Выбери любимый жанр

Назад уже не вернешься - Глайнс Эбби - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

В дверь постучали, я вздрогнула и обернулась. В комнату вошла Харлоу, держа в руке маленькую коробочку.

– Ты похожа на принцессу, – улыбнулась она.

– Спасибо.

Я и чувствовала себя принцессой.

– У меня для тебя кое-что от Раша. Он хочет быть тем, кто передаст тебе что-то новое[3], – сказала Харлоу и отдала коробочку. – Я бы ушла, но, мне кажется, тебе понадобится моя помощь.

Мне не терпелось увидеть, что же он прислал на этот раз, и я быстро открыла крышку. Внутри была изящная золотая цепочка с несколькими бриллиантами точно такой же формы, как бриллиант на моем обручальном кольце, только намного меньше. Я достала цепочку из коробочки. Это оказался ножной браслет. Я подняла его выше, солнечный луч упал на бриллианты – и по всей комнате запрыгали солнечные зайчики.

– Я надену его на тебя, – сказала Харлоу.

Я передала ей браслет, а она застегнула его на моей щиколотке.

Я сказала Рашу, что хочу, чтобы у меня что-то было на ногах, но не могу представить, как пойду по песку в туфлях. Браслет был ответом Раша. Я улыбнулась и поблагодарила Харлоу.

– Не за что. Он прекрасно на тебе смотрится, – отозвалась она и вышла из комнаты так же тихо, как и вошла.

Я посмотрела в зеркало на свою щиколотку, чтобы полюбоваться браслетом, и в этот момент в дверь снова постучали. Мне улыбалось знакомое лицо, которое я никак не ожидала увидеть. Я бросилась в объятия Бабули Кью. Я не пригласила ее, потому что опасалась, что Раш занервничает, если приедет Кейн. Я знала, что именно он привезет Бабулю, а пригласить не могла. Бабуля крепко обняла меня, и у меня защипало в глазах от слез.

– Не могу поверить, что ты здесь. Не могу поверить, что ты проехала такое расстояние, – задыхаясь от волнения, сказала я.

Бабуля похлопала меня по спине и усмехнулась:

– А мне и не потребовалось вести машину. Твой мужчина прислал нам с Кейном билеты на самолет. Летели первым классом. Меня в жизни так не баловали. Это был интересный опыт, скажу я тебе.

Если бы я не любила Раша Финли каждой клеточкой своего существа, то только за одно это полюбила бы его. Но я и так уже целиком принадлежала ему.

– А теперь, может, перестанешь пускать пузыри у меня на плече? Испортишь макияж. Ты похожа на маму. В точности как она. Думаю, твой отец сейчас на седьмом небе от счастья. Я пришла не для того, чтобы ты тут ревела, а передать тебе кое-что от Раша. Он хочет быть тем, кто передаст тебе что-то чужое[4].

Я расплылась в глупой улыбке. Он прислал мне еще один подарок. Бабуля отдала мне коробочку, которая была упакована так же, как и та, которую принесла Харлоу. Я взяла коробочку и быстро ее развернула.

Внутри на атласной подкладке лежала маленькая записка. Я взяла ее и увидела, что под ней лежит старый образец атласа розового цвета. Он был потертый, его явно вырезали из чего-то еще. Я развернула листочек.

Блэр!

Я ждал, когда наступит день, чтобы показать тебе это. Я с трудом удержался, чтобы ничего тебе не рассказать. Но когда мне напомнили о том, кем была твоя мама, я вспомнил об этом кусочке атласа. Я давно забыл, откуда он у меня, но знал, что он особенный, и потому хранил. Если мне, маленькому, было страшно или одиноко, я брал этот кусочек и прижимался к нему лицом. То был мой секрет. Я не хотел, чтобы кто-нибудь о нем узнал. Но он меня успокаивал. Когда твой отец напомнил мне о печенье с ушками, как у Микки-Мауса, ко мне вернулись все воспоминания о твоей маме. И тогда я вспомнил, откуда у меня этот кусочек.

Твоя мама всегда ложилась спать в пижаме из розового атласа. Она часто укачивала меня, потому что я плохо засыпал. Я любил моменты, когда она держала меня на руках. Моя мать никогда меня не укачивала. Я засыпал, уткнувшись носом в рукав ее розовой пижамы. Помню, в день, когда твоя мама уезжала, я испугался. Я не хотел оставаться с Джорджиной. Твоя мама крепко меня обняла и сунула в руку кусочек атласа, который вырезала из своей пижамы. Она сказала, чтобы я брал его с собой, когда ложусь спать.

Хотел бы я сказать, что сам все вспомнил, но это не так. Я знал только, что этот кусочек ткани как-то связан с женщиной, которая пекла мне печенье. Поэтому я спросил твоего отца. Он рассказал мне всю историю. И тогда я понял, что повторяющиеся сны о женщине в розовой атласной пижаме, которые я видел, пока рос, не просто сны. Когда-то они были реальностью.

Этот кусочек атласа мой, ты не можешь оставить его себе (только если ты действительно этого хочешь).

Это – твое что-то чужое.

Люблю тебя.

Раш

– Надеюсь, на тебе не очень много косметики, потому что ты только что смыла слезами половину макияжа, – проворчала Бабуля Кью.

Я улыбнулась, взяла у нее кусочек атласа и вытерла им слезы. Я почти не использовала косметику – к великому разочарованию Бети. Тушь, к счастью, была водостойкой. Я прижала кусочек атласа к щеке и подумала о том, как мило было со стороны мамы, что она оставила его маленькому Рашу. Потом я сложила ткань и спрятала в своем бюстгальтере без бретелек. Записку я убрала в туалетный столик. Ее я тоже хотела сохранить. Навсегда.

– Что ж, мне надо спуститься вниз и занять свое место. Скоро увидимся, – сказала Бабуля Кью.

Она послала мне воздушный поцелуй и вышла за дверь.

Я подошла к зеркалу, чтобы проверить макияж, и тут в дверь снова постучали. В комнату вошел улыбающийся папа.

– Ты самая красивая женщина из всех, кого я видел в жизни. Тому парню внизу крупно повезло. Лучше бы ему об этом не забывать.

– Спасибо, папа.

Отец сунул руку в карман и вытащил оттуда еще одну маленькую подарочную коробочку.

– У меня есть для тебя кое-что от Раша. Он хочет быть тем, кто подарит тебе что-то голубое[5].

И я снова как дурочка счастливо заулыбалась. Просто не могла сдержаться. Я сразу догадалась, зачем он пришел. Папа передал мне коробочку:

– Я останусь. Тебе может понадобиться моя помощь.

Я открыла крышку. Внутри на атласной подкладке лежала изящная золотая цепочка такого же дизайна, как ножной браслет. Ее украшал топаз, напоминающий по форме слезу. В коробочке лежала еще одна записка. Я достала ее и быстро развернула.

Блэр!

Эта слезинка многое символизирует. Слезы, которые (я точно знаю) катились по твоим щекам, когда ты держала в руках кусочек пижамы твоей мамы. Слезы, которые ты проливала после каждой твоей потери. Но еще она символизирует наши с тобой слезы в тот день, когда мы почувствовали, как толкается внутри тебя наш малыш. Слезы, которые катились по моим щекам, когда я думал о том, что судьба подарила мне такую девушку. Я даже представить себе не мог, что на свете есть такие, как ты, Блэр. Но каждый раз, когда я думаю о вечности с тобой, я смиренно благодарю тебя за то, что ты выбрала меня.

Люблю тебя.

Раш

Я вытерла мокрые щеки и рассмеялась. Раш был прав. Мы оба проливали и слезы радости, и слезы печали. Я хотела, чтобы память об этом была со мной, когда мы будем давать обет верности и любви.

Папа взял цепочку с кулоном и застегнул ее на моей шее. Я поправила слезинку на груди. Теперь я была готова. Раш позаботился о том, чтобы у меня было что-то старое, что-то новое, что-то чужое и что-то голубое.

– Нам пора идти вниз, – сказал папа и направился к двери.

Я последовала за ним. Папа провел меня по лестнице и вывел из дома через парадную дверь. Мне предстояло пройти вдоль дома и дальше – под арку из розовых роз и белых мерцающих огней.

Я взяла папу под руку и позволила ему вести себя.

Раш

Все время, пока посланцы относили мои подарки Блэр, я ждал внизу лестницы. Когда ее папа поднялся наверх, я понял, что не могу ждать его возвращения. Мое место было снаружи. Я хотел бы сам преподнести Блэр все эти подарки, но она была непреклонна – мне нельзя было видеть ее до свадьбы.

вернуться

3

Что-то новое – это надежда на счастливую супружескую жизнь. Новую вещь надеть на свадьбу очень просто: в первую очередь это свадебное платье, если оно, конечно, не принадлежало бабушке или маме невесты.

вернуться

4

Что-то чужое – деталь, которую можно одолжить у родственницы или подруги, состоящей в счастливом браке. Эта вещь призвана принести благополучие в новую семью и напомнить невесте о том, что она всегда может положиться на друзей и родных.

вернуться

5

Что-то голубое означает любовь, скромность и верность. Помимо этого, до конца XIX века голубой (синий) был самым популярным цветом свадебных платьев, так что это еще и дань истории. Голубыми могут быть камни в украшениях, лента на поясе невесты, подвязка или какой-нибудь другой аксессуар.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело