Выбери любимый жанр

Империя Раздолья 1: Огненное сердце (СИ) - Смолина Екатерина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

На этот раз встал Лунь:

— В гарнизоне есть хорошие воины. Они быстро учатся, усердно тренируются и достойны продвижения по службе. Некоторых из них, с вашего одобрения, я бы порекомендовал назначить командирами отрядов. Это бы облегчило ситуацию с обучением, охватывая большее количество людей.

— Список с характеристиками подашь после совещания, — кивнул Леонелль садящемуся на место Луню.

— Резория? Говори.

Поднялась невысокая женщина в тёмном плаще с капюшоном. Лица видно практически не было, только тонкие губы с лёгкими морщинками у щёк и волевой подбородок.

— Мой Владыка, каста Теней докладывает мне, что занять трон Салинии будет не так просто, — у неё был ровный, глубокий грудной тембр, хотя в каждом слове чувствовалась сила и уверенность в себе. — Есть подозрения, что наследница Салинии всё ещё жива. Если её найдут раньше нас — будет одной проблемой больше. К тому же, по последним сведениям, страной управляет король Ягав, но негласно салинийские войска подчиняются его жене, королеве Медее. Она умная женщина, и умело удерживает от необдуманных поступков как мужа, так и свой совет.

Владыка задумчиво выслушал её отчёт:

— И всё же, не настолько сильная политически, чтобы удержать в кулаке всю армию и население. Даже если ей удастся удержать часть военной мощи, — честь ей и хвала. Но их это не спасёт. Бунтов ведь меньше не стало, верно?

— Да, мой Владыка. Более того, их становится всё больше. Страна с каждым днём всё больше ввергается во мрак растущих беспорядков. В скором времени вполне ожидаемы голод и нищета. Потерявшие надежду на светлое будущее мирные люди бегут в соседние государства. Разбойников даже на наших дорогах становится всё больше. Мы рискуем быть втянуты в этот конфликт, если ничего не предпринять.

Леонелль переглянулся с сидящим рядом Воеводой.

«Слишком поздно начали готовиться…» — подумал Жан, глядя на друга

«Знаю…» — ответил мысленно тот.

А вслух произнёс:

— Усилить охрану дорог. Ищите принцессу, о поисках докладывайте мне — даже если новостей нет. Собирайте по деревням людей, способных держать оружие, распределяйте их по гарнизонам. В каждый из дальних гарнизонов выделить по несколько уже обученных людей в командование. Что с оружием?

— Оружия хватает, — ответил Воевода. — Отец просит помощи — актарионские мечи в обмен на лессканскую руду. Они тоже готовятся, но хороших мастеров оружия не хватает.

— Проще выслать нескольких мастеров в Лесскан, пусть покажут чертежи и помогут с ковкой. Кстати, завтра приезжает посол из Сиана, у них тоже неплохое оружие. Может, у него найдётся кто–нибудь для нас. Все свободны, кроме почтенного Мастера Беорна.

Советники встали, слаженно поклонились и направились к дверям.

— Что скажешь, Воевода? Чем крыть будем, если с армией не успеем? — Леонелль откинулся на спинку стула.

— На нашей стороне Лесскан и несколько мелких государств. Умело их сплотив, можно нанести удар даже с плохо обученными воинами. И у нас есть сильный маг, — Жан дружески улыбнулся Леонеллю.

— У Салинии тоже есть маги. Слабее, но их много. И надеюсь, будет у нас ещё один маг, равный по силе мне.

Сидевший до того тихо и внимательно слушающий их разговор Старейшина подал голос:

— Почто звал, Владыка? Темнеть скоро начнёт — дни–то всё короче…

— Ты ведь знал, что Драккати не совсем человек? — задал прямой вопрос Владыка.

Старейшина помолчал, уставившись вдаль.

— Догадывался.

Теперь уже Леонелль внимательно смотрел на Беорна глазами, которые заволокла светло–голубая дымка.

Беорн улыбнулся морщинистыми уголками глаз. И выжидающе повернулся к Владыке. Тот сидел, не двигаясь ещё несколько секунд.

— Ты знаешь больше, чем говоришь. Но я не вижу, что именно.

— Леонелль, мальчик, оставь это. Ты был моим любимым учеником, и самым лучшим, надо признаться, хоть и ушёл потом к другому Мастеру, но то твоё право. Но некоторые вещи ты не освоишь никогда — они тебе чужеродны, — Мастер Беорн улыбнулся.

— Я давно не мальчик, Беорн. И ты это понимаешь, как никто другой, — Владыка погасил свой взгляд.

— Простите, Владыка. Так тяжело осознавать, что дети растут. А я старый дряхлый пень — что с меня возьмёшь?

— Я всё равно всё пойму, рано или поздно. Но лучше расскажи сейчас.

— Узнаешь, узнаешь… За этой девочкой стоит будущее нескольких народов. И не тебе решать её судьбу. Она сама её выберет. О большем не скажу — не сейчас.

— Упрямец. Мой учитель всегда был упрямцем... И только из уважения к тебе как к учителю я не стану тебя пытать. Позже так позже, — он задумался, вставая. Сцепив за спиной руки, он медленно расхаживал по залу.

— Общине грозит опасность, — наконец произнёс Владыка.

— Большей опасности, чем два юных сорванца двадцать лет назад, Община так и не познала, — Беорн ехидно улыбнулся, заранее ожидая гнева любимого ученика.

Но Владыка остался холоден и непроницаем.

— Драккати — драккери. Неразумный, не контролирующий себя маг. Чем старше она становится, тем сложнее ей справляться с растущей силой. Она должна жить отдельно.

— Драккери или нет — она ещё и незамужняя, свободная девица. По правилам Общины её место в девичьей, по крайней мере, до свадьбы. И ты бы постыдился на ночь–то к ней прибегать!

Лео смерил бывшего учителя взглядом:

— Чего мне стыдиться? Я ей силы отдаю до капли, лечу и контролирую, чтобы не спалила всё кругом. Меня в замке видеть перестали, потому что только и успеваю по пятам за ней бегать, да к источнику возвращаться — к утру никаких сил нет, — а ты боишься, что я на её прелести польщусь?!

Старейшина вздохнул и кинул взгляд на погрустневшего Воеводу:

— Ну, добро, коли так. А что опасна… Как, по–твоему, она жила все эти годы здесь?

— Ты уже не тот, Беорн, — не обижайся. Годы берут своё, и ты её уже не контролируешь. Посели девушку в отдельный дом на окраине, ближе к урочищу, — так будет лучше для всех.

—Почему именно с той стороны? И одну?!

— Ближе к озеру у древа рода.

—Источник силы?..

—Да. Да и подальше ото всех. Мне так будет проще.

Беорн задумался, теребя седую бороду суховатой рукой.

— Ну не могу одну!.. А пусть хотя бы с лекаркой живёт? Или у меня?..

Леонелль остановился и вопросительно дёрнул подбородком в сторону Жана.

— Лучше с лекаркой. Стражу, которая её охраняет, я предупрежу о возможных последствиях, — вынес решение принц.

— С ведёрками воды прикажешь за ней ходить? — Леон иронично улыбнулся. — Не поможет. Это магический огонь. Не надо никому ни о чём говорить!

Воевода заиграл желваками, сжимая челюсть, о чём–то напряжённо думая. Леонелль проследил за реакцией друга и понял, что перегнул палку, заглядывая в его мысли.

— Не дури, дружище!.. Всё обойдётся, поезжай спокойно.

— А ты бы спокойно смог уехать в такой ситуации?! — Жан был готов рвать и метать. Сидеть он больше не мог и быстро поднялся, отшвыривая стул.

— Да, — на непроницаемом лице Владыки не дрогнул ни мускул. — Завтра попрощаешься и поедешь.

— Ты же сам просил не ходить к ней! — недоуменно уставился на мага.

— А ты собирался сделать, как я просил?

— Нет, — честно сознался Жан.

Леонелль бросил укоризненный взгляд на Жана, ловя его мысль:

— Я не чёрствый чурбан, принц Лесск Стааль.

Владыка развернулся и ушёл.

Глава 8. С любимыми не расставайтесь…

Шёл дождь. Неистощимая грозовая туча, как назло, словно на поводке зависла над Общиной, не собираясь никуда уходить. Басовито и раскатисто грянул гром. Я сжалась от неожиданности, едва не выронив из руки ступку с кашицей из трав и настойки бельренника. Яирне тоже вздрогнула, хотя и едва заметно.

— Ишь, как поливает! И как назло, в соседнюю деревню идти надо сегодня, — Яирне тоскливо поглядывала за окно, неохотно складывая инструменты и вещи в котомку.

Ещё вчера по настоянию Старейшины нас поселили на отшибе, в отдельный дом. Помощница лекарки уехала в свою деревню, а я была совсем не против её подменить. Травы, коренья, настойки… И наставница с мудрыми глазами. Мне нравилось ей помогать, это было интересно. Как в стряпне, только ингредиенты другие. Даже то, что настолько пахучие — не портило интерес. Ступку я придерживала на столе, как могла, левой рукой. Этого хватало, чтобы не ловить её при каждом движении пестиком.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело