Выбери любимый жанр

Алмазный квартал (СИ) - "Seguirilla" - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

- Семь тысяч шестьсот девяносто девять долларов, сэр.- Выглядит дороже.Девушка на всякий случай согласно улыбнулась, хотя явно не поняла, к чему это я.- Беру.

Если честно, сам от себя такого не ожидал. Все же моя импульсивность временами вызывает оторопь даже у меня самого. Ну вот на хрена мне понадобилось это колье?.. А, ладно. Матери на Рождество подарю. Или Кензи…Я с трудом убедил барышню, которая, по ходу, никак не могла поверить в настолько удачное начало дня, что дисконтная карта магазина мне не нужна, распихал покупки по карманам и направился к двери с надписью: «только для персонала». - Сэр, вам не туда! - немного растерянно окликнула меня девушка, явно не решаясь сразу обратиться за помощью к охраннику – вдруг клиент просто заблудился на радостях.- Ах если бы, - искренне вздохнул я и представился: - Дженсен Эклз, начальник службы безопасности «МорнингСтар». Продавщица кинула быстрый вопросительный взгляд в сторону охранника, тот снисходительно улыбнулся и неторопливо кивнул. Ну, будем считать, идентификация прошла успешна. - Хорошего дня, - кивнул я и пошел дальше. Блин, а ведь если бы охранник не знал меня в лицо, мне бы действительно пришлось возвращаться в контору через улицу. Забавно. И, кстати, вообще-то барышня проявила вполне адекватную бдительность, не поверив мне на слово. Впрочем, она просто несет материальную ответственность за содержимое прилавков, а потому постоянно настороже, но напрашивается другой вопрос: интересно, хоть кто-то из наших офисных долбодятлов занервничает, если, к примеру, к ним в комнату зайдет незнакомый парень, представится айтишником, и полезет шарить по компам?.. Ч-черт. Что-то сомневаюсь. Пожалуй, во времена фронтира жилось гораздо проще. Когда врага можно было с легкостью вычислить по наличию перьев в прическе, изначальное доверие к тем, у кого таких перьев нет, выглядело хотя бы логичным.…Было еще только без четверти девять и до своих рабочих мест добрались далеко не все, но мне повезло – Кэрри Брукс уже сидела за столом и что-то сосредоточенно искала в недрах своей сумочки. - Доброе утро, миз Брукс.На мою доброжелательную улыбку Кэрри ответила откровенно призывным взглядом и расправила плечи. У нее действительно красивая грудь, она об этом знает и никогда не упускает шанса лишний раз продемонстрировать. А еще ее абсолютно не смущает обручальное кольцо на моем безымянном пальце, и вынужден признать – в свое время у нее были все шансы опередить Марси Миллер в моей постели, не прояви она столько настойчивости в достижении этой цели. Лично меня излишне энергичные дамы всегда несколько напрягали, должно быть, моя мать недостаточно авторитарна.- Добрый день, мистер Эклз, - с придыханием произнесла она, бросая на меня томный взгляд.Да, а еще она иногда переигрывает. Впрочем, если не слишком фиксироваться на внешних проявлениях ее темперамента, в глубине души она довольно милая и отзывчивая девушка. И неплохой специалист.- Как насчет небольшого перекура? – я наклонился к ней, опираясь о стол, и слегка понизил голос. Надеюсь, получилось достаточно интимно для того, чтобы мое предложение ее заинтересовало.

Кэрри с сожалением посмотрела на часы.- «Годзилла» не поймет.

Я не знаю, почему к главному бухгалтеру намертво приклеилась эта дурацкая кличка – миссис Робертс очень ухоженная элегантная дама средних лет, совершенно не похожая на злобного монстра. Впрочем, в каждом отделе свои фишки. Посторонним не понять.

Я подмигнул Кэрри и выпрямился.- Сошлитесь на меня. Если что, я вас прикрою.Кэрри вздохнула.

- Мистер Эклз, вам просто невозможно отказать, - многозначительно констатировала она, вставая из-за стола.Я вежливо посторонился, пропуская ее первой к двери. Все же хорошо, что еще не все бабы повернулись на феминизме и равноправии: безобидный флирт - великолепная приправа к пресной и скучной повседневности; как можно лишать себя такого удовольствия без серьезной на то причины? Не понимаю.Комната для курения располагалась на первом этаже и неуловимо напоминала камеру предварительного заключения – маленькие окошки под самым потолком, серые стены, металлические скамьи по периметру, между которыми стояли урны, плотно закрывающаяся дверь. Впрочем, найти в этом здании лучшее место для приватного разговора было сложно. Разве что мужской туалет, ага.Кэрри взяла сигарету из предложенной пачки и прислонилась к стене, принимая позу, которую явно считала крайне соблазнительной. Я мысленно хмыкнул, дал ей прикурить и закурил сам. Все же, как ни крути, в условиях глобального общественного порицания мы, курильщики, невольно начинаем относиться к себе подобным с большей симпатией, нежели к людям, которые ратуют за здоровый образ жизни – совместный уход в подполье очень сближает. Ну что ж, будем надеяться, сейчас это сыграет мне на руку.Кэрри картинно выдохнула дым и поинтересовалась:

- И о чем же вы хотели со мной поговорить, мистер Эклз?Ладно, у этой игры тоже есть свои правила.- А если я просто хотел побыть с вами наедине? – улыбнулся я.

Брукс вздохнула и вполне здраво заметила:- Если бы хотели – давно бы это сделали. Причем в более подходящее время и в более подходящем месте. Так что… Мысль об этом разрывает мне сердце, но я не обольщаюсь.На самом деле, когда Кэрри не ведет активную войну за мужчину, она вполне вменяема. И временами даже не чужда определенной самоиронии, а это всегда подкупает.

- Вообще-то я хотел извиниться, - признался я.В фиалковых глазах вспыхнуло искреннее удивление. Странный цвет какой-то… Линзы, что ли?- За что?- За пятницу и день рождения.

- А… - Брукс равнодушно взмахнула сигаретой. – Не извиняйтесь. Из конторы многие не пришли. Прям как сговорились.Понятно, Кэрри не в теме. Ей же лучше, если задуматься.- И все же… - Я полез в карман, искренне надеясь, что не перепутаю футляры – колье за семь с лишним тысяч это было бы слишком. Нет, вроде угадал. – Вот. Кэрри, с днем рождения.Глаза Брукс загорелись искренним восторгом. Все же она – стопроцентная женщина.- О. Мой. Бог. – Раздельно произнесла она. – Дженсен, вы не обязаны были…Я улыбнулся вполне искренне. Немногие люди умеют правильно принимать подарки.- Вы хоть взгляните. Вдруг не понравится.Кэрри издала тихий предвкушающий стон и стала раздирать обертку. Блин, может, надо было купить что-нибудь подороже?.. Мне ведь не жалко, честно…Меж тем Кэрри извлекла из оберточной бумаги синий бархатный футляр, открыла его и подняла на меня исполненный восхищения взгляд. - Дженсен, господи… Это… это просто чудо. Боже, какая изумительная вещица!.. Беру свои слова назад – вам обязательно надо было сделать мне этот подарок! Хотя, должна предупредить – теперь вы рискуете, что я буду приглашать вас абсолютно на все праздники в надежде на столь же трогательные извинения, когда вы не сможете прийти…Возможно, кому-то подобная бурная реакция покажется слегка преувеличенной и потому не совсем искренней, но в этом вся Брукс. Только так, и никак иначе.Следующие несколько минут мы посвятили процессу подвешивания кулона на цепочку Кэрри (блин, точно! надо было еще и цепочку купить), большую часть времени потратив на мои неумелые попытки ее расстегнуть, а потом мне пришлось во всех подробностях отчитаться, насколько ей идет эта обновка. Кстати, подвеска действительно смотрелась довольно симпатично. Возможно, у меня все же есть зачатки художественного вкуса. Хотя… никогда раньше не замечал.Когда восторги немного поутихли, я решил, что теперь можно переходить к делу.- Кэрри, поскольку я очень надеюсь, что прощен, теперь ничто не мешает мне обратиться к вам с просьбой.- Дженсен, для вас – все, что угодно, - совершенно по-кошачьи улыбнулась Брукс, вновь замирая в позе опытной соблазнительницы.- Мне нужен общий финансовый отчет за последние полгода. Я понимаю, что у вас куча других дел, но это действительно важно.

Взгляд Кэрри стал внимательным.- А мистер Шеппард… Он в курсе? Я кивнул.

- Разумеется. Просто будет лучше, если все будет сделано без лишнего шума и официоза. Вы мне поможете?Брукс усмехнулась. Впрочем, я в ней не сомневался – она умеет быть благодарной и не станет упираться без повода, в конце концов, ничего запредельно сложного или противозаконного я у нее не попросил. Разумеется, можно было сделать официальный запрос, но я действительно не хотел задействовать в этом кого-то еще – чем длиннее цепочка, тем труднее понять, в каком месте она порвана. Был еще вариант заняться сводкой самому, но это займет слишком много времени, а его у меня нет.Между тем Брукс смахнула у меня с плеча несуществующую пылинку и спокойно произнесла:- Разумеется, Дженсен. Без проблем. Я дам вам знать, когда все будет готово.- Спасибо, Кэрри, - искренне произнес я.Брукс только вздохнула, смерила меня выразительным взглядом и отвернулась, чтобы затушить сигарету.Ну, раз она пошла мне навстречу… Я готов сделать ответный ход. Тем более что компьютер ей действительно понадобится.- Кэрри.Она обернулась, а когда увидела у меня в пальцах небольшой розовый стикер, то огорченно прикусила губу и, кажется, даже слегка покраснела, хотя под косметикой хрен поймешь.- Я ведь предупреждал. Не делайте так больше.Впрочем, смущаться дольше нескольких секунд Брукс не умела и моментально переходила в нападение. - Но это физически невозможно запомнить! Пока система не перестанет генерировать такие идиотские логины и пароли, все так будут делать. И, кстати, именно так все и делают, можете мне поверить!

60
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Алмазный квартал (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело