Выбери любимый жанр

Красная шкатулка - Стаут Рекс - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10
Ниро Вульфу!

Пожалуйста, продолжайте до последующего уведомления расследование убийства Молли, для чего я нанял вас вчера, в понедельник, 30 марта 1936 года.

Я выдернул листок из машинки, положил его на угол письменного стола Вульфа и протянул перо Луэлину. Тот наклонился над бумагой и прочитал ее. Отец тотчас же вскочил и выхватил лист.

– Не подписывай! Что это?

Нахмурившись, он прочитал мой текст дважды. Миссис Фрост тоже протянула руку, взяла бумагу и одним взглядом пробежала ее. Затем посмотрела на меня.

– Я не думаю, что моему племяннику нужно что-либо подписывать.

– А я полагаю, что нужно.

Я был почти так же, как Вульф, сыт ими по горло.

– Если мистер Вульф почувствует себя свободным от обязательства перед клиентом, он сообщит инспектору Кремеру свою точку зрения на неосторожные слова миссис Фрост. В этом не может быть сомнения. Когда Кремер работает над тривиальным убийством целую неделю, не приходя ни к какому выводу, он так ожесточается, что проглатывает сигары целиком. Он, конечно, не воспользуется брандспойтом, чтобы поливать мисс Элен, но пригласит ее в главное управление и будет рычать на нее всю ночь. Вы не хотели бы…

– Ладно, – Дадли Фрост нахмурился, глядя на меня, – мой сын желает, чтобы Вульф продолжал расследование. Я все время думал, что это лучший способ вести дело. Но он не будет ничего подписывать…

– Нет, подпишет, – Я взял бумагу от Каллиды Фрост и снова положил ее на письменный стол. – Послушайте, в бумаге говорится: «До последующего уведомления». Мистер Вульф сказал, что вы можете сообщить мне ваше решение. Но я должен подтвердить его письменно или, да поможет мне Бог, я сам побеседую с инспектором Кремером.

Лу Фрост посмотрел на свою тетку, на отца, а затем на меня.

– Это, несомненно, одно сплошное недоразумение. – Он поморщился. – Если бы у меня были сию минуту десять тысяч долларов, клянусь Богом…

Я сказал:

– Осторожно, перо иногда пачкает. Берите и подписывайте.

В то время как двое других хмуро смотрели на него, Луэлин Фрост нагнулся над бумагой и нацарапал свое имя.

Глава 5

– У меня мелькнула мысль позвать нотариуса и заставить Стеббинса давать показания под присягой. – Инспектор Кремер еще немного пожевал свою сигару. – Ниро Вульф за милю от своего дома среди белого дня и в здравом уме? Значит это, должно быть, налет на Казначейство Соединенных Штатов и нам нужно объявить призыв в армию, установив военное положение.

В четверть седьмого Вульф снова вернулся в кабинет, успокоившись после двух часов, проведенных с Хорстманом среди орхидей, и начал свою вторую бутылку пива. Выдвинув нижний ящик стола и положив на его край ноги, я уселся поудобнее с записной книжкой на коленях.

Вульф, откинувшись в кресле и сплетя пальцы на самой выпуклой точке живота, мрачно кивал:

– И неудивительно, сэр, когда-нибудь я объясню это вам. Сейчас все еще слишком свежо в моей памяти. Мне не хочется обсуждать это.

– Ладно… А то я подумал, что вы, может быть, уже оставили свою эксцентричность?

– Да нет. А кто из нас не эксцентричен?

– Бог его знает. Я – нет… – Кремер вынул сигару, посмотрел на нее и опять сунул в рот.

– Я, черт возьми, слишком глуп, чтобы быть эксцентричным. Возьмем это дело мисс Молли Лоук, например. За восемь дней напряженных усилий, как вы думаете, что я выяснил?.. Только то, что Молли Лоук мертва. В этом нет сомнения! И я узнал это от медицинского эксперта.

Кремер скорчил отвратительную гримасу.

– Боже мой, я в смятении. Ну теперь, когда я вам все выложил, как насчет того, чтобы получить от вас то же самое? Тогда вы получите ваш гонорар, то есть то, что вы хотите, а у меня будет предлог остаться на моей работе, – это то, что мне нужно.

Вульф покачал головой.

– Ничего, мистер Кремер. Я тоже осведомлен, что мисс Лоук стала жертвой, но только по слухам. И я не видел медицинского эксперта.

– О! Продолжайте. – Кремер вынул изо рта сигару. – Кто вас нанял?

– Мистер Луэлин Фрост.

– Этот самый, э? – проворчал Кремер. – Снять с кого-нибудь подозрения?

– Нет, раскрыть убийство.

– Ах, так. Сколько времени это отняло у вас?

Вульф потянулся за пивом, налил и выпил. Кремер продолжал:

– Что заставило Луэлина Фроста так разволноваться?.. Не могу понять. Ведь эта девушка, Молли Лоук, бегала не за ним. У нее был тот француз, Перри Геберт. Почему Луэлин Фрост так стремился истратить деньги на трескучие фразы об истине и справедливости?

– Я не могу сказать. – Вульф вытер губы. – Дело в том, что у меня решительно ничего нет, что бы я мог рассказать вам. Не имею ни малейшего понятия.

– Вы хотите сказать, что поехали на Пятьдесят вторую улицу просто для моциона?

– Нет, упаси Бог. Но у меня пока нет для вас ни малейшей информации или каких-либо предположений относительно мисс Лоук.

– Хорошо. – Кремер потер ладонь о свое колено. – Конечно, я знаю о том, что если у вас ничего нет для меня, это еще не доказывает, что у вас ничего нет для вас. Вы продолжаете вести дело?

– Да.

– Не подрядились же вы искать для Фроста какие-нибудь лазейки? Если я понимаю вас – а я думаю, что понимаю, – навряд ли.

Кремер целую минуту смотрел на потухшую сигару, затем наклонился, положил ее в пепельницу и поискал в кармане новую. Он откусил конец сигары, сплюнул крошки, затем снова вонзил в нее зубы и зажег. Инспектор пустил колечки дыма, вцепился в сигару, уселся поудобнее и предложил:

– Несмотря на все ваше самомнение, Вульф, вы сказали мне однажды, что у меня больше возможностей вести дело в девяти случаях из десяти, чем у вас.

– Я так сказал?

– Ага, поэтому я вел счет. Этот случай с Молли Лоук является десятым после дела Энтони Перри[2]. Теперь ваша очередь. Я знаю, вы любите рассказывать о своих успехах Гудвину, сидящему здесь. Но раз уж вы были там… Я так понимаю, что вы беседовали с Мак-Нэром и двумя девушками, которые видели, как Лоук съела конфету.

Вульф кивнул.

– Я выслушал очевидные факты.

– Ладно. Это правильно, что очевидные. Я десять раз прошелся по ним с этими двумя девушками. Я провел беседы с каждым, работающим там. Я отрядил двадцать человек для охоты за всеми, кто был на демонстрации мод в тот день, и я десятка два из них видел сам. Половина моих людей проверяла по всему городу двухфунтовые коробки конфет марки Бэйлиз Ройал Медли за последний месяц, а другая половина пыталась проследить, кто покупал цианистый калий. Я послал двух людей в Дарби, штат Огайо, где живут родители Молли Лоук. Я установил слежку за десятью или двенадцатью людьми, которые имели хоть какую-либо причастность к этому делу.

– Вот видите, – пробормотал Вульф, – как я и говорил, у вас больше возможностей.

– Пойдите к черту! Я использую то, что у меня есть, и вы, черт возьми, отлично знаете, что я хороший полицейский. Но после этих восьми дней я даже не уверен, погибла ли Молли Лоук от яда, который предназначался кому-нибудь другому. Что, если девушка Фроста и эта девушка Митчел сделали это вдвоем? Вы могли бы себе представить это в качестве точки отсчета? Или, может быть, они так умны?.. Зная, что Молли Лоук любила разыгрывать шутки, они, возможно, поставили коробку так, чтобы Молли ее утащила, а может быть, просто дали ее ей, а потом рассказали свою выдуманную историю. Но почему?.. Это уже другой вопрос, я не могу найти никого, кто имел бы вообще какую-либо причину убивать ее… Кажется, у нее был роман с Перреном Гебертом, но нет доказательств, что она надоела ему…

– Геберт был там тоже в тот день, – продолжал Кремер, – но я не мог усмотреть в этом ничего подозрительного… Не было больше ни единого намека на мотив, если считать, что это снадобье предназначалось для Молли Лоук. По моему мнению, яд был не для нее. Похоже на то, что она действительно стянула конфеты. И как только вы принимаете такую теорию, что получается? Перед вами океан… В тот день там было около сотни людей, и яд мог предназначаться для любого из них, любой из них мог бы принести его. Вы видите, какая шикарная получается ситуация. Мы проследили свыше трехсот случаев продажи двухфунтовых коробок Бэйлиз Ройал Медли. Среди всей массы человеческих существ, которые были на показе мод, мы обнаружили достаточно представителей, у которых были поводы для недовольства, ревности, враждебности и волнений, что могло объяснить двадцать убийств… Что мы делаем с этим теперь?.. Мы подшиваем все в дело.

вернуться

2

Стаут Рекс «Снова убивать»

10
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Стаут Рекс - Красная шкатулка Красная шкатулка
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело