Выбери любимый жанр

Ледяной клан (СИ) - Палитко Станислав Андреевич - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

   - ... они будут жить, - закончил я. - Что ж, терять воздушницу будет излишним.

   - Она тебе "не нужна" так же, как Казехана? Кстати, твои слова о том, что способности номера девяносто пять и Казеханы идентичны по своей сути были определенным сюрпризом.

   - У вас просто классификации нормальной не разработано ещё. А подавляющее большинство секирей свои силы вообще не анализирует, - пожал плечами я. - Да и нас всего сотня, причем практически не контактирующих друг с другом. Какая уж тут систематизация способностей? Ничего, со временем эти недостатки пройдут. И малая численность, и отсутствие классификации способов применения чакры.

   - Вернемся к побегу. Если вы не хотите присмотреть за беглецами, то зачем вы собираетесь следить за ними?

   - Посмотреть на подчиненных Карасубы, - сообщил я. - И, возможно, немного на неё саму, если она появится и решит сражаться.

   - Хаку, сан, если вас не затруднит, постарайтесь сделать так, чтобы все прошло без эксцессов, - попросила Мия.

   - Я посмотрю, что можно для этого сделать, Мия-сама.

   ***

   Когда зеркало, которое я подложил Минато, начало довольно быстро двигаться в северном направлении, я очень удивился. Они что, собираются устроить побег сразу, без разведки и посреди дня. По одной карте города? Или ашикаби лично пошел разведывать? Нет, конечно, от неспециалистов следует ожидать любой глупости, но инстинкт самосохранения должен же работать.

   Но делать нечего, придется поспешить к ним...

   ***

   Преследование при помощи ледяных зеркал - странное явление. Причина этого проста - даже самый великий сенсор не смог бы почувствовать напитанную чакрой, пусть даже собственной, пластинку за полгорода. Значит, понятие расстояния надо из рассмотрения убрать, то есть определять, куда двигаться, стоя по ту сторону зеркал... В теории хорошо, вот только врата из крохотной ледяной пластинки не сделаешь, да и маяк из неё отвратительный. А расстояние и направление находясь по ту сторону зеркал, внутри стихии не определишь. Остается зависнуть "посредине", в зеркале, но ещё не за ним, да и там только и получается, что определять направление на неё с некоторой, довольно невысокой точностью. Впрочем, кое-как преследовать получается. Если делать небольшие прыжки и качественно осматриваться после каждого. Это тот же Желтая Молния Конохи мог метнуть кунай, а потом телепортироваться к нему, очутившись в нужном месте и нужной позе, воплощенный мной мирок такого не позволяет, мне зеркала в мой рост нужны или хотя бы другой Юки в качестве маяка, как было тогда, когда я переместился в этот мир.

   Как же иногда приходится страдать от особенностей собственной пространственной техники.

   ***

   - Значит, это река Араха, - сказал Минато, вместе со своими спутниками стоящий метрах в трехстах от моста. - Вон там, на противоположном берегу, городские предместья. Кажется, они так близко, но они так далеко, Мусуби-тян.

   - Ничего, все будет хорошо! - заявила девушка, все-таки додумавшаяся притащить на разведку ашикаби.

   Он же в случае чего даже сбежать не сможет! Дилетанты...

   - Хватит наслаждаться видом. Пойдем, - продолжила она.

   - Да.

   Они ещё немного постояли, Мусуби порассуждала о том, что её кажется, что кто-то за ней наблюдает. Смотрела она при этом на мост, на котором стояли две секирей, судя по всему являвшиеся членами дисциплинарного отряда. Ладно, я не прав - секирей не совсем уж дилетанты - хоть на уровне предчувствий, но защиту Мусуби прощупала. Но не заметить, когда они начали следить за Мусуби и её ашикаби - это надо было умудриться. Может, драться их и учили, но слежке точно нет.

   Ладно, сейчас все здесь присутствующие секирей уйдут и я перебегу реку, дабы найти на той стороне уютное место для того, чтобы оставить зеркало - ещё раз пересекать весь город не хочется. Бегать по воде пока никто кроме меня не умеет, хотя Акитсу уже подбирается к требуемому уровню контроля собственной чакры, пространственными техниками пока владею тоже только я, так что особо тщательно прочесывать тот берег никто не будет. Кстати, если я правильно понимаю конструкцию этого моста, то Яхан, пожалуй, смогла бы найти непрерывную тень и перебраться на ту сторону. А вот остальным секирей пришлось бы пробиваться силой через охрану, если таковая имелась бы. Помимо, естественно, уже покинувшей мост парочки.

   Да, похоже, мне завтра доведется посмотреть, на что способен Дисциплинарный отряд. Что ж, это будет полезное знание.

   ***

   Само собой, дожидаться предрассветных часов, когда ночному караулу уже хочется спать, достаточно светло чтобы ослабить бдительность и при этом утренний тупан мешает что-либо разглядеть неопытные секирей и ашикаби не стали. Так что и мне пришлось подниматься посреди ночи, выпутываться из объятий анэ-сан и наблюдать за тем, как будущие беглецы и их сопровождающие уходят. Что ж, быстро они до реки не доберутся, так что у меня есть немного времени для того, чтобы проснуться и слегка пройтись по дому. Можно было бы даже позавтракать, но лучше прибыть к мосту существенно раньше их, да и завтрак я переварить в любом случае не успею.

   Мию я нашел во дворе, она грустно разглядывала две ямы, побольше и поменьше.

   - Мусуби? - поинтересовался я.

   - Похоже, захотела сравнить силы.

   - Бесполезное сравнение, - вздохнул я. - Ямы в земле ни о чем не говорят.

   - А мне теперь две засыпать... Или Мусуби привлечь когда вернется? Как вторичную виновницу.

   - Вариант, - согласился я. - Правда, если у неё не прорежется талант к техникам земли, засыпать яму она будет долго. В будущем можно будет попробовать привлечь Кусано, но сейчас её учить второй стихии, пусть даже она является составляющей дерева, рановато. А больше никого с землей тут нет. Была бы чакробумага, можно было проверить всех, здесь присутствующих на наличие предрасположенности к стихийному преобразованию, но бумаги нет, а менее известными методиками определения стихийного сродства я никогда не интересовался - нужды не было. Значит, придется либо ждать, пока изобретем сами, либо пока Кусано научится выращивать нужную древесину и мы придумаем, как делать бумагу. Или же есть метод проб и ошибок... Вот только землей я не владею совершенно.

   - Ничего, поработает руками. Да, надо забрасывать тренировочные поединки во дворе... Я так понимаю, до места, где они покинут город вы доберетесь в один прыжок, Хаку-сан.

   - Разумеется, - подтвердил я.

   - Что ж, тогда пойду, чаю согрею...

   ***

   - Они что? Решили устроить взрыв для отвлечения внимания? - удивленно спросил я, стоя на нависающей над идущей по мосту железной дорогой металлической конструкции. - У всякого дилетантства есть пределы. Они идиоты?

   - И не говори, я уже жалею, что вылезла из ванны. Точнее, огромного бассейна, наполненного приятной горячей водой, - ответила Карасуба, уютно устроившаяся на точно такой же конструкции, расположенной над второй половиной моста.

   - Так, кажется, подбегают и через пару минут столкнутся с твоими ученицами.

   - Они мне не ученицы, - возразила собеседница.

   - Хорошо, подчиненными, - покладисто согласился я.

   - Которые стоят ровно на границе, которую должны были охранять от секирей и при этом пропустили тебя. Я не забуду помянуть им этот факт, - практически оскалилась Карасуба.

   - Не думаю, что лишняя строгость здесь осмыслена, меня бы они все равно остановить не смогли.

   - Из-за твоих зеркал?

   - Нет, из-за собственной неопытности. Они все самоучки без систематического образования и элементарного опыта. Вот и предусматривают только те проблемы, о которых знают. Скажем, та же Цукиюми выбралась бы из города без труда. Хотя бы по этой реке... Впрочем, хватит разговоров, начинается.

   - Да, начинается. Ты ведь не позволишь мне вмешаться, посланник Мии?

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело