Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 349


Изменить размер шрифта:

349

Перелопатив кучу книг, Гарри все же решил проверить, есть ли на его палочке министерские чары. Когда он не нашел на ней даже следа посторонних заклинаний, Гарри рассказал о своих исследованиях этого вопроса Тому и Северусу. Так что сейчас Поттер был полностью уверен – перо Фоукса не позволило пометить его волшебную палочку. Выходит, что Министерство Магии считает его исключительно послушным студентом, которому даже в голову не приходит пользоваться колдовством на каникулах.

То есть я должен тебе поверить… - задумчиво протянул Сириус - легкая неуверенность в собственной безопасности все же не уходила, и предательский голос нашептывал, что Гарри мог специально отвлекать его внимание, пока отряд авроров готовился аппарировать сюда по координатам, вычисленным в Министерстве Магии по засеченному ими колдовству несовершеннолетнего.

Сириус, я же не боюсь, что ты что-то сделаешь со мной? Почему же ты считаешь, что я могу тебе навредить? – Гарри заметил и страх, все еще не полностью ушедший из глаз Блэка, и сомнения в его голосе.

Я не могу причинить тебе вред, - попытался объяснить свою неуверенность Сириус.

Гарри кивнул, слегка задумавшись. Затем, предупредительно глянув на Сириуса, быстро сделал круговое движение кончиком волшебной палочки, ставя чары конфиденциальности.

Лес-лесом, глушь-глушью, а осторожность никогда не повредит, - прокомментировал он вполголоса свои действия. – Сириус, ты не будешь мне вредить. Только можешь выкрасть и запереть меня где-нибудь, а у Министерства потребовать, чтобы с тебя сняли обвинения.

Чушь! – возмущение было искренним, Сириус чуть не задохнулся от эмоций. – Как ты мог такое подумать?!

Почему же, в таком случае, ты сомневаешься в моих словах? – Гарри, грустно улыбаясь, посмотрел на Блэка. – И это не я так думаю. Я не смог утром прийти, потому что декана, у которого я гощу на каникулах, посетил Дамблдор, - Поттер избегал упоминать имя Снейпа, чтобы не провоцировать лишний раз Блэка. - Директор предупредил меня, что ты после Азкабана психически нестабилен и можешь попытаться захватить меня в заложники.

Маразм какой-то, - Сириус покачал головой. Он наклонился, зачерпнул горсть снега и стал лепить снежок. Его действия казались неосознанными, словно он даже не замечал, что делает. – А что еще он говорил?

Сказал, что ему закрыли доступ к хранилищам Поттеров в Гринготтсе, - слова сопровождала довольная ухмылка. - Требовал, чтобы я ни в коем случае с тобой не встречался, не разговаривал и, если ты выйдешь со мной на связь, сразу сообщил ему или профессору Снейпу, - честно признался Гарри, тоже заняв руки лепкой из снега.

И что ты? – допытывался Сириус.

А что я? – Гарри присел и начал катать из снежка ком покрупнее. Он поднял внимательный взгляд на Сириуса. – Ты же еще в прошлый раз понял, что я не очень-то слушаюсь Дамблдора. И даже не отругал меня за это.

То есть ты никому не сказал, что встречаешься со мной? – Блэк насмешливо посмотрел на Гарри, ожидая, признается ли тот, что их встречи все же не секрет для кого-то еще.

Почему не сказал? Думаешь, декан меня отпустил бы просто так? И, предупреждая твой вопрос, отвечу – нет, профессор Снейп не расскажет ничего директору.

Почему? – Сириус не мог не подозревать Северуса в предательстве. – Ты ему слишком сильно доверяешь. Тебе не кажется?

Я ему доверяю. Этого должно быть для тебя достаточно, - Гарри уже катал второй ком снега, поэтому разговаривал, лишь время от времени поглядывая на Блэка, уделяя внимание и своему занятию.

Он слизеринец, - бросил Сириус, и сам понял, что сморозил глупость. – Я имею в виду, что он хитрый и мстительный, - попытался он исправиться.

Сириус, ты неподражаем! – Гарри хохотал в полный голос. – Ты – глава темного рода Блэк! И ты говоришь о мстительности? Или ты думаешь, я не знаю, чем славен твой род? И не забывай – я тоже слизеринец. Прекрати выдумывать. Если тебе так будет приятнее, считай, что профессор Снейп хочет первым до тебя добраться и надавать тебе по шее за то, что ты вытворял в школе, - произнеся как шутку то, что на самом деле было почти правдой, Гарри внимательно следил за выражением лица Блэка, стараясь понять, как тот воспринял его заявление.

Видимо, он не очень жаждет этого. Не то приперся бы с тобой, - наконец-то Сириус расслабился. – Я тоже был бы не прочь с ним немного помериться силой. Для разминки. Ты же мне не простишь, если я угроблю твоего декана?

Ты прав, не прощу, - Гарри это сказал так, что Сириус, ощутив волну холода по позвоночнику, позавидовал Снейпу. Блэк не мог даже представить, чем тот заслужил такое безмерное доверие Гарри. Но, благодаря своим наблюдениям, понимал, что Гарри слишком умный мальчик, чтобы слепо положиться на кого бы то ни было.

Когда-нибудь позже ты мне расскажешь о нем, о Снейпе. Я все еще сомневаюсь, что он мог так измениться, но ведь и я уже не тот, что был раньше, - последнее было сказано, скорее, для себя, чем для Гарри. Сириус глубоко вздохнул и, раскопав носком ботинка снег, достал из-под него несколько сухих травинок. Превратив их в горстку черных пуговиц разных размеров и игрушечную морковку, он протянул результаты своих трудов Гарри. Через минуту снеговик обзавелся глазами, носом и зубастым ртом.

Расскажу когда-нибудь. Идем в дом, я уже немного замерз, - Гарри подул на красные от снега руки.

Идем. И ты мне прямо сейчас расскажешь, кто передавал мне записку. Не Снейп ведь? Нет? – Сириус был доволен собой, услышав, как Гарри помянул Мерлина себе под нос. - Так кто это был? Вряд ли Снейп мог уйти в то время, когда у него в доме находился с визитом Дамблдор. Или директор приходил позже?

Давай ты не будешь задавать мне вопросы, на которые я пока не могу тебе ответить. Сириус, я не хочу тебе врать. Честно, очень-очень не хочу. Поверь, я не сделаю ошибку, которая навредит тебе. Ты ведь должен понимать, что у меня есть друзья. Настоящие. Такие, которые не предадут. И ты с ними познакомишься, только позже. Хорошо? – Гарри подошел к столу и налил себе чаю. – Хочу согреться, - объяснил он свое самоуправство.

Я здесь еще кое-что принес, - Сириус поднял крышку над блюдом, полным горячих закусок, которого в прошлый раз на столе не было. – Подумал, вдруг ты захочешь чем-нибудь существенным подкрепиться.

Правильно подумал, - одобрил его предусмотрительность Гарри. Он уже уселся за стол и ловко перекладывал себе в тарелку отбивную, - Ты мне компанию составишь?

Угу, - Сириусу нравилось, что крестник в его присутствии не чувствует себя скованно.

Вот и чудесно. Если с вопросами доверия мы разобрались, то мне хотелось бы кое о чем спросить. Я много думал о нашем с тобой прошлом разговоре… - Гарри не спеша жевал мясо и ожидал позволения задать свой вопрос.

Признаюсь, после того разговора и у меня много вопросов появилось. Но они не к тебе. Так что спрашивай. Если смогу, то отвечу, - Сириус налил себе вина, а Гарри сока, разумно решив, что в тринадцать лет ему еще рано пить что-то более крепкое.

Ты сказал в прошлый раз, что решил, будто мы все погибли. Не только родители, но и я. А когда ты узнал, что я жив? – Гарри старался выяснить все подробности, чтобы полнее представить картину, как на самом деле развивались события после смерти его родителей.

Я понял это почти сразу, как только меня закрыли в камере предварительного следствия в Министерстве Магии. Я почувствовал, что связь между нами натянулась. Тебе явно было плохо. Конечно же, тебе было плохо. Ты ведь был совсем маленький и не мог понять, почему нет рядом ни мамы, ни папы, - Сириус погрустнел. – Учитывая, что к тому времени я единственный остался в живых из тех, кто имел с тобой связь – магия именно мне и подавала сигналы о том, что ты нуждаешься в помощи.

И ты это почувствовал? Тогда ты должен был знать, что все эти годы…

Нет. Нет, Гарри. Понимаешь, Азкабан оснащен такими чарами, которые как бы приостанавливают действие любых магических обетов и связей. Я не знаю, как это делается. Может быть, для этого достаточно присутствия дементоров. Если бы это было не так, то приходилось бы регулярно предоставлять свидания узникам: у которых заключен магический брак - с супругами, крестным - с крестниками. А также всем тем, кто связан договором ученичества и тому подобное. Так что я не чувствовал нашей связи в Азкабане. К тому же я даже забыл там о том, что у меня есть крестник, - определенно, это признание далось Сириусу с большим трудом. – Хотя мне кажется, что я не помнил об этом еще до того, как меня осудили и отправили к дементорам в гости. Я даже практически забыл, что успел вступить в брак. Хотя… Я вроде как и не понял, что заключил брак. Мне казалось тогда, что речь шла только о помолвке. Такое впечатление, что… Что мне просто заблокировали память. Я ведь после побега тоже как-то не сразу все вспомнил. Да я и сейчас иногда припоминаю такие детали некоторых событий, которые…

349
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело