Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 355


Изменить размер шрифта:

355

То есть – у нас получается замкнутый круг? – Гарри опять нахмурился. – Чтобы Сириус согласился, он должен признать, что ему требуется вмешательство менталиста. А раз он за собой не замечает странностей, то он такого согласия не даст. К тому же он должен полностью доверять специалисту, как я понимаю. А он откажется от помощи из-за своего убеждения, что вы: хоть ты, Том, хоть Северус – вселенское зло, в лапы которому он не дастся ни за какие блага мира, - Гарри тяжко расстроенно вздохнул. - Привлекать кого-то со стороны мы не можем, чтобы не раскрыть себя.

Не хандри. Давай решать эту проблему не торопясь. Для начала ты попытаешься его переубедить. Ты же сказал, что он очень удивился, когда услышал, что я писал книжки? Вот и начнем с этого. Подсунешь ему что-нибудь чисто научное из моих трудов. Я подберу. Может, ему и не понадобится кардинальное вмешательство. Раз он признается, что память к нему возвращается. Воздействие дементоров на сознание человека очень плохо изучено. Даже если у Блэка слетят только запрещающие блоки – этого будет достаточно для того, чтобы он мог адекватно оценить свое состояние. Вот потом и поговорим, что делать дальше, - Том подбодрил Гарри, немного раскисшего от неприятных перспектив.

Хорошо. Жаль, конечно, что пока Сириус не вернет себе нормальное мышление, я не смогу ему признаться о том, что я склонен поддерживать твои идеи, а не Дамблдора. Оу… так вы думаете, что это именно Дамблдор покопался в разуме у Сириуса? – Гарри обратил внимание, что и Северус, и Том дружно пренебрежительно фыркнули, что вызвало у него улыбку.

Вряд ли Блэк остался бы в здравом уме, если бы коррекцией его сознания занялся Альбус, - Северус не сдерживал язвительность. – На такое способны только врожденные менталисты. А Дамблдор не обладает этим даром – он менталист-самоучка, что говорит о его упрямстве и способности к обучению. Но мастером ему никогда не быть, выше головы не прыгнешь, сколько ни старайся. Его степень умений немногим значительнее твоих, Гарри, и то только потому, что у него было время для практики. Но работать с чужим сознанием он может лишь на уровне «проникнуть и прочесть», а корректировка памяти ограничивается заклинанием Обливиэйт и ему подобными. Так что, если наше предположение верно, и с сознанием Блэка поработали, то это был не Дамблдор. Но сделано это было с его подачи – однозначно, - Северус поднялся с кресла и потянулся, приводя затекшие мышцы в рабочее состояние.

Способны только врожденные менталисты… - задумчиво повторил Гарри. – Такие, как вы? – он перевел взгляд с Северуса на Тома.

Да. Такие, как мы с Северусом. И как ты, Гарри. Тебе только нужно еще научиться пользоваться своим даром в полной мере. Ты куда-то собрался? – обратился Том к Северусу, намеревающемуся покинуть гостиную.

– Мне нужно пойти кое-что забрать из лаборатории, чтобы завтра прихватить с собой в Хогвартс. Мы же, вроде, со всем разобрались? – Северус приостановился у самой двери в комнату.

Да, все. Или у тебя есть еще вопросы? – Том посмотрел на Гарри.

Нет. Мне тоже нужно собрать на завтра сумку.

Вот и отлично. Северус, подожди, я с тобой. Помогу тебе уложить зелья.

Из коридора раздалось отчетливое недоверчивое фырканье Северуса, догадывающегося, что зелья ему придется собирать, скорее всего, после обеда.

========== Глава 119 ==========

Оставшееся до обеда время Гарри посвятил сборам. Не то чтобы ему было необходимо складывать много вещей, но он уделил особое внимание подбору книг, которые планировал взять с собой в школу. Том, конечно, мог и позже передать через Северуса любую литературу, которую Гарри попросит, но хотелось бы поменьше зависеть от кого-то и не выглядеть несобранным легкомысленным юнцом. Гарри уже привык к тому, что он по уровню развития давно обогнал своих сверстников, а Том и Северус в большинстве случаев считались с его мнением, позволяя принимать участие в обсуждении весьма серьезных научных вопросов. Лишь нехватка жизненного опыта не позволяла даже самому Гарри считать себя полностью взрослым. Его знания в некоторых отраслях магических наук были впечатляющими для столь юного возраста, но недостаток практической работы все-таки порой ощущался. Исключение, возможно, составляли занятия по боевой магии. За прошлое лето Гарри неплохо поднаторел в части защитной магии. Овладение заклинаниями из раздела более серьезной боевой магии нападения Том и Северус, обучающие его, отложили на следующее лето, ограничившись пока приемами ведения ближнего магического боя. Даже в Хогвартсе Северус ухитрялся время от времени проводить с Гарри учебные бои, закрывшись в пустом классе. Гарри, в свою очередь, кое-какими знаниями из этой отрасли делился с друзьями. Так что даже Гермиона уже могла защититься от заклинаний средней магической силы и худо-бедно дать сдачи обидчику, применяя легкую боевую магию.

Когда волшебная сумка была собрана, вместив в себя, кроме одежды и личных вещей, не меньше трех дюжин солидных фолиантов с трудами великих мастеров в области ментальных практик, рунологии, зельеварения, защитных чар и арифмантики, Гарри облегченно вздохнул:

Вроде все собрал. Можно отправляться в школу. Будет чем заняться после уроков, - он, довольно улыбаясь, любовно похлопал свою зачарованную сумку.

Обогнав учебный процесс на пару-тройку лет, Гарри получал гораздо больше удовольствия от своих внеклассных занятий. Да и друзья во многом составляли ему компанию. Вот Драко, например, должен был привезти после каникул книги по магической экономике, а Гермиона обещала познакомить их с органической химией, которая могла стать весомым подспорьем в работе с зельями. Рон – единственный из них, кто не брал на себя никаких обязательств на каникулы. У него и без этого сейчас хватало хлопот с освоением своего дара эмпатии. После того, как он начал целенаправленно заниматься развитием дара, ему пришлось столкнуться с неприятным феноменом – его способности восприятия чужих эмоций резко возросли, и он с трудом успевал учиться брать их под контроль. В результате он чувствовал почти постоянные головные боли и раздражение на окружающих. Северус по просьбе Гарри сварил блокирующее зелье, но его нельзя было пить часто, поэтому приходилось чередовать с обычной успокаивающей настойкой, которая лишь частично позволяла Рону не терять контроль над собственными эмоциями. Так что его главной задачей сейчас было обуздать свой дар.

Пока Виола не накрыла стол к обеду, Гарри, развалившись на кровати в своей комнате, развлекался разговором с Нагом. Псевдоживой артефакт за прошедшие годы освоил технику общения настолько, что стал полноценным собеседником по большинству тем, включая обсуждение планов на будущее и просто бесцельную болтовню. Преимуществом было то, что о тайных разговорах он мог рассказать только тому, кому позволит Гарри. И для этого не нужно было ни клятв, ни обетов. Так уж был устроен этот артефакт.

Думаеш-шь, С-сириус-с с-станет меня с-слуш-шать, ес-сли я с-скажу ему о том, что Том хорош-ший? Он ссмож-жет меня понять? Или зас-ставит меня выбирать меж-жду ним и Томом? – Гарри нежно поглаживал Нага, лежащего на его груди, по голове, словно артефакт был способен чувствовать его прикосновения. Хотя магия, передающаяся ему при этом от Гарри, вполне могла оказаться тем, что он имел возможность если и не ощутить в прямом смысле этого слова, то оценить каким-то своим способом.

Он долж-жен понять, что твой выбор будет не в его польз-зу. Ес-сли он умный, то не с-станет тебя принуж-ждать выбирать, - Наг, повернув изящную голову с аметистовыми глазками, посмотрел на входную дверь, которая распахнулась мгновением раньше. – К тебе приш-шли. Я не буду меш-шать.

С-спас-сибо за бес-седу, друг. Ты вс-селил в меня надеж-жду, - как только Наг скользнул на его запястье и спрятался под манжетой рубашки, Гарри аккуратно поправил рукав и сел на кровати, вопросительно глядя на Северуса и Тома, стоящих в дверях его комнаты. От его внимания не ушло, как лицо Северуса исказила гримаса неприятия и будто скрытого страха, а сам он даже слегка передернулся, когда увидел, что Гарри общается с Нагом, и услышал шипящие звуки серпентарго.

355
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело