Выбери любимый жанр

«Титаник» плывет - Юденич Марина - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Главной темой симфонии, вне всякого сомнения, было недоумение, переходящее в откровенное удивление и даже — изумление.

Старинный особняк в престижном лондонском районе Belgravia наверняка обошелся лорду Джулиану в астрономическую сумму, и тем не менее он приобрел его, намереваясь разместить офис компании «White Star» именно здесь.

Большинству из них это казалось расточительством. Причем неоправданным.

Молчал только Чарльз Адамсон.

Переступив порог дома, он застыл в полумраке просторного холла, утратив на некоторое время способность слышать и говорить.

Прошло, наверное, минут десять, а может, и больше — спутники разбрелись по дому, продолжая удивляться сумасбродству лорда Джулиана, — прежде чем Чарли наконец заговорил. Первые слова произнесены были очень тихо, но странным образом их услышали почти все.

И смолкли, напряженно прислушиваясь.

— Господи, мистер Джулиан, неужели это тот самый дом?!

— Разумеется, мой мальчик. Стал бы я платить такие деньги за обыкновенный дом в Belgravia?

— О чем это вы толкуете, господа?

— Секунду терпения, друзья мои. Дом еще не совсем готов, но столовую я велел привести в порядок в первую очередь. Сейчас объясню — почему. Пока же прошу просто проследовать туда, занять места за столом и… приступить к ужину. Ужасно хочется есть, знаете ли.

— Нет, мистер Джулиан, погодите, дело ведь не в том, что вы так уж сильно голодны, не так ли? Боже правый! Они ведь ужинали здесь именно сегодня, то есть именно седьмого июня. В 1907 году. Как я мог забыть об этом!

— Стоп, Чарли! Сейчас вы окончательно заморочите всем голову. Марш в столовую! Я действительно чертовски голоден.

Стол в большой парадной столовой был уже накрыт.

Гости — впрочем, теперь их правильнее было бы называть новыми обитателями дома — быстро расселись по местам.

В прохладном воздухе совершенно отчетливо витала какая-то интрига. Им не терпелось узнать, в чем именно она заключается.

Лорд Джулиан наконец заговорил:

— Друзья мои! Сегодняшний день, надеюсь, будет вписан золотыми буквами в историю нашей компании, которая, в свою очередь, золотыми же буквами будет вписана… Но долой занудство! Прочь сантименты! Сегодня действительно знаменательный день, и — заметьте! — отнюдь не потому, что мы собрались здесь на праздничный ужин. Повод для праздника у нас, безусловно, есть, но об этом придется сказать несколько позже. Чарльз сильно подпортил мой сценарий. Но что поделать! Слово было сказано, и все вы, очевидно, не можете теперь ни пить, ни есть, прежде чем не поймете, о чем было сказано это загадочное слово. а вернее — слова. Итак, Чарли, детка, объясните господам, отчего это старый осел Джулиан выложил четыре миллиона фунтов за старый дом в Belgravia да еще притащил их сюда ужинать. Да побыстрее, черт возьми, а то я на самом деле хлопнусь в голодный обморок.

— Я буду краток. Девяносто четыре года назад, седьмого июня 1907 года, в этом доме было принято решение о строительстве «Титаника».

— Черт возьми, Энтони!

— Именно в этом доме?

— Именно в этом, господа. Тогда он назывался Downshire House [24] и принадлежал лорду Джеймсу Пиррие. Собственно, потому так и назывался — наследственные владения лорда находились в Ирландии, в графстве Downshire. Гостями лорда были супруги Исмей, Брюс и Флоренс. Брюс был директором-распорядителем компании «White Star Line». Ей будет принадлежать «Титаник». А лорду Пиррие принадлежала судостроительная компания «Harland and Wolff»… с которой сегодня, господа, мы подписали контракт. Ура!

— Стойте, мистер Джулиан, но ведь это значит…

— Это значит, что с этого дня мы — партнеры. И больше ничего. Basta! [25]

— Нет, не basta! Это значит, что наш «Титаник», так же как и первый, не будет освящен.

— Это еще почему?

— Такова традиция «Harland…». Они никогда не крестят свои корабли. Вы знали об этом, мистер Джулиан?

— Разумеется. Не могу сказать, что я в восторге. Но традиция есть традиция. И потом — представителям какой конфессии, по-вашему, следует совершить обряд? На борту «Титаника» соберутся христиане: католики, православные, протестанты. Мусульмане. Иудеи. Буддисты, бог знает кто еще! И вообще, я же просил! Клянусь, Чарльз, если вы еще раз перебьете меня — берегитесь! Трезвый и голодный я страшен. Итак, друзья!..

Энтони Джулиан высоко поднял свой бокал. Мелодичный перезвон старинного хрусталя поплыл над столом. Гости чокнулись. Выпили за рождение проекта. Но поспешили вернуться к беседе.

— Я, кажется, начинаю постигать глубину британских традиций. Подумать только — прошло девяносто четыре года, можно сказать, целый век, — а дом тот же, и компания — та же. Быть может, и лорд?..

— Нет, Полина, лорд Пиррие благополучно пребывает в мире Ином. Но чем вас не устраивает лорд Джулиан, дорогая леди?

— Не кокетничайте, Тони, вы ей по вкусу, можете мне верить. А вы, Чарльз, продолжайте, сделайте милость, что же, они именно сегодня и именно здесь обо всем договорились?

Нет, сэр, разумеется, не обо всем, но принципиальное решение было принято именно здесь, за обедом. Дело, видите ли, в том, сэр, что у них была общая проблема. Компания «Cunard» — она, кстати, существует по сей день — серьезно конкурировала с «White Star». Обе претендовали на «Голубую ленту Атлантики» — приз за скорость и комфорт. За него боролись все трансатлантические компании. Это была своеобразная пальма первенства, которая обеспечивала полный контроль на маршруте, поток пассажиров и соответственно — прибыль. И вот, представьте, «Cunard» объявила о строительстве нового, сверхсовременного, быстроходного лайнера. Чем могли ответить «White Star» и ее постоянный компаньон «Harland…»? Только одним — построить еще более современный и быстроходный лайнер. Так и порешили.

— Тем самым подписали «Титанику» смертный приговор. Я прав, Чарли?

— И да, и нет, мистер Мур. Версия о том, что «Cunard» организовала диверсию, гуляла довольно долго, но не нашла подтверждения. В этом смысле вы не правы, сэр. Но если рассмотреть ваш вопрос сквозь призму самой реальной на сегодня версии…

— Вот интересно, а какая же из версий на сегодня самая реальная?

— Сталь, мэм. Проклятый айсберг буквально распорол судно. Вскрыл его, как консервную банку. Должен сказать, они, на «Титанике», все же пытались уйти от столкновения, хотя времени для маневров было явно недостаточно. Но они пытались. В итоге — айсберг прошел по касательной. Увы! Этого хватило. И с лихвой! Стальные листы промялись, заклепки не выдержали. Вода хлынула во множество отверстий вдоль корпуса. Понятно, да? Она залила сразу несколько отсеков. Он никак не мог остаться на плаву. Это доказано. Однако долго никто не мог взять в толк, почему лед так легко справился с металлом? Орешек раскусили, между прочим, благодаря вашим парням. В девяносто первом русские аппараты достали со дна несколько металлических частей. Их исследовали в Бэдфорде. И что же? Слишком много серы — она делает металл хрупким. Только и всего.

— И в свете этого…

— Да, в свете этого, возможно, вы и правы, мистер Мур «White Star» спешила. К тому же приходилось экономить «Титаник» обходился в копеечку. Возможно, они чего-то не заметили. Возможно — решили закрыть глаза. Возможно, кто-то просто нагрел на этом руки.

— Бог мой! Банальная корысть или — того проще — халатность! И пожалуйте — катастрофа, которой нет равных!

— Нет! Тысячу раз — нет! Ничего не хочу об этом слышать! Вы, господа, приземляете — да что там приземляете! — вы губите нашу идею. На корню. Неужели не ясно? Вы лишаете ее романтизма, тайны, мистики — и значит, привлекательности! Кому интересен лайнер, потонувший из-за технической ошибки?! Инженерной — или металлургической, один черт! — погрешности?! Да никому. В двадцатом веке таких ошибок было не счесть. Нет равных? Вы погорячились. Серж. Или забыли историю собственной страны. А Чернобыль? Ха-ха! Что такое полторы тысячи утопленников по сравнению с той тучей народа, которую отравил ваш мирный атом?

вернуться

24

Даунширский дом (англ.).

вернуться

25

Хватит! (ит.)

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело