Выбери любимый жанр

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ) - "Рада Девил" - Страница 105


Изменить размер шрифта:

105

— Ну, все! Рон, прости, но твой братец снова перешел все границы, — шипел сквозь зубы подбежавший Гарри, помогая Гермионе подняться.

— Герми, держи платок, прижми его к ране, — Драко сунул подруге в руку белоснежный лоскут ткани с вышитыми шелком вензелями. Он был решительно настроен. — Потерпи. Сейчас он у нас попляшет.

Драко и Гарри переглянулись. На их лицах расцвели одинаковые хищные ухмылки. Гермионе даже плакать перехотелось, она поняла, что сейчас ее разбитая рука будет отомщена.

— Рон, тебе не нужно там быть. Все же это твой брат. Ты и здесь все увидишь, поэтому побудь с Гермионой, — попросил Гарри и, не дожидаясь ответа, отправился с Драко к двери комнаты для мальчиков, в которую только что вбежал Джордж, надеясь спрятаться от Великолепной четверки.

— Когда он так говорит, мне иногда кажется, что я, даже если захотел бы, то не смог бы ему перечить, — вполголоса сказал Рон, подхватывая рюкзак Гермионы и помогая ей отойти к стене, чтобы не мешать другим студентам.

— Ты тоже это заметил? — Гермиона улыбнулась, а затем болезненно ойкнула, прижимая платок Драко к разбитой руке, как он и приказал. — Оу!

— Что? — Рон заботливо посмотрел на подругу. — Больно?

— Терпимо. Просто я подумала, что и Драко умеет иногда так сказать, что даже не думаешь его ослушаться. Вот как с платком. Он такой красивый, мне его жалко пачкать в кровь, но я, не задумываясь, сделала так, как сказал Драко. Ой, смотри, — Гермиона отняла платок от руки, и они увидели, что ранка затянулась, и только небольшие разводы крови говорили о том, что рука была повреждена.

— Чары на платке. А я и забыл! Мой ремень! У него ведь пряжка тоже заживляет небольшие раны. А Драко сразу вспомнил про свой платок, — Рон, казалось, немного расстроился, что не он помог подруге справиться с травмой.

— Мы с тобой еще не привыкли полагаться на амулеты. Помнишь, Драко говорил, что он с детства ими обвешан. Слушай, что это? — Гермиона затаила дыхание и посмотрела на дверь, за которой скрылись Гарри и Драко.

Оттуда доносились звуки льющейся воды, словно в комнате для мальчиков появился водопад, а также слышен был грохот и возмущенные крики Джорджа. Дверь распахнулась, и в коридор выскочил Джордж, мокрый с головы до ног и не очень хорошо пахнущий. Он отплевывался и что-то кричал о взбесившемся унитазе. Студенты отскакивали от него, чтобы не быть забрызганными, и дружно смеялись, называя другом привидения Плаксы Миртл.

— Джордж, ты с Плаксой в унитаз нырял?

— Нет, он с ней в дерьме купался!

— Что вы! Джордж решил не дожидаться, когда превратится в привидение и уже облюбовал себе туалет, в котором начал тренировки по распугиванию учеников, как Миртл, — студент из Рейвенкло выдал целую речь, хватаясь от смеха за живот. — Придется нам теперь на другой этаж бегать, как и девочкам.

Джордж метался из стороны в сторону, но студенты, жадные до зрелищ, обступили его кольцом и только выставляли руки перед собой, не давая ему приблизиться к ним. Они насмехались и дразнили Джорджа, пока не довели его до истерики. Лишь тогда, казалось, в коридоре появились учителя. По крайней мере, раньше их никто не замечал. Толпа, как волны от берега, отхлынула с пути Снейпа, который с ехидством рассматривал мокрого Джорджа.

— Что же вы не поделили с унитазом, мистер Уизли? Отправляйтесь в свою комнату и приведите себя в порядок. Вы позорите своим видом звание студента Хогвартса. Пять баллов с Гриффиндора, — Снейп брезгливо кривился. — Марш, я сказал! — повысив голос, он прервал попытку Джорджа что-то объяснить.

— Вот это да! — Рон зачарованно смотрел на брата. — Герми, это то заклинание для выплескивания воды из бочки, что мы выучили из книги миссис Малфой. Точно оно!

— И как вам? — позади Рона раздался вкрадчивый и довольный голос Драко.

— Ты прав, это то самое заклинание, вместе с чарами, предназначенными для прочистки дымохода, — подтвердил Гарри, стоящий рядом с Драко. — Вода выплеснулась не только из унитаза, но и из трубы.

— А как вы?.. — Рон смотрел на одежду друзей, намекая, что они остались сухими.

— Все очень просто. Мы зашли в соседнюю кабинку. Взобрались на унитаз. Драко держал над нами заклинание магического зонта. Кстати, из той книжки, что мы недавно листали, если помните. А я заглянул через перегородку и направил заклинания по очереди в унитаз рядом с Джорджем, пока он не вышел из своей кабинки. Все просто. Он даже не видел нас и не знает наверняка, что это наша работа, — Гарри ухмылялся. — А как он вылетел из туалета — просто загляденье! Словно его смыло…

В это время мимо них прошел Снейп, и все ребята отчетливо услышали его тихие слова:

— Такую энергию, да в мирное бы русло. Пять баллов Слизерину за нетрадиционное использование бытовых чар.

— Что это было? — Гермиона подозрительно посмотрела вслед Снейпу. — МакГонагалл мне улыбнулась, Снейп вам баллы начислил… Или я что-то не так поняла?

— Будем считать, что тебе показалось, — Драко был горд негласной похвалой декана. — Как рука?

— Спасибо, уже все зажило. У тебя волшебный платок. Только вот он теперь испачканный… — голос Гермионы постепенно затих, когда она увидела, что зажатый в ее руке платок Драко был снова белоснежным, без единого грязного пятнышка. — Люблю волшебство! Просто обожаю! — восхищенно закончила она свою речь, протягивая платок Малфою. — Спасибо за помощь. И за месть тоже, — уже тише добавила она.

После этого случая близнецы снова затаились. То ли поняли, что у них появился достойный соперник, то ли директор все же поговорил с ними и пригрозил наказанием. Как бы там ни было, но следующие пару месяцев больше, чем на подножку и щекочущие чары они не отваживались. А уж затронуть кого-то из Великолепной четверки и вовсе не помышляли.

Снейп наблюдал, как Гарри удавалось все сильнее сплотить друзей вокруг себя. Они уже не были просто товарищами по прогулкам или соседями по парте на занятиях. Это был дружный и устоявшийся в своих привычках коллектив. Вместе на уроках, вместе в библиотеке, вместе против обидчиков. Только то, что Рон Уизли перестал болтать на зельеварении, казалось Снейпу достаточным достижением, а если учесть, что каждое третье зелье, сваренное Роном, было уже похоже на то, что ожидалось, согласно заданиям, так и вовсе тянуло на подвиг. Мисс Грейнджер стала обретать лоск в поведении. Она по-прежнему всегда была готова ответить на любой вопрос преподавателя, но перестала перебивать учителя, выпрыгивать и тянуть до потолка руку на уроках, стараясь показать свои способности. Она стала сдержаннее и больше не стремилась навязать всем мнение, что она самая успешная ученица. Это было видно и без особых усилий с ее стороны. Драко нашел благодарных слушателей в лице друзей и постепенно оттачивал свое мастерство владения словом. Делясь знаниями, он неизменно говорил и о своем отношении к тому или иному событию, высказывал мнение, сформированное у него под влиянием воспитания в семье. Снейпу оставалось только следить, чтобы в руки ребят попадали правильные книги по истории, традициям и законам магического мира. Северус был доволен Поттером, который сумел из столь разных ребят сколотить отличный квартет прекрасно дополняющих друг друга первокурсников. Наследник богатого чистокровного рода Малфой. Полукровка Поттер, признанный наследником древних родов. Магглорожденная ведьма Грейнджер. И Уизли — наследник обедневшего из-за неправильного отношения к магическому наследию чистокровного рода. Даже специально разрабатывая стратегию объединения представителей различных слоев магического населения в один коллектив, нельзя было подобрать претендентов лучше.

Отправляясь изредка в Певерелл-мэнор, Снейп не жалел похвал для Гарри, когда рассказывал о нем Тому. Это самому Поттеру он мог иногда делать язвительные замечания или насмешничать, чтобы мальчик не расслаблялся и не стал не в меру гордым. А здесь, наедине со своим партнером, который тоже был заинтересован в успехах Гарри, Северус хвалил способность увлечь и повести за собой, которая все лучше и лучше проявлялась у Поттера.

105
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело