Выбери любимый жанр

Лето любви - Барри Максин - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– … многие видели, как Рив горячо спорил с Норманом. Потом в обеденном зале обнаружат отравленного Рива.

Рив схватился рукой за горло. Он очень реально изобразил, будто ему нечем дышать, его лицо побагровело.

– Ааааа… – Рив издал такой клокочущий возглас, что у всех волосы встали дыбом. Его голос звучал как у мученика в аду, когда он медленно стал клониться к воображаемому столу, изображая предсмертные конвульсии, что испугало присутствующих. Потом он затих и лежал абсолютно неподвижно, как мертвый. Все разразились бурными аплодисментами, даже Эннис, сама того не желая. Это была действительно хорошая актерская игра.

Рив выпрямился и поклонился. Лицо его приняло нормальный цвет. Потом он опустился на пол и, поерзав, уселся поудобнее, скрестив ноги.

– Его мне тоже придется «убить»? – спросила Эннис сладким голосом, когда стихли аплодисменты. Она увидела, что темно-синие глаза Рива смотрят на нее, а губы кривятся.

– Да, – подтвердил Рей. – Отравив его вино. Но не раньше, чем Джерри тоже сделает глоток. Однако она не умрет, потому что ты еще не высыпала туда мышьяк. Ты должна провести рукой над бокалом Рива после того, как Джерри уже попробует вино из этого бокала. Это один из ключевых моментов пьесы.

Если вы перевернете следующую страницу, – продолжал Рей, – то обнаружите текст сценария и список всех ключевых моментов мистерии.

Опять послышался шелест переворачиваемых страниц. Все замолчали и принялись читать сценарий.

– Одним из таких моментов, – продолжал объяснять Рей через некоторое время, – была реакция Эннис на сообщение о том, что Норман оказался бывшим полицейским, а другой ключевой момент – подвеска с «настоящим» бриллиантом, который она носила.

Этот бриллиант, отметила Эннис, читая сценарий, она использует позже, чтобы вырезать картину из рамы. Очень ловко. Она должна спрятать картину под скамьей в часовне колледжа Беды Достопочтенного. Во время субботней утренней службы в часовне кто-то должен заметить, как она будет делать пометку на сиденье в ряду подальше от калориферов. Это, догадалась Эннис, для того, чтобы «спрятанная картина» не пересохла или не пострадала от отопления в часовне.

– А что должны делать остальные? – спросила Джерри. – Полагаю, вести себя подозрительно, насколько это возможно?

– Конечно, – подтвердил Рей. – Джерри, ты играешь жену Джона, на которую также падает подозрение. А ты, Джулия, – любовницу Джона. Джерри, обнаружив неверность мужа, устраивает бурную сцену.

– Значит, я буду главной подозреваемой? – спросила Джерри, явно наслаждаясь своей ролью.

– Да, какое-то время ты подозреваемая номер один, – согласился Рей. – Но у Рива тоже будет крупный спор с Джоном – он сердится, что Джон понизил его в должности из-за профессиональной ревности. Потом открывается, что Джулия беременна и что Джон принуждал ее сделать аборт.

– А я кто – прекрасный принц? – ехидно спросил Джон Лор.

– Итак, в основном всем все ясно? – спросил Рей. – К деталям мы перейдем позже.

Все актеры подтвердили, что замысел мистерии им понравился. Похоже, эти выходные пройдут очень интересно для всех участников.

– Еще минуту внимания, – сказал Рей. – Здесь напечатано расписание репетиций. Прошу всех запомнить его.

Эннис получила текст своей роли. Она села на пол и, скрестив ноги, устроилась поудобнее. Рив взглянул на нее и улыбнулся. Эннис бросила на него взгляд, который должен был обозначать: и думать не смей. При случае она не упустит возможности зло посмеяться над ним. После бурного знакомства они заключили временное перемирие. Но его темно-синие глаза, казалось, говорили, что перемирие продлится не долго. Эннис заставила себя оторвать взгляд от блестящих перламутрово-белых зубов, сверкающих, дьявольски привлекательных глаз, вьющихся темных волос и стала читать текст. Как профессионал, она считала, что необходимо хорошо знать свою роль. Расписание репетиций было составлено так, что у актеров оставалось довольно много свободного времени, и Эннис мысленно воскликнула «ура». Она изучала расписание и не видела, что Рив внимательно наблюдает за ней.

«У нее действительно загадочный профиль», – думал он. Сильное, интересное лицо, которое не вписывается в рамки принятого понятия о красоте. Жаль, что она по отношению к нему так враждебно настроена. Любому мужчине не понравится быть объектом такого неприкрытого презрения. Не то чтобы это его волновало… Он вздохнул и увидел, что Джерри Смит понимающе улыбается ему.

Джон Лор вздохнул.

– Я предполагаю, что на следующий день меня никто не должен видеть? – огорченно пробормотал он. – Ведь «труп» не может бродить вокруг колледжа?

– Бедняжка, – мягко сказала Эннис.

Джон бросил на Эннис многозначительный задумчивый взгляд. На нее это не произвело никакого впечатления. Джон не представлял для Эннис опасности – с ним она всегда может справиться.

Рив поерзал по полу. Он видел, какие взгляды бросал Джон на Эннис. Риву не хотелось, чтобы Джон и Эннис близко сошлись. «Короткие связи – такая грязь», – раздраженно подумал он. И удивился, почему он чувствует такую болезненную ревность. Эннис уловила саркастический взгляд, брошенный Ривом на нее и Джона Лора, и подавила внезапное детское желание показать ему язык. Определенно этот человек – как кость в горле. Что ему за дело, если она флиртует с Джоном? Его это совершенно не касается, это уж точно! Эннис мрачно уставилась в текст роли.

– Фу, – выдохнул Норман Рикс, отложив сценарий в сторону. Потом обратился к режиссеру: – А у вас есть тексты диалогов?

Рей утвердительно кивнул:

– Да, есть. Думаю, будет лучше, если вы сохраните свои собственные имена. И пожалуйста, чувствуйте себя свободно, импровизируйте. Только не переигрывайте.

– Рив, ты слышал? – не могла удержаться от замечания Эннис. – Не пе-ре-иг-ры-вать!

Джерри закашляла, чтобы скрыть смех. Гордон, почти ровесник Рива, сочувственно взглянул на него. Эннис Уиттингтон действительно имела на него зуб по какой-то причине.

Рив ответил ей взбешенным взглядом. Что происходит с этой женщиной? Похоже, ей совершенно не терпится затеять ссору.

– О, я постараюсь, – протянул он. – В любом случае мне не хотелось бы выделяться на фоне других, более слабых исполнителей. – И прежде чем другие члены труппы возмутились, он многозначительно добавил: – Кроме того, предполагается, что не жертва, а убийца должна быть звездой шоу.

Эннис почувствовала, что побледнела, – стрела Рива попала в цель. Как будто она не способна сыграть так же хорошо, как и он.

– О, не беспокойся, Рив, – промурлыкала она. – Я сыграю так, что тебе не придется краснеть за меня!

А глаза ее говорили: «Я буду играть так, что тебя и заметно не будет, приятель». Рей кашлянул.

– Ну, хватит вам препираться, – сердито сказал он, и Эннис покраснела.

Впервые режиссер делал ей замечание по поводу ее поведения на репетиции, пусть даже в мягкой форме. Ей захотелось размахнуться и врезать Риву Моргану. И как следует!

Остаток вечера заняли вопросы и ответы. Наконец все детали мистерии с убийством утрясли. Когда репетиция закончилась, была полночь. Актеры стали расходиться. На лестнице Эннис остановилась, чтобы надеть свитер. Она с улыбкой пожелала спокойной ночи Джулии, которая спускалась вслед за ней.

Рив стоял внизу и, увидев Эннис, преградил ей дорогу.

У Эннис перехватило дыхание.

– Морган! Как, черт побери, ты меня напугал! Зачем ты подкрадываешься в темноте?

Рив нахмурился.

– Ну ладно. Извини, что напугал! – Угодит ли он когда-нибудь этой женщине? Что-то он сомневался в этом. – Послушай, Эннис, почему бы нам не пойти куда-нибудь выпить? – спросил Рив, выходя вслед за ней на освещенную улицу. – Рей прав. Мы должны подружиться.

– Уже поздно, – охладила его порыв Эннис.

– Я знаю маленький клуб тут за углом. Это частный клуб – только для его членов. Там можно выпить хорошего бордо.

Эннис скорчила гримасу и подбоченилась.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Барри Максин - Лето любви Лето любви
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело