Выбери любимый жанр

Цветы цвета неба (СИ) - Гиппиус Рина - Страница 40


Изменить размер шрифта:

40

— Это получается, будь жива твоя жена, то я все равно должна была быть первой леди, а не она? — не удержалась от вопроса я.

Рион и его мать обменялись взглядами, и он кивнул мне.

— В законе все четко прописано. А там указано — мать наследника. И не следовать этому мы не имеем право, — добавил Рион.

Я думала, моей основной обязанностью будет помощь сыну. Ну в крайнем случае, прибрала бы к своим рукам должность дворцового целителя. А тут такое.

— Можно мне поподробнее рассказать, в чем заключаются обязанности первой леди? — обратилась я к императрице.

— Вы тут пока обсуждайте, а у меня много дел, — поднялся Рион, подошел к матери, поцеловал ей руку, сдержанно кивнул мне и ушел.

— Пойдем ко мне в кабинет, Риндамия. Там все и оговорим. И еще, обращайся ко мне просто Теклария. Мы же друг другу не чужие. Я тебе в некотором роде теперь свекровь, — улыбнулась она мне.

Вот уж наградил Рауд свекровью. Первое впечатление она произвела на меня хорошее. А сегодня меня невежей обозвала. Но придется смирится. Тем более раз она будет передавать мне свои обязанности этой самой леди.

Мы прошли в кабинет императрицы. По сравнению с кабинетом ее сына, тут было уютнее. Возможно, дело было в безделушках, стоящих на каминной полке, веселенькой скатерти на кофейном столике и тому подобных мелочах.

— Итак, начнем, — произнесла Теклария, усевшись в кресло за столом. — Я сначала попрошу прощения за мою грубость. Мне не было известно о твоем происхождении.

— Я не упоминаю эту информацию при знакомстве, — Теклария поджала губы на мою реплику.

— Тебе все же необходимо изучить особенности придворной жизни. С какой стороны стоять возле императора во время приемов, как приветствовать послов, как вести с ним разговоры. У нас довольно часто бывают дипломатические миссии. Какие наряды стоит надевать, — тут она окинула взглядом мое платье, которое я до сих пор не переодела. Я попросту не успела. Наверно тут не принято два дня подряд в одном и том же ходить. — Я понимаю, вы все еще поддерживаете траур, но на некоторых мероприятиях неприемлемо появляться в черном. Тебя обучат танцам, — возражать на это я не стала. Хотя и танцевала раньше неплохо и со всеми распространенными видами танцев знакома. Но освежить не помешает. — Нужно будет тебя познакомить с придворными и другими важными людьми империи. Сначала я предоставлю тебе портреты и краткое досье на каждого. Ты должна понимать, что фактически, ты становишься вторым лицом империи. И поэтому должна вести себя соответствующе. А дворец порой напоминает серпентарий, — Императрица передернула плечами. — Нельзя демонстрировать свои слабости, недостатки. Иначе эти змею тут же тебя сожрут. А из положительного… — она постучала пальцами по столешнице, жест знакомый по Риону, — тебе придется курировать благотворительность, строительство новых школ и больниц. Ну с последним‑то ты наверняка и без моих советов справишься.

Я посмотрела на часы.

— Прошу прощения, Теклария, но мне пора посетить вашего мужа, — перебила я ее. Не стоит забывать основную свою задачу, собственно из‑за которой я здесь и оказалась.

— Можно я пойду с тобой? — попросила свекровушка моя.

Я удивленно подняла брови. А Теклария нервно сжала руки и пояснила:

— Меня Эйн к нему не пускал. Я даже подробностей покушения не знаю.

— Хорошо, идемте, — согласилась я. Хоть и звучало это странно.

Сегодня вся процедура передачи энергии прошла быстрее. Когда я закончила, Теклария подошла к мужу, присела рядом и погладила его по бледной щеке.

— Почему он не приходит в себя? — спросила она.

Я пожала плечами.

— Наверно организму так проще восстанавливаться, — предположила я.

— С Эйном также было?

— Да. В себя он пришел дней через десять. Так что вы не переживайте, все хорошо будет.

— А я и не переживаю. Он сильный. Справится. Всегда справлялся, — все это было сказано странным тоном. Да и вообще, она себя странно вела. А вообще, это не мое дело.

Когда мы вышли из покоев императора, нас ждала служанка.

— Ваше величество, леди Риндамия, там наследники подрались, — сообщила она нам. Вот этого я и опасалась, как только услышала, что дети теперь будут жить в соседним комнатах и учиться вместе.

Оба мальчика сидели посреди игровой комнаты, вымазанные краской и обиженно сопели. Между ними стояла няня. Эта женщина мне сразу понравилась. Обычный человек, без дара. На вид лет шестидесяти, дородная, круглолицая. Эдакая крестьянка, вот только в императорских покоях таких обычно не водилось. Надо будет ее расспросить.

— Ну и что у вас тут случилось? — спросила императрица.

Перебивая друг друга, стараясь перекричать, Эйм и Инг пытались рассказать каждый свою версию. Няня прекратила этот балаган в два счета.

— Ну‑ка цыц! — сказала она громким голосом. — Ваше величество, принц Ингольв сидел рисовал. Принц Эймунд подошел к нему. Сказал, что рисуют только девчонки. Слово за слово и они разругались, а потом стали выяснять отношения кулаками.

Странно было слышать 'принц Эймунд'. Странно и непривычно.

— Эймунд, подойди ко мне, пожалуйста, — попросила я сына.

Тот поднял голову, посмотрел на няню обиженно, на императрицу настороженно и подошел ко мне.

Я присела, чтобы наши лица были на одном уровне.

— Эймунд, все было как сказала…, — я подняла глаза на няню.

— Госпожа Эидис, — представилась она.

— Все было, как сказала госпожа Эидис?

Сын хмуро кивнул.

— Иди и попроси прощения у брата, — велела я.

— За что? Я же ничего такого не сделал! Он первый меня ударил! — стал возмущаться Эйм.

— То, что он рисует, совсем не значит, что он ведет себя как девчонка. Иди и извинись, — настаивала я. Я так надеялась, что хотя бы во дворце он обойдется без драк.

Обиженное сопение усилилось. Но сын молодец. Быстро взял себя в руки, подошел к Ингольву, буркнул ему:

— Извини, — снова поднял на меня глаза, ожидая одобрения. Я улыбнулась. Мой сын часто боялся сделать что‑то не так. Как будто боялся, что его будут ругать. При том, что ни я, ни лорд Магнир его практически не ругали. И тут он меня удивил: — Инг, хочешь я научу тебя делать рогатки?

Тот кивнул, лукаво посмотрев на бабушку. Теклария погладила внука по голове.

— А теперь твоя очередь извиняться, — улыбка с лица мальчика спала.

— Эйм, извини, что ударил тебя.

Инцидент был исчерпан. А через два дня несколько окон на первом этаже также были разбиты. Кто именно это сделал осталось неизвестным. Скорее всего оба. Но друг друга они не выдали. Так было положено начало крепкой братской дружбе.

* * *

Теклария взялась за меня крепко. Первым делом она решила меня просветить по поводу, как она уже выразилась, серпентария. По статусу мне будут положены шесть фрейлин. Все они дочери важных людей государства. Безродных среди них нет. Потому и характеры у всех непростые. А мне с ними придется проводить немало времени. Теклария меня заверила, что выберет мне их сама. Стало не по себе. Фрейлин принято менять раз в два года. Хотя обычно это происходит чаще, так в течение года половина из них уже оказывается помолвлена. Многие девушку и идут в фрейлины, чтобы подцепить жениха.

— Да у вас тут брачное агентство, — пошутила я.

Следом мне вручили досье на каждого из советников и их личных помощников, секретарей.

— Напрямую ты не имеешь права вмешиваться в дела императора, но всякое может случится. Лучше быть подготовленной. Информацию мне собирали мои люди. Сын об этом не знает. Ну или я не знаю, что он в курсе, — объяснила мне Теклария. А она не так проста, как кажется.

Сверху стопки лежала папка с информацией о графе Конете. Увидев, как я скривилась, прочитав подпись, Императрица сказала:

— Вижу ты уже знакома с секретарем моего мужа. У Эйна свой помощник, но скорее всего, ему придется оставить на должности императорского секретаря именно графа. Он предан империи. Родом из влиятельной семьи. Его отец владеет месторождением алмазов в Букероше. Вообще‑то это месторождение, как и все остальные, принадлежит Империи. Он занимается его разработкой. Но фактически, является полноправным его владельцем. Он обладает каким‑то секретом, при помощи которого ему удается исключительная огранка камней. Секрет не раскрывает, но взамен три четверти обработанных камней оправляется в нашу казну, а остальное — по своему усмотрению. Поэтому граф Конет служит тут не ради денег, хотя и жалование ему платится немалое. Он весьма тщеславен. Любит власть. А место личного помощника императора дает ему такую иллюзию.

40
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело