделиться, он непременно вам все расскажет.

- Дирин ничего мне не говорит. Но он приехал очень расстроенным. Что там произошло? Я должна это знать. Я кузина императора. Я...

- Леди Верден, - прервала я ее тираду. - Я ничего не буду говорить. Все прошло нормально.

- А почему вы ехали своим ходом, а не воспользовались нормальным путем? Было бы намного проще создать портал после того как вы перешли границу.

- Леди, вы слышите, что вам говорят. Или я говорю не с вами, а со стенами. Повторяю еще раз для глухих. Я устала и мне нужно отдохнуть. Вы можете это понять. Если там что-то и произошло, то я не хочу об этом говорить. К тому же император в курсе. Идите, допросите его, если вас не пошлют куда подальше. Например, в ваше имение.

- Леди Динеан.

-Леди Верден. Я понимаю, что совесть в империи абсолютно не нужна. Но хотя бы элементарное чувство сострадания вам знакомо. Я устала.

- Я могу вам помочь.

- Нет. Вы мне помочь не можете. Я все должна пережить сама.

- Брат доволен вашим визитом, - леди решила переменить тему разговора. - Хорошие отношения с человеческим королевством будут на пользу империи. Нужно только закрепить успех.

- Король северо-западного королевства холост. Найдите ему жену. И наши связи будут укреплены. Ничто так не укрепляет отношения между королевствами и империями, как брачный союз. К тому же королем можно управлять и если ваша невеста будет достаточно умна, то вы получите королевство, управляемое из дворца императора.

Леди Верден посмотрела на меня и снова сказала:

- Ты уверена?

- Да. Я уверена.

Леди Верден исчезла во всполохах золотого огня. И только я взяла книгу в руки, как явился лорд Верден. Осмотрев комнату, он направился ко мне.

- Что тебе сказала мать?

- Вы что издеваетесь?

- Нет, - с издевкой сказал лорд.

- Я хочу отдохнуть. А вашей матери я ничего не сказала.

- Точно.

- Лорд Верден если у вас проблемы с матерью, разбирайтесь сами. Дайте мне отдохнуть.

- Что это?

- Книги. Лорд Верден вам не приходит в голову мысль, что я не хочу вас видеть.

Лорд Верден тут же исчез. Я спокойно вздохнула и углубилась в книгу. Я так и уснула в кресле, в котором сидела. Книга упала на пол и разбудила меня. Я встала и пошла спать.

***

Утром меня разбудила горничная. Я пошла в ванную. Варда помогла мне с помывкой. Мои волосы за последние дени превратились в сущую швабру и требовали профессионального ухода.

- Сделаешь воду горячей, - предупредила я, - оставлю в стеклянном коконе до вечера.

Варда смутилась, но перечить не стала. Горничная магией быстро высушила мне волосы. А потом принялась за лицо и руки. Через час я была готова. Я была одета в черный брючный костюм. Узкие брюки и черная рубашка с высоким воротом. Одела несколько украшений из фамильных украшений семьи Динеан. Ну, вот и все я готова на встречу с дворфами.

Лорд Верден появился в ярком пламени. Как всегда элегантный и красивый. Как всегда холодно-отстраненный. Он осмотрел меня и молча протянул руку.

Нас ждали в солидном столичном ресторане «Золотой дракон». Для переговоров был выделен отдельный кабинет. Официанты быстро накрыли на стол. Пока они накрывали, я разглядывала гостей. Это были мужчины чуть повыше гномов, широкоплечие, с рыжими или темными волосами и длинными бородами. Даже мне было видно, что дворфы тщательно следили за своими бородами. Бороды были заплетены в прихотливые косы. Одежда дворфов напоминала одежду гномов. Но отличалась от гномьей обилием военной амуниции. На кожаном покрове были нашиты железные шипы и крючки. Пояса у дворфов тоже были особые. На сколько я помнила, рисунок на поясе говорил о принадлежности к определенному клану и владению определенным мастерством. Ну и, конечно же, оружие - таких топоров я еще не видела. Они были украшены затейливой резьбой и проволочной сеткой, в виде затейливой вязи напаянной на лезвие топоров. Наши гномы все же не так привязаны к своим боевым топорам как наши собеседники. Они расселись вокруг стола.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мой темный лорд (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело