Надлом (ЛП) - Крейв Элиза - Страница 43
- Предыдущая
- 43/65
- Следующая
его не закрываю. Пение утренних пташек и шум шоссе режут слух.
И вдруг, до нас начинает доноситься рёв мотоцикла. Я толкаю Ури к двери, правда, не
слишком сильно. Я борюсь с замками и открываю дверь. Джо слазит с мотоцикла, и Хай снимает
шлем. Я шумно выдыхаю, надо же, я и не подозревала, что задерживала дыхание. Они в порядке, они
целы.
Пока Джо не набрасывается на Хая.
Глава 14
Осмелюсь предположить, что всё могло сложиться лучше. Но так как Хай вернулся живым,
похоже, я задолжала Ури двадцать баксов. Хотя с другой стороны, думаю, наш спор не окончен, пока
они не вернулись в номер отеля. И судя по убийственному блеску в глазах Джо, у меня всё ещё есть
шанс на победу.
К сожалению, она больше не бросается на него с кулаками, и вместо этого наносит быстрый и
яростный словесный удар.
— Просто невероятно, как можно так глупо рисковать, — нападает Джо.
— Я спас тебе жизнь! — защищается Хай. Он слез с мотоцикла и теперь держится за нос, уже
принявший привычную форму. Быстрое исцеление тамплиеров — неплохо. Без насилия их
перепалка понизилась до теннисного матча.
— А вот и нет! — Джо посылает обратно мяч на поле Хая.
— Спас! Они собирались отрубить тебе голову! — Хай. 15:0.
— Нет! Они собирались попытаться это сделать, но у меня всё было под контролем. —
15:15. — И «спасая» меня, ты подставил свою спину под удар. Не будь меня там, ты бы уже был
мёртв!
Ничего себе! 15:30.
— Я уже дважды спасла тебе жизнь, — продолжает она.
Джо не права. На самом деле, трижды — я бы убила Хая, если бы она не появилась в ту ночь,
когда мы встретились. Правда, не думаю, что об этом стоит упоминать.
Всё это, конечно, очень занимательно, но совершенно не информативно.
— Тайм-аут! — кричу я, показывая руками «Т». Они смотрят на меня, не моргая. — Ребята,
вы что-то выяснили?
— Конечно, — отвечает Хай.
Я отступаю.
— Продолжайте. — Я шучу, а они всё равно продолжают. Для такого свирепого матча, как
этот, нужен попкорн. Я представляю, что у меня он есть, и жую его, пока представление
продолжается.
— Ты слишком медленно двигаешься. Тебе бы не удалось выбраться оттуда вовремя. — Хай
наносит удар слева. 30:30.
— Что ж, в следующий раз обо мне не волнуйся. Ты даже о себе позаботиться не можешь! —
Джо со злостью бьёт в ответ. 30:40.
Ури закрывает дверь, садится ко мне на бордюр и с большими глазами наблюдает за битвой.
Он улавливает движение моей руки. Он кивает и произносит губами: «попкорн»? Говорю вам, этот
малый большой специалист в этой игре. Я киваю в ответ и предлагаю ему своё воображаемое
ведёрко с попкорном. Он берёт горстку.
— Слушай, ты должна посмотреть правде в глаза, не надо притворятся, что твоя травма
ничего не меняет… — Хай. 40:40.
— Я и смотрю! Она ничего не значит! — На смену гневу приходит серьёзность. — Послушай,
Хай, неужели ты не можешь понять? Я не хочу жить, если мне не суждено стоять на своих двух.
89
— Значит, ты просто надеешься, что я дам тебе умереть? — Хай перекатывается обратно на
пятки; он определённо ничего не понимает, но мне всё ясно. Тот, кто живёт с какими-то дефектами,
думает, что может их преодолеть. И что касается Джо, то она, возможно, смогла бы это сделать —
если даже он действительно сохранил ей сегодня жизнь, она всё же спасла его трижды.
— Если до этого дойдёт, то да, но этого не случится. — ёстко произносит она, подразумевая
именно то, что сказала. — Я могу о себе позаботиться.
Хай проигрывает и начинает махать руками, как сумасшедший.
— Ты же должна соображать! Это глупейшая…
Джо становится красной как свекла. Оправдания закончились, и ею полностью овладел гнев.
Следующие слова она скрежещет сквозь зубы:
— У тебя сказочная жизнь, ты — принц Горного Парка, золотой мальчик, в то время как я —
всего лишь калека. — Игра. — Ты понятия не имеешь, какого это потерять семью, будущее, ногу. —
Сет. — Ты никогда никого и ничего не терял! — И матч. Хай бледнеет.
Оба тяжело дышат, ничего не говоря, и тишина становится всё напряжённей, вместе с тем как
Хай пытается подобрать слова. Когда он всё же их находит, они оказываются мягкими и короткими.
Мне едва ли хватает жизненного опыта, чтобы понять смысл.
— Ты не права. Я потерял.
Всё же не думаю, что он говорит о шансе выиграть матч.
Джо отшатывается на несколько шагов назад, как если бы ей дали пощёчину, затем
разворачивается и убегает. Вероятно, в конце концов Хай выиграл.
Парень роняет голову на руки и обессилено хватается за волосы. Он поворачивается ко мне.
— Будь добра, пойди за ней. — Надеюсь, это шутка, однако, он не отводит взгляд. Я оставляю
Ури свой воображаемый попкорн — мне надо освободить руки для самообороны. Следуя за
сердитым бурчанием, я иду к краю парковки, а затем в лес. Джо топочет среди деревьев, распугивая
белок.
— Мужчины!
— Ээ… да… мужчины! — сочувствую я.
— Мне не надо, чтобы он со мной нянчился. Что он о себе возомнил?
Надеюсь, что риторический вопрос. Она пинает дерево. Возможно, безопаснее всего
согласиться.
— Мм… да.
— Какой идиот. Он чуть было не погиб!
— Да, идиот.
Она поворачивается ко мне с круглыми глазами. Её вранья-метр, должно быть, предупредил о
моей неискренности, и теперь мне грозит опасность оказаться на месте этого дерева и стать её
боксёрской грушей.
Я защищаюсь.
— Не надо так на меня смотреть. Я бы точно позволила тебе умереть.
Если бы на ответ было больше времени, я бы сформулировала его лучше.
На минуту она замирает, затем фыркает и вскоре уже вовсе смеётся. Она всё смеётся и
смеётся, падая на свою деревянную жертву. В итоге она переводит дыхание и произносит:
— Спасибо, Меда.
— Пожалуйста, — отвечаю я бесстрастно. — Сказала то, что думаю.
У неё снова портится настроение. Она оставляет в покое дерево и садится под ним. Не зная,
что делать, я опускаюсь рядом с ней.
— Полагаю, я должна извиниться перед Хаем, — не с того ни с сего говорит она. — Это не
его вина. Конечно, он виноват в том, что чуть не погиб, но не в остальном. Не в том, что случилось с
моей семьёй и ногой. — Она начинает рвать листок, и мне хочется ей сказать, что он тоже не
виноват, но прикусываю язык. К всеобщему счастью, она отбрасывает его в сторону. — Просто
иногда я сильно выхожу из себя. Я никогда не стану борцом, никогда не выйду замуж, никогда
ничего не сделаю.
90
Не вижу связи. Больная нога — не такая уж и большая проблема. Но прервать её наполненный
горечью монолог будет невежливо, а главное — опасно.
— Но на кого я злюсь? На демонов? Они постоянно пытаются уничтожить человечество и,
если это вообще возможно, Небеса. Причин для гнева достаточно и без моей ноги. А остальные
студенты, борцы, как они ко мне относятся? Они не воспринимают меня всерьёз, для них я —
ущербная. Ко мне они очень добры и полны жалости. — Ах, теперь понятно, почему она так ужасно
со всеми общается.
Ещё один листик становится её жертвой, и она продолжает.
— А Бог? Я посвятила свою жизнь службе Ему, всё идёт согласно Его плану. Если Он решил,
что я буду лучше Ему служить, будучи калекой, кто я такая, чтобы говорить, что всё должно быть
иначе? — Она поднимает взгляд и смотрит мне в глаза. Хорошо, она всё ещё помнит, что я здесь. —
Я скажу тебе, на кого мне остаётся злиться. На себя. Я ненавижу себя за свои чувства, за
- Предыдущая
- 43/65
- Следующая