Выбери любимый жанр

Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ) - Одинцова Алиса - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

- Мм?

- Ваш друг-вор должен найти себе другое пристанище.

- О чем Вы?

- До меня дошли слухи, что Джерласс Призрак остановился у Вас в доме. Я хочу, чтобы он переселился...скажем, в гостиницу. Или нашел любое другое, более подходящее жилье.

Я не могла поверить своим ушам! Слухи, значит. Подозревала ведь, что Морвран не удержит язык за зубами! Мне было все равно, скольким в тайной службе он растреплет эту новость. Но от того, что об этом узнал Эйрик, мне сделалось неожиданно досадно.

- И почему же Вы считаете мой особняк не подходящим?

Эйрик выдохнул, надув щеки, чем сделался похожим на рыбу-фугу. В сочетании с подтяжками, показавшимися из-под пиджака, это должно было меня позабавить. Но неприятное чувство не отпускало.

- Рэйвен, Вы работаете над важным делом с секретной информацией. Я не хочу, чтобы она стала достоянием общественности. О мертвых воронках даже другие отделы не знают, а Вы хотите позволить, чтобы этот вор совал везде нос.

- Вовсе нет. Я ничего ему не говорила, а все документы хранятся в управлении.

- Нет. Он должен найти себе другое жилье. - Упрямо повторил Эйрик и резко встал с дивана. Я тоже встала, чтобы не смотреть на него снизу вверх. Теперь мой взгляд был на уровне его губ.

- Послушайте, он нужен мне для одного ритуала. И сможет защитить меня от Фейта.

- Я уже дал свое согласие на его помощь в этом... ритуале. Но, если Вам угрожает опасность, я приставлю своих боевиков.

- Против Фейта они не выстоят.

- А вор, значит, выстоит?

- Он - не обычный вор и Вы это знаете.

- Хорошо, он - самый непревзойденный вор всех земель и континентов. Но у тебя...у Вас он не останется.

Эйрик стоял прямо, будто столб проглотил. Он говорил почти спокойно, но я чувствовала, что эта невозмутимость напускная.

- Вы не можете решать, с кем мне жить! - Сама не заметила, как перешла на повышенные тона. Эйрик тоже стал говорить громче.

- Вы правы, не мне! Но мне решать, кого из сотрудников уволить.

Повисло молчание. На моем лице не дрогнул ни один мускул, но внутри я пылала от бешенства. Он угрожает увольнением! Я боялась себе признаться, насколько важной стала для меня эта работа...

- Ладно. Подарю ему домик неподалеку. - Сказала, сладко улыбаясь ему назло. Эйрик наконец посмотрел мне в глаза и я увидела, насколько он зол. Мы замерли, вглядываясь друг в друга, подобно двум хищникам перед битвой за территорию. Я упрямо задрала подбородок и прищурилась. Такой презрительный взгляд давался мне лучше всего. Наконец начальник тайной службы шумно выдохнул и отвернулся. Теперь он выглядел уставшим и расстроенным.

- Делайте, как знаете. Но завтра его не должно быть в Вашем доме.

Я вылетела в коридор с горящими щеками. За моей спиной в кабинете что-то тяжелое упало на пол. Это был первый открытый конфликт с Эйриком, даже учитывая мою прошлую работу в Ордене. Ничего. Я поселю Джера неподалеку, в Цаплях, и уже сегодня мы вместе посмеемся над этим в "Волчьей пасти".

Едва я достигла двери своего кабинета, меня перехватил Морвран. Он выглядел уставшим и не выспавшимся. Под глазами залегли тени, выражение лица было какое-то отстраненное и задумчивое.

- Ну, и как Вам удалось вывести из себя Аки? - Полюбопытствовал он, как будто не он доложил начальнику тайной службы о Джерлассе.

- Очень просто. Немного упрямства и один человек, не в состоянии держать язык за зубами. - Мой тон был чересчур дружелюбным.

- Вы же не думаете, что я мог скрыть такую важную информацию от начальства?

- Сотрудник года. - Фыркнула я. - Пусть Эйрик выпишет Вам премию за внеурочные.

- Вы о чем?

- Бессонная ночь.

- С чего Вы взяли, что я работал ночью?

- Точно не пьянствовали, потому что нет запаха спиртного. И точно не были с женщиной, иначе физиономия не была бы такой кислой.

Кажется, Морвран смутился. Мое настроение вмиг поднялось на несколько пунктов. День постепенно превращался из паскудного во вполне сносный.

- Что ж, Вы правы. Я работал. И как раз хотел обсудить с Вами кое-какие моменты. - Мужчина сделал знак в сторону своего кабинета и я покорно последовала за ним. Очень хотелось отвлечься от мыслей об Эйрике и Джерлассе. Нелепая получилась ситуация. К тому же, у меня зародилась ехидная мысль, что возможно, Эйрик потребовал выселить Призрака не только из-за утечки информации, но из-за ревности. Во мне что-то дрогнуло. Я все еще была возмущена таким требованием Аки, но какая-то часть меня украдкой радовалась и... предвкушала. Здравый смысл подсказывал, что предвкушать нечего и некого. Нужно сосредоточиться на работе.

- Вчера в управление привели девочку. Ее родителей убили. - Начал Морвран, как только за нами закрылась дверь.

- Надеюсь, не высосали мертвой воронкой? - Равнодушно поинтересовалась я, разминая шею. Мор насупился и посмотрел на меня как на ненормальную.

- Я говорю о смерти родителей ребенка, а Вы все о своих воронках.

- Прошу прощения. Продолжайте.

Я устроилась в мягком кресле и принялась рассматривать рабочее пространство шефа. Помещение было меньше, чем у Эйрика, но это и понятно. На столе начальника магического отдела царил хаос. Документы лежали вперемешку со смятыми бумажками, всюду пятна от чернил и крошки. Что меня умилило, так это следы джема на некоторых письмах и ажурные цветочки на полях. Ценитель прекрасного любит сладенькое. Я хотела еще немного поднять себе настроение и отпустить едкое замечание, но до моего слуха донеслось что-то о вырванных сердцах. Половину рассказа я пропустила.

- Погодите. Жертвам вырвали сердца?

Морвран устало закатил глаза.

- О чем я и толкую. - И лекторским тоном начал воспроизводить хронологию событий. - Девочка была в своей комнате, услышала крики родителей, они велели ей бежать. Малышка вылезла из окна первого этажа и бросилась наутек. По пути ее перехватили стражники и привели в управление. Отцу девочки вырвали сердце и заткнули в рот. Матери проткнули глаза длинными иглами. Зашли прямо в мозг, смерть мгновенная. У всех троих в ушных раковинах кровь. Девочка ничего не слышит, ей диагностировал разрыв перепонки.

Я нахмурилась.

- Скорее всего, убийцы не планировали оставить ее в живых. Этот своеобразный ритуал - расплата за измену. Отец девочки знал что-то важное и проговорился. Мать была свидетелем предательства мужа и бездействовала. Девочка... девочке просто не повезло родиться у таких идиотов.

Морвран уставился на меня во все глаза.

- Почему идиотов?

- А кому еще хватит глупости связаться с сектой?

- Сектой?

- Вы что в тайной службе ни разу не имели дело с сектантами?

- Рэйвен, перестаньте отвечать вопросом на вопрос! Говорите по существу, я Вас сюда не умничать позвал.

- Ладно. - Легко согласилась я. - На самом деле сект в Альдогаре великое множество, но в большинстве своем они не опасны. Мошенничество, мелкие кражи, групповые соития - со всем этим справляется стража. Сект, представляющих реальную угрозу, всего две. Обе они связаны с магией, борются друг с другом и с Орденом.

- С Орденом?

- Ага. Первая - "Братство Дайре". Ее последователи настроены очень радикально и считают, что маги - это высшая раса, а простые люди - низшие - должны быть уничтожены. Вторая - "Колыбель жизни". Убеждения членов этой секты прямо противоположные. Они проповедуют, что магия - это корень зла этого мира и Анизар следует очистить от скверны.

- С "Колыбелью" все понятно. Но почему Орден борется с "Дайре"?

Теперь я посмотрела на Морврана, как на умалишенного, но быстро взяла себя в руки и придала лицу серьезное выражение.

- Не сошлись во мнениях касательно низшей расы. Они спорят между собой из-за того, нужно ли людей истребить за ненадобностью или все же нельзя разбазаривать такой ценный ресурс, и из людей можно сделать рабов.

Морвран нахмурился и задумчиво покивал.

- Ресурс, значит.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело