Хаос и Амбер - Бетанкур Джон Грегори - Страница 19
- Предыдущая
- 19/62
- Следующая
– Я попробую еще раз вызвать его завтра утром.
Я кивнул.
– Отлично.
– А теперь нам обоим неплохо бы поспать, – заметил Эйбер. – На одну ночь впечатлений хватит. Если вернется отец, стражники, по идее, должны меня поднять. А тебя разбудить, если он придет?
– Конечно.
– Ладно. И еще, – добавил он, – не забудь, вели Горацию, чтобы он приглядел за тобой, пока ты будешь спать. Мало ли что.
– Хорошо. Сейчас же разбужу его, – пообещал я. Эйбер пожелал мне доброй ночи и вернулся к себе. Я вошел в свои апартаменты, обнаружил, что Гораций по-прежнему дрыхнет в маленькой комнатке, и растолкал его. Затем я объяснил ему, что ему снова придется стеречь меня, пока я буду спать. К чести мальчишки, он не возражал. Немедленно вышел из каморки и занял свой пост на табурете.
Я разделся, забрался в кровать и уснул в ту же секунду, как только моя голова коснулась подушки.
На этот раз мне приснился очень странный сон. Мне слышался голос, что-то поющий на непонятном языке. Вокруг меня двигались тени. Кто-то – фигура была затянута дымкой, но мне казалось, что я все же видел немигающие круглые глаза – сидел у меня на груди, и мне было тяжело дышать.
– Адская тварь! – услышал я собственный голос и инстинктивно потянулся за мечом, которого рядом со мной не было.
– Тс-с-с, милорд, – произнес знакомый женский голос.
– Хельда? – спросил я.
– Спите, лорд Оберон, – проговорил голос.
Я застонал. Сердце у меня сжалось до боли. На грудь давило все сильнее и сильнее. Я не мог понять, сплю я или нет. Опять видение? Некое предупреждение о грозящей опасности?
За сновавшими туда и сюда тенями показалось лицо. Я заморгал, стараясь приглядеться получше. Черные волосы, бледная кожа, ровные белые зубы, печальный взгляд.
– Реалла? – прошептал я.
– Ложитесь, – проговорила она, и ее нежные руки уложили меня на подушки. – Вы еще слабы, – сказала Реалла и принялась массировать мне грудь. Руки у нее были теплые, как кровь. Я начал расслабляться, меня стало клонить в сон.
– Все из-за этого места... – прошептал я.
– Верно, – кивнула она. – Из-за него. – Она поднесла к моим губам маленький золотой кубок и наклонила его. – Выпейте это, милорд. Вам станет лучше.
В кубке оказалось подогретое бренди, приправленное какой-то пряностью вроде корицы. Вкус меня нисколько не удивил, но спиртное – оно и есть спиртное, поэтому я проглотил предложенное мне девушкой питье. Какого черта? Уж если мне снятся сны, то можно же хотя бы во сне радоваться жизни?
После бренди во рту осталось горьковатое послевкусие. Эта девица чего-то подсыпала в кубок. Травы? Какое-то снадобье? Что именно – я не понял, но действие зелья ощутил сразу же. В глазах у меня помутилось, я почувствовал, как меня уносит вниз, вниз, вниз, как я уплываю вдоль по реке мрака.
Я уснул мертвым сном.
Когда я очнулся, я почувствовал себя... иначе. Я ослаб, у меня кружилась голова. Это – во-первых. А во-вторых – меня опять сразила потеря ориентации.
Я лежал на боку и видел стену и письменный стол. Куда-то подевались уверенность и сила, испытанные ночью, и теперь мир вновь завертелся вокруг меня. Кровать, казалось, раскачивается, словно палуба корабля. Стены медленно источали краски, тусклый свет от настольной лампы тянулся к потолку.
Я моргнул и попробовал сесть, но не смог. Я со вздохом откинулся на подушки. Нежная рука прикоснулась к моему плечу, провела по щеке.
– Гораций? – спросил я. Голос мой спросонья звучал хрипло и грубовато. Что это, интересно, мальчишка делал у меня в постели?
– Я разве похожа на мальчика? – прозвучал рядом со мной женский голос.
ГЛАВА 11
Я рывком сел и охнул: комната резко завалилась вбок. Перед глазами все поплыло. Я не рискнул повернуть голову и провел взглядом по нежной руке – белой, как мрамор – до острого локотка. Затем мой взгляд переместился к мягкой линии плеча, от него – к изящнейшей шее, и наконец предо мной предстало лицо, прекраснее которого я не видел никогда.
Я узнал ее. Это была та самая женщина, которая не далее как вчера показывала мне дорогу к покоям Дворкина...
Еще мгновение – и мой разум более или менее прояснился. Я не имел обыкновения забывать имена красоток, потому вспомнил имя и этой женщины.
– Реалла? – проговорил я.
– Да, лорд Оберон.
Она улыбнулась и провела кончиками пальцев по моей скуле. От ее аромата – диковинного и пряного – сердце у меня бешено заколотилось.
Она лежала под простынями рядом со мной. Ее золотистые глаза на миг встретились с моими, но она тут же смущенно потупилась. Я видел ее чуть приоткрытые губы, а за ними – ровные и прекрасные, словно жемчужины, зубы, а еще – тонкий, чуточку вздернутый нос и высокие бледные скулы. Мало я видел женщин, способных сравниться с нею красотой.
– Что ты здесь делаешь? – спросил я негромко и озадаченно. Меньше всего я ожидал, проснувшись, увидеть рядом с собой такую красотку.
– Вот не думала, что вы станете спрашивать, – проворковала она, прижавшись ко мне и положив голову мне на грудь. – Ведь вы хотели, чтобы я была здесь... правда?
– Да, – прошептал я. Так оно и было. Я возжелал ее с того самого мгновения, как увидел в коридоре.
Я заглянул под простыню. Как я и думал, Реалла была обнажена, и – если такое вообще возможно – я бы сказал, что от шеи и ниже она была еще прекраснее. Я опустил простыню и улыбнулся ей. Случалось мне в жизни просыпаться и лицезреть куда менее приятные сюрпризы.
– Ну вот... – хихикнула она. – Потому я здесь.
– Значит, ты богиня... – проговорил я с улыбкой.
– Никакая я не богиня, милорд.
– Значит, ты притворяешься богиней?
От этих слов женщины обычно заливались краской, и Реалла не стала исключением. Розовая волна пробежала по ее шее и щекам. Краешки чудесных губ тронула усмешка.
– Вы очень любезны, милорд.
– Зови меня просто Оберон.
– Как прикажешь, Оберон.
Я с трудом сглотнул – во рту жутко пересохло – и попытался вспомнить хоть что-нибудь из того, что произошло ночью. Мы чем-то занимались? Я помнил, что ложился спать в гордом одиночестве. Реаллы рядом со мной не было. Последним, кто мне запомнился, был Гораций, усевшийся на табурет около моей кровати и вперивший в меня бдительный взор.
Я обвел комнату подозрительным взглядом, но мальчишки нигде не было. Куда же он подевался? Наверное, убрался к себе в комнатку, как только тут появилась Реалла. У него обычно хватало ума, чтобы понять, когда он мне нужен, а когда – нет.
И все же... как же так? Почему я ровным счетом ничего не помнил о том, что происходило ночью?
Я сдвинул брови и задумался. Да нет, пожалуй, я все-таки кое-что помнил. Почему-то сохранилось у меня смутное впечатление, будто она была здесь, рядом со мной... я помнил, как ее тело тесно прижималось к моему телу... помнил ее жаркие губы... как они сливались с моими губами, прикасались к моей груди...
Но призрачный образ истекшей ночи мгновенно исчез. В точности я не помнил ничего... и не мог откровенно утверждать, что Реалла пробыла со мной всю ночь. У моих воспоминаний был странный, спутанный привкус, как у полузабытого сна.
А может быть, я спал, когда мы занимались любовью? А может быть, просто был сильно пьян? Мне смутно помнилось, что я вроде бы выпил поднесенное Реаллой бренди...
А потом воспоминания отступили, и остались только мы двое, лежащие в постели. Реалла продолжала нежно гладить мое лицо и тереться щекой о мою грудь. Я обвил рукой ее плечи и притянул женщину ближе к себе. Мне было тепло и хорошо, и я надеялся, что это мгновение никогда не оборвется.
– Ты не такой, как другие из твоего семейства, Оберон, – сказала мне Реалла. – Ты добрый... и теплый... м-м-м... И мне это так нравится...
– Я хотел спросить тебя о прошедшей ночи, Реалла... – пробормотал я и нахмурился.
– Ты ничего не помнишь, – проворковала она и негромко рассмеялась. – Я знаю. Не переживай.
- Предыдущая
- 19/62
- Следующая