Выбери любимый жанр

Корни травы - Вудс Стюарт - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Хэнк Тейлор вышел поприветствовать его из-за большого стеклянного стола. Невысокого роста, курчавый, в темных очках, шелковой рубашке, красивых подтяжках...

– Уилл, как поживаете, малый? – Он не утратил повадок южанина.

– Хорошо, Хэнк.

– А как сенатор?

– Значительно лучше. Его состояние улучшается день ото дня.

Тейлор указал на стол.

– Но, однако, недостаточно быстро, чтобы выйти на выборы в ноябре, а, малый?

– Боюсь, Хэнк, он выбыл из этих игр. Между нами говоря.. Пока – между нами.

– Собираетесь занять его место? – спросил Тейлор, откидываясь в кресле и усмехаясь.

– Сенатор настаивает на этом, – в замешательстве сказал Уилл. – У меня были другие планы.

– Конечно, конечно, – усмехался Тейлор. Уилл залился румянцем.

– Внесем ясность, Хэнк, – сказал он. – Я бы не лез в это дело, но сенатор недвусмысленно выразил свое мнение – он именно настаивает.

– Извините, Уилл, – сказал Тейлор, подымая ладонь. – В таком случае вам нужна помощь.

– Поэтому-то я здесь, – сказал Уилл. – Вы единственный в этом бизнесе, кого я знаю; вы южанин, у вас прекрасная репутация. И все такое, Хэнк.

Тейлор поднялся и зашагал по комнате.

– О'кей, малый, прикинем, что вы можете здесь получить за свои деньги. Мы организуем ваши теле– и радиопередачи и разработаем спектр печатных материалов. Первое дело – фон и общее настроение, оно вроде камертона для музыки.

– Звучит неплохо.

– Я буду сам контролировать продукцию этого офиса, предназначенную для вас. Важнее всего, когда уже выработана общая линия, уделять внимание деталям. Вы как клиент моей фирмы получаете преимущество моего личного интереса. И повседневного участия. Притом, что, как у нас принято, мои ребята разработают все позиции вашей программы.

– Что ж, Хэнк, у меня масса идей, – сказал Уилл. – Я ведь готовил все документы, связанные с программами сенатора Kappa. Я писал тексты его выступлений и заявлений.

– Конечно, конечно же, малый, но надо выбрать одну-две ударных проблемы. Например, проблему федеральной помощи родителям, желающим учить детей в частных школах. Именные целевые чеки... В этом заинтересованы миллионы семей, вы понимаете?

– Я демократ, Хэнк, и верю в систему общественного образования.

– Конечно, конечно, милый. В данном случае я демонстрирую образец того, с чем можно работать. Ясно, что все должно быть согласовано с вашими убеждениями, не беспокойтесь. – Тейлор прошел за свой стол. – Теперь обратимся к скучной материи: у вас есть деньги?

– Достаточно, чтобы начать кампанию. Конечно, предстоит заниматься этим.

– Мы работаем преимущественно со средствами массовой информации, финансовой стороной не занимаемся.

– Это известно. Во что же все это может мне обойтись?

– Договорная сумма – семьдесят пять кусков, из них тридцать семь пятьсот – сразу, остальное – когда выиграете первичные выборы. Это покрывает наши текущие расходы. Мы будем передавать вам счета согласно фактической стоимости производства, включая обычные комиссионные – 17,85 процента. Наша информационная служба будет размещать ваши объявления, мы разделим комиссионные сборы, обусловленные договорами с радио и телевидением. Дошло до вас?

– Вроде бы, да, – сказал Уилл, проглатывая слюну.

– Хорошо. Когда мы получим чек?

– Надо открыть особый счет в банке. Устроит вас следующая неделя?

– Конечно, конечно. Жду чека в понедельник.

– Отправлю его в пятницу почтой.

– Используйте службу «Федерал экспресс», – сказал Тейлор, поднимаясь. – Она более надежна. – Он взял под руку Уилла и повел его к двери. – На следующей неделе я пришлю к вам кого-нибудь из моих ребят прощупать обстановку в Делано и уточнить ваши взгляды, о'кей?

– Конечно.

– Собственно, я пришлю Томми Блэка, Он у меня из лучших. Вам понравится. – Тейлор проводил Уилла через весь холл до приемной. Там он остановился. – Уилл, малый, на вашей стороне лучшая фирма в этом бизнесе. Вы будете следующим сенатором от Джорджии.

Уилл пожал руку Тейлору и вышел. Когда он шел к лифту, снова прорвалась музыка, и хор возопил: «Хилд, Хилд, он наш человек! Если Хилд не сможет сделать этого, то не сможет никто!»

Уилл передернулся.

На обратном пути в машине он, однако, почувствовал себя лучше. На него взялись работать профессионалы. Вместе с тем, он уже должен выплатить семьдесят пять тысяч долларов. Для почина.

Глава 15

Сержант-детектив Чарльз Питмэн. сидел за своим письменным столом в полицейском управлении в центре Атланты. Его партнер Мики Кин – за столом напротив.

– Это все, что мы получили? – спросил Питмэн.

– Все, Чак, – ответил Кин, глядя в листок бумаги. – Несколько гильз и пулевых отметок, немного красной глины с ботинок налетчиков...

– Красная глина. Проклятие. Весь штат расположен на красной глине.

– Ну да, – сказал Кин. – Есть отпечаток покрышек, которые ставят на все фургоны и пикапы «Дженерал моторс» и «Крайслер». Вот и все.

– Нет. Еще есть Мэнни Пирл, – сказал Питмэн. – Он стоит многого. Он выведет нас на главного из убийц. И вот что еще. – Питмэн выложил распечатки с компьютера. – Это пачка бумаги из Пентагона: пятьсот восемнадцать справок. Будут и пятьсот восемнадцать фотографий. У нас в штате – спасибо сенатору Карру – сейчас с полдюжины армейских баз, и многим из ребят, которые служили там, Джорджия так полюбилась, что после отставки они здесь осели. Слава Богу, что мы не Флорида, а то пришлось бы пересмотреть тысяч десять досье.

– Кого же мы ищем? – спросил Кин.

– Высокого, тощего сержанта, который служил или служит сегодня в армии. У него большие оттопыренные уши – жаль, в личных делах это не отмечается. Рост примерно шесть футов.

– Но сам Пирл маленький. Ему многие, вероятно, кажутся великанами.

– Хорошо, пусть пять футов десять дюймов.

Поделив пачку справок, Питмэн и Кин стали сортировать их, откладывая в сторонку подходящие. Они заказали себе на ленч пиццу, но, жуя, продолжали работать. К концу дня весь материал был освоен. Питмэн пересчитал отобранные справки.

– Восемьдесят один отставник более или менее худ и высок...

– А если взять живущих постоянно в Атланте? Вряд ли ребята приехали издалека, для того, чтобы разгромить здесь книжную лавку.

Они опять прошлись по бумагам.

– Дюжина, – подытожил Питмэн. Теперь мы имеем моральное право требовать фотографии. Он отпечатал телекс и передал оператору.

* * *

Фотографии пришли к ленчу на следующий день. Питмэн и Кин просмотрели их.

– Забавно! У всех у них уши врозь! – усмехнулся Кин.

– Поедем-ка повидаемся с Мэнни, – предложил Питмэн.

Мэнни сидел в кровати.

– Как себя чувствуете, мистер Пирл?

– Этот малыш-невропатолог говорит, что поврежденная левая сторона, – проговорил Мэнни. – Теперь они ее лечат.

– Вас теперь постоянно будут терзать, – сказал Питмэн.

– Ха! – фыркнул Пирл. – После того как мне продырявили голову, я переживу все. Вы проездом или по делу?

Питмэн придвинул стул к его кровати и вынул фотографии.

– Мистер Пирл, вот двенадцать фотографий из архива Пентагона. Все эти парни высокие, тощие, ушастые, все отставные сержанты, постоянно живущие в Атланте. Посмотрите внимательно, может, кто из них вам знаком? Не торопитесь.

Мэнни не торопился. Надел на свой впечатляющий нос очки и рассмотрел фотоснимки один за другим. Вернув их Питмэну, лаконично сказал:

– Нету.

– Почему бы вам не посмотреть еще раз, мистер Пирл? – предложил Кин. – Давайте удостоверимся.

– Хорошо, – ответил Мэнни.

Он повторил все в том же порядке и подтвердил:

– Сожалею, что вы его не нашли, джентльмены. Здесь его нет.

Питмэн стоял с унылым видом.

– О'кей, мистер Пирл. Спасибо за желание помочь нам.

– Сержант, – сказал Мэнни, – когда найдете его, я его узнаю, поверьте мне.

– Я вам верю, мистер Пирл, – ответил Питмэн.

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вудс Стюарт - Корни травы Корни травы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело