Выбери любимый жанр

Кровь Керенского-3: Потерянная судьба - Стэкпол Майкл А. - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Виктор глубоко вздохнул, и Шину вдруг стало больно за этого воина, не побоявшегося открыть всем присутствующим свою душу.

— Боюсь, ситуация не улучшится, даже когда я объясню вам причину, по которой мы готовим операцию. Вот она: Хосиро Курита, наследник трона Синдиката Драконов, зажат превосходящими силами глубоко в тылу кланов. По сообщениям трехнедельной давности, а более свежих мы не имеем, он и часть его воинов продолжают драться. Боеприпасы у них на исходе, продовольствие тоже. Шансов выбраться самим у них нет. — Виктор выдержал паузу и снова продолжил: — Никаких объективных данных о силе кланов там мы не имеем. Синдикат Драконов не способен выделить ни одной части для спасения принца Хосиро. Таким образом, если мне не удастся получить разрешение на эту операцию, Хосиро Курита останется на Таниенте навсегда. Наши тренировки имели целью отработку высадки на Таниенте, эвакуацию Хосиро и возвращение домой.

Обводя глазами лица офицеров, Шин видел на одних удивление, на других — плохо скрытое злорадство. Больше всего негодовали ветераны битв с Синдикатом Драконов. «До сих пор они считают нас более опасными противниками, чем кланы, — с грустью подумал Шин. — Старичье. Не видят очевидных вещей».

Сжав кулаки, Виктор оперся ими о стол.

— Вы правильно поняли меня. Мы собираемся спасать Хосиро Куриту, — металлическим голосом произнес он. — И мне безразлично, что вы об этом думаете. Честно говоря, ваше мнение меня не интересует, мне нужно от вас другое — уверенность в том, что я могу возглавить эту операцию. Если вы не верите в мои способности как военачальника, не доверяете мне, то любая операция под моим командованием обречена.

Принц поднялся и, сложив руки на груди, оглядел своих офицеров. Немного помолчав, он сказал:

— Я оставлю вас, чтобы вы могли обсудить это между собой. Говорите честно. Я не узнаю, что каждый из вас скажет. Когда вы решите, могу ли я командовать так же эффективно, как на учениях, или нет, Гален пригласит меня.

Виктор резко повернулся и вышел. Шин последовал за ним, но Гален, встав, рукой остановил якудзу.

— Я предпочел бы, чтобы вы остались, чу-са. Ваши предложения в предстоящем обсуждении будут такими же ценными и необходимыми, как и все другие, — произнес он.

Шин снова сел, и Гален обратился к офицерам:

— Начнем, ребята.

Женщина-лейтенант откинулась на спинку кресла.

— Прошу прощения у Дракона, гауптман, но я не думаю, что имеет смысл посылать спасательную операцию. До Таниенте очень далеко, у нас не будет никакой возможности помочь нашим частям, если дела у них пойдут плохо. Мое решение — операцию не проводить.

Гален покачал головой.

— Вы не о том говорите, Ливински. Мы обсуждаем не разумность операции, а способность Виктора руководить ею.

— Ничего подобного, — парировала она. — Я говорю как раз об этом. О том, что хороший командир учел бы все, включая и расстояние. План провальный, — закончила она.

Увидев, как закивали в знак согласия остальные офицеры, Шин подался вперед и заговорил:

— Простите, но все это уже решено. Командование вооруженных сил Синдиката посылает транспортные корабли с продовольствием, техникой и боеприпасами. Мы также пошлем группу поддержки.

— Пенсионеров в роботах, найденных на свалке, — съязвил какой-то офицер.

— Не забывай, Карсон, что эти пенсионеры разгромили Дымчатых Ягуаров и Новых Котов у имперской столицы на Люсьене. — Гален резко повернулся к Ливински. — Так что же вы думаете, лейтенант, о способностях Виктора?

Темноволосый мужчина на другом конце стола поднял руку, показывая, что будет говорить.

— Не хочу показаться неуважительным, Гален, но Виктор сам сказал, что потерял две части. Я прошел через ад на Элайне и открыто заявляю: не испытываю особого восторга при мысли, что мне придется служить под командованием человека с «комплексом Наполеона».

Шин нахмурился.

— Комплекс Наполеона? Офицер кивнул.

— Вы, Драконы, можете называть это как-нибудь иначе, но в принципе все сводится к следующему: Виктор слишком усердно пытается доказать, что быть маленьким не порок.

Шин удивленно поднял бровь.

— Я поражен. Вы в самом деле считаете, что физические данные могут определять личность воина или командира? Мужчина отмахнулся от комментария Шина.

— В данном случае все куда серьезнее, чем вы думаете, чу-са. Виктор тщится показать и себе, и нам, что он не хуже своего отца и Моргана Хайсек-Дэвиона. Но это высокий идеал, и он ему не соответствует не только по росту.

— Да хватит тебе, Мерфи. — Высокий молодой лейтенант вскочил из-за стола. — Если ты действительно думаешь, что Виктор точит на них зуб, то ты сумасшедший.

— Ты чего это разошелся, Хадсон? — презрительно глядя на лейтенанта, произнес Мерфи. — Ты думаешь, что если принадлежишь к Небесным Рейнджерам, так, значит, ты что-то понимаешь? Не заблуждайся. Кстати, ты и в настоящих сражениях-то не участвовал. Вот когда ты увидишь смерть своих друзей...

До того как Дан Хадсон сумел что-то ответить, Гален прекратил перепалку.

— Мерфи, я никогда не тащился во втором эшелоне и повидал побольше тебя. — Гален ткнул большим пальцем себе в грудь. — Это я вытащил Виктора из заварухи на Трелле. Он не хотел покидать боя, хотя мы оба знали, что планета уже потеряна. До самого последнего момента, когда я забрал его, он продолжал думать, планировать и разрабатывать способ разделаться с кланами. Даже на обратном пути, в «прыгуне», он изучал всю техническую телеметрию, поступавшую с Трелла. Он назубок выучил состав своих частей и мог назвать имя, возраст и личный номер каждого, кто погиб, находясь под его командованием.

— Великолепно, Гален! Я так рад, что кто-то будет помнить мой номер. Нет уж, — Мерфи ударил кулаком по столу, — я предпочитаю остаться в живых, хотя и всеми позабытый.

— Мерфи, ты так ничего и не понял. — Гален покачал головой. — На Туаткроссе — да, Кай спас нас, но мы-то ведь знаем, что тогда произошло, так ведь? Помнишь, как мы развернулись, заставляя кланы тоже развернуть свои силы и убивать своих же, чтобы достать нас? Или ты не помнишь, что Виктор сражался до тех пор, пока не расстрелял весь свой боекомплект? Он был последним, кто покинул поле боя. Насколько мне помнится, ты ушел раньше его.

В разговор вмешалась Ливийски:

— Гален, не забывай, что мы спорим не о достоинствах и о слабостях Мерфи. Мы говорим о Викторе. Похвально, что ты и эта крыса-рейнджер выступаете за принца, но протест Мерфи остается. Как мы можем доверить свои жизни командиру, который не задумываясь убьет нас ради своей мечты стать таким же знаменитым, как и его отец?

Хадсон бросил на Галена безнадежный взгляд. Гален потер лоб.

— Вы ничего не понимаете, — произнес он.

— Чего же это мы не понимаем? — злорадно спросил Мерфи.

— Вы думаете, что Виктор пытается подражать своему отцу, правильно? Вы думаете, он стремится стать Лисом, верно?

— Ты попал в самое яблочко, Гален.

— Идиоты. — Гален понизил голос. В нем послышались нотки презрения. — Виктор уже давно обошел своего отца, а Лиса скоро будут вспоминать только как одного из предшественников принца, не больше.

Мерфи громко хмыкнул.

— Это измена, Гален.

— Гален говорит правду. Все посмотрели на Шина.

— При всем моем уважении к Хэнсу Дэвиону угроза, которую представляли для вас Конфедерация Капеллана и Синдикат Драконов, не идет ни в какое сравнение с тем, что несут кланы. Когда Хэнс Дзвион дрался с нашими войсками, он встретил простую технику и воинов, обладающих обычными способностями. Да, Хэнс Дэвион был гением и совершал вещи, которые были не под силу никому из правителей Наследных Государств. Однако времена изменились и техническая оснащенность выросла. Сейчас дерутся иначе, — сказал Шин, и его темные глаза угрожающе сверкнули. — В последней войне Хэнс Дэвион напал на Тихонов, один из миров Конфедерации Капеллана, имея всего восемь полков копьеносцев Круциса. Тогда это считалось величайшей армией. Внутренняя Сфера не видела ничего подобного с того времени, когда Александр Керенский захватил Терру, чтобы убить узурпатора. Военные эксперты предсказывали Дэвиону поражение, но он выстоял. И победил. Тем не менее та война не идет ни в какое сравнение с недавней битвой за Люсьен. Я видел все своими глазами. У нас было шестнадцать ударных полков, включая «Волчьих Драгун» и «Гончих Келла». Мы выставили более тысячи трехсот боевых роботов, но кланы бросили на нас восемь сотен. Несмотря на передовую технику наемников и сотни самолетов с пилотами-камикадзе, мы еле отбили атаку кланов. Никому и никогда во всей Внутренней Сфере даже в голову не приходило, что за один день можно вторгнуться в страну, дойти до столицы и взять ее с налета. А кланы едва не выполнили эту задачу. Гален угрюмо кивнул.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело