Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 202


Изменить размер шрифта:

202

— Тогда — спать. Выпьешь зелье...

— Драко и остальные будут переживать. Я и так бросил их перед уроком, ничего не поясняя. А если еще и на ночь не появлюсь... Они могут и в больничное крыло пойти. Лишнее внимание мне сейчас ни к чему. Его и так слишком много, — Поттер скривился, показывая свое отношение к сложившейся ситуации.

— Пей! — очередная склянка ткнулась в пальцы Гарри. — Нужно было раньше думать о друзьях и их переживаниях, — не сдержался от легкого упрека Северус. Наконец-то Поттер относительно успокоился, и Снейп теперь мог позволить себе немного показать характер. — Я что-нибудь придумаю, а ты спи. Навязчивые желания могут непредсказуемо отразиться на сознании. Так что здесь я с Томом полностью согласен. Тебе стоит отдохнуть от магического внушения. Сон, подкрепленный зельем — самое то.

Минуты через три Поттер окунулся в спасительный сон, а Снейп принялся подготавливать почву для их ночного вояжа.

В первую очередь Северус отправился в слизеринскую гостиную, где отыскал Драко Малфоя и поговорил с ним, выясняя, что именно известно друзьям Поттера о его выходке. Оказалось — абсолютно ничего, они даже не подозревали, где был Гарри, что немного упростило дальнейший план Снейпа. Он снизошел до объяснений для Драко и попросил передать эти сведения Грейнджер и Уизли, чтобы их действия не послужили источником тревоги, поднятой в школе по поводу пропавшего Поттера.

— Драко, последние события не лучшим образом отразились на самочувствии Гарри. Ты же видел — он выглядит просто изможденным. Он, конечно, старается делать вид, что его не волнуют все эти разговоры и обвинения, — Северус смог выведать у Малфоя все подробности сегодняшнего дня. Он узнал о том, что на Поттера снова ополчился Филч, а Минерва даже отвела Гарри к Дамблдору, что было, как догадался Снейп, расценено студентами признанием его вины в случившемся с привидением. Эти сведения давали ему в руки отличный повод для разговора с директором и МакГонагалл. Неприятного разговора для них, как с затаенным злорадством надеялся Северус. — Однако, это не так. Гарри не пошел в больничное крыло, когда решил пропустить урок, за что уже получил выговор, он просидел все это время в одиночестве, раздумывая над создавшимся положением. Ни к чему хорошему это не привело. Сейчас он спит под воздействием зелий. Возможно, что Гарри не вернется на ночь в спальню. Но в больничном крыле его искать не следует. Ты меня понял? Объясни это и Грейнджер с Уизли. Так же, как и то, что ни с кем не стоит обсуждать все, что я рассказываю вам, его друзьям, о его состоянии. Никого больше эта информация не касается.

— Да, сэр. Я все понял и сейчас же предупрежу Рона и Гермиону, чтобы они не поднимали шума, и вообще, поменьше с кем бы то ни было говорили о Гарри, — Малфой был понятливым мальчишкой и уловил суть предупреждений без подробных объяснений. — Вы же поможете ему?

— Я постараюсь, Драко. Не переживай, с твоим другом все будет хорошо, — добавил он, увидев искреннюю заботу в глазах Малфоя. Незаметно удалив замысловатым движением руки чары отвлечения внимания, он отыскал старост и переговорил с ними о сегодняшнем патрулировании ночных коридоров, после чего покинул факультетскую гостиную для того, чтобы нанести еще пару-тройку полезных визитов.

Сначала он заглянул в учительскую. Была в Хогвартсе такая комната, где преподаватели спокойно могли посидеть над проверкой письменных работ студентов или за чашечкой чая обсудить с коллегами аспекты воспитания подрастающего поколения. Минервы МакГонагалл он там не обнаружил, на что, в общем-то, не сильно и рассчитывал. Он знал, что декан Гриффиндора, как и он сам, старалась в учительской появляться как можно реже, предпочитая готовиться к следующим занятиям в тишине собственного кабинета. Однако его приход сюда оказался небесполезным. Стоило Снейпу войти в учительскую, как профессор Локхарт, перед этим явно что-то с воодушевлением вещавший, замолчал на полуслове, настороженно посматривая на своих слушателей. Создавалось впечатление, что он очень не хочет, чтобы они сейчас продолжали разговор.

— Что же вы замолчали, Гилдерой? — только глупец не заметил бы насмешки и презрения в голосе Северуса. — Мое присутствие вызывает у вас паралич голосовых связок? — Снейп прошел к группе преподавателей, собравшихся вокруг Локхарта. Конечно же, не все коллеги почтили Гилдероя своим пристальным вниманием. Профессор Вектор и профессор Флитвик сидели за своими столами, готовясь к предстоящим урокам, мадам Трюк сладко дремала, уложив голову на руки, сложенные на столешнице, а декан Хаффлпаффа профессор Спраут поливала комнатные растения в горшках, украшавших окна кабинета. Однако Северус был уверен, что все отлично слышали разглагольствования Локхарта, зная его привычку, выработанную во время встреч с поклонниками его писательского таланта, говорить громко, четко артикулируя свою речь.

— С чего вы это взяли, профессор Снейп? — после небольшой паузы с легким вызовом в голосе поинтересовался Локхарт.

— Я же не помешал вашему выступлению? Продолжайте, будьте добры, — слова Северуса звучали снисходительно, как позволение, призыв не смущаться, что не осталось без внимания и вызвало ехидный хмык Септимы Вектор.

— Благодарю, но я уже все сказал, — Гилдерой попытался ретироваться, но был остановлен цепкой ручкой, ухватившей его за мантию.

— Но как же? Вы нам еще не объяснили, чем именно Поттер так опасен? Почему следует его избегать? — наивно хлопая ресницами и пожирая влюбленным взглядом красавчика Локхарта, пролепетала молоденькая профессор маггловедения. — Вы ведь обещали.

— Ну-ка, ну-ка... Так объясните нам, профессор, чем вам так досадил студент, что вы настраиваете всех против него, выдумывая небылицы? Нам всем будет интересно послушать. А, может, следует позвать и директора? Чтобы он по своей глупости не защищал Поттера? — язвительность, раздражение и неприкрытая угроза смешались в тоне Северуса. Гилдерой даже отступил на пару шагов, словно опасался физической расправы.

— Я придерживаюсь только фактов, профессор Снейп. Я не закрываю на них глаза, как вы или директор Дамблдор, — возможно, Локхарт считал, что его слова прозвучали с вызовом, но на самом деле, он едва не скатился на нервный скулеж.

— Каких фактов? Что вы особого выяснили о двенадцатилетнем подростке, что это заставляет вас бить тревогу, предупреждая всех об опасности? — Северус с трудом сдерживался, чтобы не пустить в ход несколько болезненных проклятий.

— Поттер непочтителен со старшими, он заносчив и неуправляем. Это говорит об отклонениях в его воспитании...

— Почему же тогда вы не обратитесь к его опекуну? — перебил его Снейп.

— Не в моих привычках жаловаться...

— Зато в ваших привычках обсуждать студента с остальными учениками школы, — забросил наживку Северус и был отблагодарен богатым уловом.

— Они имеют право знать, с кем учатся в одной школе. Я не позволю им пострадать от змееуста...

Договорить Локхарт не успел, исчерпав терпение Снейпа своими словами. Волшебная палочка, нацеленная ему в грудь, немного остудила пыл и заставила захлебнуться последними словами, готовыми сорваться с его губ. В учительской стало очень тихо. Правилами Хогвартса, установленными для преподавателей, запрещалось даже угрожать магической расправой, не говоря уже о применении заклинаний для выяснения отношений.

— Северус... — Филиус Флитвик предостерегающе покачал головой. Он, предчувствуя конфликт, сразу после прихода Снейпа внимательно следил за разговором в учительской.

— Что, Северус? — оглянулся на него Снейп, из последних сил сдерживаясь от применения непростительного. Увидев выразительный взгляд, направленный на его волшебную палочку, он злорадно усмехнулся. — Филиус, неужели ты подумал, что я стану нарушать правила? Я просто хотел призвать пергамент и перо, — в руки Снейпа прилетели названные им предметы, призванные невербально. — Профессор Локхарт, — Северус развернулся ко все еще нервно хватающему воздух Гилдерою. — Возможно, я не владею всей информацией. Будьте добры, изложите все факты на пергаменте, и я постараюсь принять меры. Вам не сложно будет заняться этим прямо сейчас? А я после беседы с Минервой заберу ваш... ваш список недостатков Поттера. Обещаю серьезно отнестись к вашим замечаниям.

202
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело