Выбери любимый жанр

Судьба Я против... (СИ) - "Аграфена" - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

Глава 15

Ну вот мы и едем назад. Время, отведенное величеством на отдых, мы проболтали, поэтому почти все сейчас клюют носом. Естественно, кроме водителя. Талию сначала хотели посадить в первую машину к Артуру, предварительно переместив Кевина в авто, в котором раньше везли Мариту, но та, как поняла, что в ней же поедет величество, в лице моего мужа, категорически отказалась залезать в машину. Ну что ты с ней сделаешь? Что Кордэвидион Тарлийский оказался уже женат, когда она вернулась в свой мир, она поняла сразу, однако страх ее от этого нисколько не уменьшился. И чего спрашивается боится? Дин просто белый и пушистый. Не всегда, правда, ну пару раз в год, точно бывает таким. Кордэвидион, скрестив на груди руки, несколько минут наблюдал, как Артур пытается уговорить Талию залезть на заднее сиденье, но безуспешно. Наконец ему это надоело.

— Хватит уже, — спор семейки Вертон немедленно прекратился. — Наталья, иди сюда, со мной поедешь. Федерика переселяйся на заднее сиденье к своим дамочкам. На переднем поедет Кевин. Охрана из последней машины к нам с женой. Артур с дочерью в последней машине. Рассаживайтесь. — Дин повернулся и отправился к своей машине.

— Не хочу! — его королевское величество сердито посмотрело на меня, так как на этот раз, его планы нарушила я.

— Что не так? — спросил недовольный задержкой мужчина.

— Не поеду с мужиками, мне и в той машине неплохо.

— Жена, не раздражай меня.

— Не буду, ты уже и так раздраженный, куда еще больше? Только все-равно с вами не поеду.

— Вот демон! Иди в свою машину! — я быстренько воспользовалась предложением и первая заскочила на заднее сиденье нашей машинки. Все мои фрейлины еще быстрее, последовали моему примеру. В последней поехал Артур с Талией и Кевин, а в первой — суровый король впереди, а сзади двое охранников. Таким порядком и отправились в обратный путь.

Девушки дремали, а я, уютно примостившись на этот раз на плечике Феклаты, прокручивала в памяти наш разговор с возвращенной девушкой.

Талия только вернулась от подруги, если так можно назвать человека, с которым познакомилась всего пару недель назад. Последнее время они только и делают, что переезжают в места на место. Она было собралась переодеться, да только замешкалась. Сев на кровать девушка, вздохнула и задумалась, вспоминая тот треклятый день, с которого собственно и началась их кочевая жизнь. А началась она с того момента, как в дверь их дома, расположенного в окрестностях столицы Кордии, Ригдона, поздно ночью постучался незнакомец. Мама и сестра Талии уже спали, когда девушка, осторожненько пробиралась в библиотеку. Ей очень хотелось дочитать женский роман, чрезвычайно модного в этом сезоне писателя, но Береника строго-настрого приказала обеим девицам немедленно отправляться в постель. Они обе и отправились. Но не надолго, едва дождавшись, пока Милка наконец уснет, Талия надела на себя теплый халат, еще и шаль сверху на плечи накрутила и отправилась на первый этаж, в предвкушении чтения. Однако почитать ей этой ночью так и не довелось. Спустившись по ступенькам, она услышала какой-то невнятный разговор. Покрутив головой, она определила, что беседа доносится из кабинета отца. Талия не слышно, на цыпочках, пробежала к двери и приникла к ней головой.

— Артур, я Вас уверяю, он это сделает. — донесся из-за двери приглушенный мужской голос. — Вы бы знали, как относятся к нему жители Тарлии. Это же зверь, настоящий зверь! Он ни перед чем не остановится, вот увидите.

— Ну, а дочь моя ему зачем? — Талия отшатнулась от двери, так речь тут о ней идет? Потом охваченная страхом, снова притулилась ухом к теплому дереву, так как ответ незнакомца она не расслышала и напряженно вслушалась, ожидая слов отца, которые прозвучали после длительной паузы:

— Может быть обратиться к Олаву II и попросить его направить в Тарлию протест, по поводу преследования его подданной? Я надеюсь, что он не откажет. Его тетка, моя троюродная сестра и он все-таки мне дальняя, но родня.

— И на каком же основании король Кордии будет посылать такой протест? — проговорил невидимый голос, который, как показалось Талии, прозвучал несколько язвительно. — Я ведь приехал просто предупредить Вас, Артур. Свидетельствовать я нигде и никогда не буду, иначе мне не жить. А Вам, если не хотите, чтобы Ваша доченька последние дни своей жизни провела в подземелье под дворцом, необходимо срочно собирать вещи и уезжать отсюда. Пророчица предсказала, что наследник может появиться только от Вашей Талии, Артур. Только наследник Кордэвидиону Тарлийскому нужен, а вот дочь Ваша — нет.

Едва дыша от ужаса, заполонившего все ее существо, Талия на негнущихся ногах, побрела в свою спальню, изо всех сил стараясь не закричать. С этого момента, все страхи мира сосредоточились для нее в одном только имени — Кордэвидион Тарлийский!

На следующий день, они покинули Ригдон.

Я еще несколько минут обдумывала полученную информацию, решая, стоит говорить об этом моему величественному мужу или не нужно. Потом все-же решила, что не помешает ему это знать. Кто-то явно пытался не допустить встречи Дина с Талией, поэтому так и напугали Артура. И хоть Кордэвидион отнюдь не одуванчик пушистый, а суровый и жесткий человек, в некоторых случаях, даже жестокий, но уж точно не зверь. Просто обстоятельства вынуждают его поступать подобным образом. Неизвестный доброжелатель тонко намекнул, что когда у Талии появится ребенок, то на этом ее жизнь, скорее всего, закончится. Не удивительно, что бедная девочка, в себя до сих пор прийти не может. Да и поведение Артура, при его первом появлении во дворце, сразу становится оправданным. А почему, спрашивается, так пытались напугать семью Вертон, вынудить их покинуть Кордию и скрываться на протяжении нескольких месяцев? А потому, что считали, что только Талия может подарить королю наследного ребенка, Ведь, как злорадно объяснил мне мой муженек, никто не знал, о том, что я, собственной неповторимой персоной, могу ввалиться в этот мир, вытолпив из него моего двойника, то бишь девицу, по имени Талия. Только Оливия знала, что коварный мужчина, а точнее, мой теперешний супруг, шел по следу Артура, лишь по одной причине, чтобы не пропустить момент, когда мы с Талией обменяемся. Потому что предугадать того, что я могу выкинуть, когда пойму, что оказалась в незнакомом месте, они не могли. Поэтому оставалось одно, — не выпускать из виду Талию Вертон. Тот же, кто среди ночи нарушил покой моей почти близняшки, об это не знал. Поэтому вывод напрашивается сам собой — все дело в наследнике. Кому-то очень не хочется, чтобы наследный принц осчастливил Тарлийское королевство своим присутствием. И совсем кстати вспомнился конец судебного разбирательства, а именно, слова Дина, обращенные к первому советнику: "Ты не забыл Бренту вместе с меткой маяк поставить?" Ведь никому больше такого маяка не ставили, в том числе Марите и Тому Горину. Почему именно этому франтоватому красавчику? Значит Дин в чем-то подозревает бывшего капитана королевской стражи. Уж не в том ли, что он предупредил Артура? Придя к заключению, что при первой же остановке, сообщу о разговоре с Талией Дину, продолжила вспоминать наш ночной разговор.

Когда в очередной раз высказав про себя ругательства на голову ночного визитера, на жизнь не сложившуюся, а больше всего на голову беспощадного короля Тарлии, девушка собралась уже готовиться ко сну, голова у нее ни с того, ни с сего начала кружиться. Она еще успела вскрикнуть, от неожиданности, после чего мир сошел с ума. Как будто смерч с бешеной силой подхватил ее и подбросил в неистовом вращении. Опомнилась девушка в незнакомом помещении, рядом со старинным зеркалом, по которому волнами пробегала рябь, как по слегка не спокойной, чистой речке. Сказать, что Талия была ошеломлена, это значит, не сказать ничего. Почему-то она сразу поняла, что в случившемся происшествии виновато вот это… это… Зеркалом его язык не поворачивался назвать. Паника затопила все ее существо и она резко отскочила назад, на что-то сильно наткнувшись и ударившись спиной, после чего, просто свалилась в обморок.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело