Полночное обещание (ЛП) - Грант Донна - Страница 55
- Предыдущая
- 55/86
- Следующая
— Прежде чем принимать какие-либо решения дождёмся, пока Малкольм придёт в себя.
Эви ощетинилась от его тона. От злости в его голосе было очевидно, что он винил ее в том, что произошло. Она вздернула подбородок, но спорить не стала.
Единственный человек, с кем она будет это обсуждать — это Малкольм. Ну, еще, может, с Гаем, но точно не с Феланом, когда на кону жизнь ее брата.
— Я никогда не хотела, чтобы Малкольму причинили боль, — сказала она Фелану.
Фелан резанул ее взглядом.
— Тогда ты не должна была вовлекать его в это. Он хороший человек. Конечно же он не останется в стороне и предложит свою помощь. Ты знала, что он сделает это.
Знала ли? Эви посмотрела на Малкольма. Неужели, она виновата в том, что он находится на краю гибели?
— Присядь, — настаивал Гай, одновременно давя на ее плечи.
Эви опустилась на стул и положила руку на бедро Малкольма, единственной место на его теле, не покрытое кровью.
***
Фелан неохотно последовал за Коном и остальными в коридор. Он пристально наблюдал за Эви, пока она сидела возле Малкольма.
— Ты не доверяешь ей, — сказал Константин. И это был не вопрос.
Гай пристально смотрел на него, но Фелан лишь пожал плечами и сказал:
— Нет, не доверяю. Она Драу.
— Уоллес не оставил ей выбора, — сказал Гай. — Она сделала это, зная, что потеряет душу, но спасет брата.
Рис скрестил руки на груди.
— Малкольм нам все рассказал. Эви сделала все, что требовал от неё Уоллес, чтобы вернуть брата. Она ничего не сказала Малкольму и когда произносила заклинание, он пытался её остановить, но ему не хватило доли секунды.
— Он не позвонил мне, только потому что она стала Драу, — громко вздохнул Фелан. — Я прошел через всё это с Эйсли. Он знал об этом и должен был позвонить мне.
Хэл поднял черную бровь.
— Ты рассказал остальным об Эйсли? Нет. Ты держал ее существование в секрете, пока у тебя не осталось выбора. Малкольм сделал то же самое.
— Я защищал Эйсли, — процедил Фелан низким голосом.
На лбу Гая залегла глубокая морщинка.
— А что, по-твоему, делал Малкольм?
Фелану было неприятно это слышать, но он понимал, что Короли правы. Было легче ненавидеть Эви, переложив всю вину на неё. И тот факт, что Малкольм защищал ее, говорил, что она ему небезразлична. Вопрос — насколько глубоки чувства Малкольма к Эви.
— Намек понял, — проворчал Фелан.
Гай оперся плечом о дверь.
— Малкольм попросил нас защитить Эви в его отсутствие.
Фелан хотел возразить, в конце концов, именно Воители дали убежище Друидам. Малкольм попросил помощи в другом месте, и, как бы это не раздражало Фелана, он уважал желание Малкольма.
— Думаю, мы должны позвонить Фэллону и рассказать ему всё, чтобы он мог привести тех, кто сможет помочь Малкольму.
Подошел Бэнан и взглянул на Кона.
— Я согласен. Фэллон искал Малкольма.
Напряжение между Коном и Бэнаном было очевидно. Но это было лишь между Королями Драконов и не волновало Фелана. Однако безмерное любопытство не позволило ему промолчать.
— Так Фэллон разыскивал Малкольма? — спросил Фелан.
Кон медленно отвел взгляд от Бэнана.
— Да, перед тем, как Рис принес Малкольма.
— Ты тоже был ранен кровью Драу, — сказал Рис, как бы меняя тему разговора. — Ты так и не смог понять, что же Уоллес сделал с кровью?
Фелан посмотрел обратно в комнату, и увидел, как Эви проследила пальцем по длинному порезу на руке Малкольма. Ее забота была очевидна, как и ее беспокойство. Может, он был слишком строг к девушке. Но она Драу. И стала такой по собственному выбору.
Фелан откашлялся, когда взглянул на Королей. Он понизил голос и сказал:
— Я почувствовал смерть, когда пытался исцелить Малкольма. Это терзает меня до сих пор. Смерть имеет определенные ощущения. Их ни с чем не спутаешь, уж поверьте. После стольких битв, в которых я побывал, ошибиться невозможно.
— Уоллес уже однажды умирал, — обратил внимание Бэнан.
Фелану захотелось ударить что-нибудь.
— Блять. Как мы могли упустить это? Как мы могли проглядеть нечто столь очевидное?
— Потому что это было слишком очевидно, — сказал Хэл с ухмылкой на губах.
Гай покачал головой.
— Когда Уоллес воскрес из мертвых, он принес Смерть вместе с собой. Это внутри него, значит, она в его крови.
— И теперь она внутри Малкольма, — сказал Фелан, ненависть к Уоллесу достигла новых высот.
— Есть тот, кто сможет помочь, — произнес Хэл в тишине.
Взгляд Кона хлыстнул по нему, ярость волнами исходила от него.
— Даже не смей думать об этом. Ульрик потерял свою силу. Так что оставь это, Хэл.
Фелан наблюдал, как гордо удаляется Кон. Опять это имя... Ульрик? Уже не в первый раз Фелан слышит его, и, скорее всего, не в последний.
Тем временем четыре оставшихся Короля начали переглядываться, Ульрик был причиной недовольства в рядах драконов.
— Попробовать стоило, — сказал Гай и хлопнул Хэла по плечу.
Бэнан дернул подбородком Фелану.
— Думаю, настало время тебе позвонить Фэллону.
Но Фелан уже не был в этом уверен.
— Почему Кон не сказал ему, где Малкольм? Я так понимаю, Кон знал, что Гай и остальные отправились ему на помощь.
— Да, — глухо произнес Бэнан. — Кон не объяснял мне, почему он ничего не говорит Фэллону, он просто сказал, чтобы я не лез в это дело.
Рис запустил руку в волосы.
— Кон ничего не делает просто так. Если он не сказал Фэллону, значит, для этого была веская причина.
— Я не знаю Кона так хорошо, как ты, но думаю так же. Он помогал нам раньше. Почему перестал сейчас? — спросил Фелан больше себя, чем других.
— И что ты думаешь? — спросил Хэл.
Фелан встретился с ним взглядом и вздохнул.
— Думаю, что подожду, прежде чем связываться с Фэллоном.
— А если скажет Харон?
— Он не станет, — сказал Фелан. — Не сейчас, во всяком случае.
Гай оттолкнулся от стены.
— Ты сказал, что Харон принял сыворотку. Зачем она понадобилась ему?
— Когда он принял удар кинжала, предназначенный для Аррана, моя кровь не смогла исцелить его немедленно. Он жил последующие недели с чувством клинка в груди. Ларена страдала намного сильнее. Даже магия Друидов не смогла спасти ее от смерти, но, каким-то образом, они смогли вернуть ее обратно.
Бэнан нахмурился, его голова наклонилась в сторону.
— Вернуть обратно? Ты хочешь сказать мне, что она умерла?
Фелан кивнул.
— Она вернулась другая. Ларена изо всех сил пыталась сохранить контроль над своей богиней. Она хотела сдаться и позволить ей захватить себя. Если бы не Фэллон, я уверен, она бы так и сделала.
Все пятеро мужчин повернули головы и посмотрели на Малкольма. Фелан знал, как близко к пропасти ходил Малкольм. Что произойдет, если он очнется таким же, как и Ларена?
Фелан не хотел охотиться на друга и затем убить его. Малкольм мог быть бесчувственным сукиным сыном, но он все еще был частью семьи Маклаудов. Он заслуживал большего.
— Малкольм изменился, — произнес Гай.
Фелан посмотрел на него и спросил:
— В смысле?
— Он снова начал чувствовать.
Рис кивнул.
— Последнее время чувства и эмоции захлестнули его. Он даже не всегда мог с ними справляться. Но то, что он больше не бесчувственный и равнодушный засранец, — это точно.
— Бесчувственный. Я слышал Куинн так называл его, — сказал Бэнан. — Когда я в последний раз видел Малкольма, он был отчужденным и, да, безразличный ко всему.
Хэл почесал затылок.
— Не с таким Малкольмом я говорил сегодня.
— Он сказал, что это сделала Эви, — объяснил Гай. — Она пробудила в нем чувства, вернула вкус к жизни. Вот почему он был так категоричен в вопросе ее защиты.
Гай вдруг устало улыбнулся и протиснулся мимо него. Фелан повернулся и увидел Елену, жену Гая, подходящую к ним. Она обняла Гая и прижималась к нему несколько секунд.
Когда она отстранилась, ее глаза цвета шалфея задержались на Фелане.
- Предыдущая
- 55/86
- Следующая