Выбери любимый жанр

Всё было совсем не так - Кицунэ Миято - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

В Тацуме мы заселились в ту же гостиницу у озера, что и два года назад.

Дни летели, неслись, стремительно и незаметно. Словно раскручивали маховик времени, когда наступает та череда событий после моего возвращения в Коноху, и кончается время тренировок и ленивой праздности путешествия, когда можно спокойно прогуляться по базару или поболтать с познакомившимися девчонками.

С Итачи мы встретились возле «Куруна–рамен» и молча съели по миске лапши. За это время я довольно близко познакомился со старшим братом Саске и стал ещё больше его понимать. Хотя Итачи очень сложный человек и у него в голове встречаются такие твари, что давно сожрали всех его тараканов. Убийство всего своего клана не прошло для него бесследно, в нём что–то надломилось и умерло вместе со смертью тех людей. Если даже убийство одного лишь товарища, которое делало шиноби того же Кровавого тумана бездушным и безэмоциональным, то что тогда с тем, кто убил родителей и всех своих родственников, кроме младшего брата?

— Что ты знаешь о ненависти, Наруто? — внезапно нарушил наше молчание Итачи.

— Я… — вопрос был неожиданным. — Я не знаю… Демон, запечатанный во мне, начинает брать вверх, если чувствует даже просто злость… А ненависть… Саске однажды сказал, что не так страшна ненависть запечатанного демона, как человеческая ненависть, которой мало просто убить того, кого мы ненавидим. Люди хотят сполна насладиться страхом, отчаянием, болью, убивая медленно и мучительно… Желая разрушить всё, что было дорого ненавистному человеку. Что люди на самом деле куда хуже демонов… Я знаю, что такое ненависть демона, но не хотел бы чувствовать человеческую ненависть… Я не знаю, я запутался.

Посмотрев на Итачи, я заметил у него странную бледность, его лицо изменилось и стало каким–то потерянным что ли.

— Эй, что с тобой? Тебе нехорошо?

— Нет, — его непонятная минутная слабость прошла и старший Учиха даже улыбнулся мне уголком губ. — Всё в порядке, Наруто.

Что–то подсказало мне что у Итачи в голове пронёсся этот его странный зверёк, любящий головных тараканов на завтраки и, проанализировав вышесказанное, я сам себе ужаснулся. Язык мой, враг мой.

— Это было совсем не про тебя, он просто разговаривал с одним нашим другом и делился своими жизненными наблюдениями. Он имел ввиду вовсе не тебя! Ты же не думаешь ничего такого про Саске, верно? — попытался я оправдаться.

Итачи улыбнулся.

— Верно, я же сказал, что всё в порядке Наруто, это вовсе не из–за твоих слов.

Чёрт! И Саске не рассказать, что я его так подвёл, потому что он не в курсе о наших встречах! Я так и не решился спросить про все эти убийства и «коллекционера» не желая ещё больше расстраивать Итачи. Мы поговорили ещё пару минут на нейтральные темы и разошлись. Я сказал, что мы через две недели возвращаемся в Коноху. Он ответил, что мы обязательно как–нибудь увидимся. На том и попрощались.

А я ещё долго корил себя за длинный язык.

* * *

— Мы доберёмся до Конохи уже завтра, — Джирайя зевнул и подбросил пару палок в костёр.

— Ага… — я лениво откинулся на спину и стал смотреть на звёзды.

Почему–то снова вспомнилось, как Саске рассказывал мне альтернативную историю сотворения мира шиноби.

Мы не стали заходить в город для ночлега, почему–то Джирайя предпочёл пройти мимо гостиницы и устроиться просто в лесу.

— Я хотел бы отдать тебе ключ к твоей печати биджу, Наруто, — нарушил стрёкот кузнечиков и потрескивание костра Джирайя. — Думаю, в дальнейшем, ты сможешь разобраться с наследием своего отца.

— Почему сейчас?

— Потому что ты готов.

В горле защипало. Джирайя тепло, по отечески улыбнулся, и призвал Геротору, свитковую жабу с ключом к печати Четвёртого Хокаге.

— КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ —

© Copyright: Кицунэ Миято, апрель, 2014.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. УРАГАННЫЕ ВОЗВРАЩЕНИЯ

Часть 3. Глава 1. Возвращение и испытания

— Сколько воспоминаний… — я стоял на столбе в центре Конохи и оглядывал окрестности. Почти ничего не изменилось, разве что лицо бабульки Цунаде высекли на горе Хокаге. Но до искусства Саске, если вспомнить ту грандиозную скульптуру возле Цучидо, это было как пешком до Луны. Да и молодая на вид Цунаде выглядела истинной бабулькой в каменном исполнении.

Снова это чувство… За время путешествия я отвык от него, горло сдавило и я проорал.

— Слушайте все, Узумаки Наруто вернулся! — вот чёрт! Мне обязательно вести себя как полудурок? Но, видимо, обязательно. Возвращение в деревню — возвращение и к моим «кукловодам».

— Наруто, это ты? — внизу раздался голос Сакуры. Я посмотрел вниз, это действительно была она, хотя я и так помнил, что первой в деревне меня встречает Сакура вместе с «командой Конохомару», это потом многое забывается, а этот день, повторенный многократно я более–менее помню. Тем более событиями он насыщен.

— Ты когда вернулся, Наруто? — прокричала Сакура. В ответ мне пришлось спрыгнуть со столба.

— Давно не виделись, Сакура–чан, — я постарался скопировать Итачи, спокойно разглядывая сокомандницу. Она так и не сделала стрижку, так что её розовые волосы достигали лопаток. Сакура посмотрела на меня внимательно и пытливо, даже чуть покраснела.

— Ты ещё больше вырос, — она смутилась. — А я стала более женственной?

Я оглядел её с ног до головы. Грудь вроде бы ничуть не прибавилась, фигура у Сакуры всегда была мальчишечья, и за время моего отсутствия такой и осталась. Блин, ну она же ниндзя–медик как–никак, могла бы себе, что–то и нарастить, как Цунаде. Мне Джирайя рассказывал, что в юности она тоже была совсем плоская.

— Не волнуйся! Ты ни капельки не изменилась, — с хитрой улыбкой поведал я подруге, с лёгким трепетом наблюдая за её лицом. Да, что–то действительно не меняется, а физиономия Сакуры, словно её огрели пыльным мешком по голове, выглядит весьма занимательно.

— Эй, Наруто! — я обернулся к Конохомару, который сделал хенге симпатичной девушки. — Ну что? Я милашка, правда? — он превратился обратно в себя. Внук Третьего Хокаге подрос и уже стал генином, если судить по протектору на его лбу.

— Эээ… — я почесал щёку, косясь на Сакуру. Как я уже думал на столбе, я помню этот день достаточно чётко, и её тяжёлую руку — тоже. Саске когда–то запретил ей бить товарищей, хотя Учиха нет в Конохе уже три с лишним года, она могла и забыть его наказы… — Меня этим не проймёшь, Конохомару, я же уже взрослым стал, — осторожно начал я. Сакура начала кивать, расплывшись в улыбке.

— Давай, я тебе потом кое–что покажу, ладно? — спросил я, взглядом показываю на Сакуру. Конохомару нахмурился, но потом понимающе улыбнулся и кивнул. — Сейчас нам надо идти в резиденцию к Пятой.

* * *

Бабулька, как обычно, вознамерилась проверить мою силу. Какаши должен был стать нашим с Сакурой противником на приз двух колокольчиков, но Джирайя вручил нашему бывшему сенсею свою новую «Тактику», так что он, сославшись на то, что мне надо отдохнуть с дороги, свалил читать книжку. Как и всегда, в общем.

В кабинет к бабульке во время нашего визита зашли Шикамару и Темари, сестра Гаары, так что «отдыхать» пошли все вместе. Сакура бурчала, что Какаши в своём репертуаре со своими извращенскими книжками. Знала бы она, что я почти всю «Тактику» трижды только в этой жизни переписал, вот бы удивилась. Так что я поддакивал, сетуя на глупую писанину своего учителя. Хотя там встречались вполне интересные моменты, но выросший на рассказах придуманных Саске, я в какой–то момент я согласился с давним мнением моего друга, что Джирайя так популярен лишь в отсутствии конкуренции. Думаю, если бы Саске стал издавать свои рассказы и истории, то они бы тоже нашли свой круг читателей, и довольно большой.

— Что ты собираешься делать, Наруто? — спросил меня, нарушив наше молчание Шикамару, шедший рядом с Темари за мной и Сакурой.

— В смысле? Ты о чём? — удивился я, останавливаясь.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело