Выбери любимый жанр

Ложь (СИ) - Филдс Вики - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

- Че-че-чего?..

- Есть одна вещь, которая интересует меня в тебе. И ты должна дать мне ее.

Том под кайфом, поняла я. Дженни раскрыла в ужасе глаза, открывая и закрывая рот, как рыба, выброшенная на сушу. Если бы на моем месте была Ева она выбила бы уже зуб, или пару зубов, этому парню, но мне пришлось только хмуро спросить, что ему от меня могло понадобиться. Он ответил:

- Хотелось бы с тобой встретиться в одном месте. Там ты и отдашь мне эту вещь. Только приходи одна, без своего парня.

- У меня нет ничего, что принадлежало бы тебе, Том, – членораздельно сказала я, растягивая слова, чтобы он понял, о чем я говорю.

- Есть… оно прямо тут… - Том положил свою руку мне на сердце. Я быстро отбросила ее.

- Что ты делаешь, парень? – в коридоре возник Кэри Хейл с Джессикой. Она шла рядом, что-то быстро рассказывая, но увидев меня и всю сложившуюся ситуацию, замолчала. Кэри Хейл, что всегда и везде рядом, подошел к нам, попросив Джессику идти без него.

О, черт, почему, после того, как я говорю Кэри Хейлу, что у меня не происходит ничего, где могла бы потребоваться его помощь, случается это?!

Том отступил, и я проскользнула мимо, взяв Дженни за руку.

- Лучше иди куда шел, – грубо бросил Том Кэри Хейлу.

- Мне решать, куда идти, – невозмутимо ответил тот, и у меня возникло плохое предчувствие. Дженни сильнее сжала мою руку. Она ненавидела подобные происшествия, и я тоже.

- В следующий раз, Скай, – пообещал Том, но обращался он не ко мне, а к Кэри Хейлу, что, впрочем, не произвело на него должного впечатления. Он проводил Тома напряженным взглядом, а потом посмотрел на меня:

- Энджел, с тобой все в порядке?

- Я… я…

- Я отвезу тебя домой, – перебил он, решив, что от меня не дождаться нормального ответа.

- Я на машине, – тут же отказалась я, очнувшись, и бросила на Дженни взгляд, просящий поддержки, но подруга растерянно заморгала, думая о том, как поступить дальше. Я надеялась, что Дженни поступит правильно, но она как обычно сделала все наоборот:

- У меня ведь еще работа в театре, ты забыла? До этого я должна встретиться с Евой, во втором корпусе, и постараться убедить в том, чтобы она приняла мои условия и согласилась работать со мной, пока папа не попросил Элизабет… - говоря эти слова, подруга отступала назад, словно собиралась сбежать. Я не верила своим глазам.

Когда Дженни ушла, Кэри Хейл скомандовал:

- Я отвезу тебя. Мне нужно лишь оставить халат в моем кабинете.

- Нет. Я доеду сама. Ни о чем не беспокойся. Все хорошо. Том был моим другом, он не причинит мне зла.

Не дожидаясь, когда мой телохранитель ответит мне, я быстро пересекла холл, удерживая лямки рюкзака. Только сейчас я почувствовала, что мое сердце разрывается от нервного возбуждения.

Воздух в школьном дворе был свежим и чистым. Или мне казалось, что он такой, потому что у меня было ощущение, что я вынырнула из глубокого сна, в котором не могла вздохнуть. Как только я подумала об этом, сразу же вспомнила гроб и идеальное, невероятно красивое тело Кэри Хейла, в том гробу. Мысли все крутились вокруг него, болезненно стискивая сердце; изо рта вырывался пар. Мой темп ускорился, когда я стала спускаться вниз к школьной парковке.

Кэри Хейл.

Этот человек вызывает во мне странные эмоции.

Мне любопытно почему он ведет себя так заботливо по отношению ко мне, если он был причиной случившегося со мной год назад. Может, из-за чувства вины? Он действительно ведет себя очень мило со мной, но это и настораживает меня: я начинаю сомневаться в себе.

Я поежилась, ступая на парковку, и тут же криком, отскочила с дороги, когда рядом со мной взвизгнули шины, и остановился черный седан с тонированными стеклами.

Я попятилась.

Перед глазами пронеслось ужасное видение.

Второго ноября, когда я возвращалась домой от Дженни. Было около семи вечера, когда случилось это - машина появилась ниоткуда. Я не помню ни ее очертаний, ни то, как она выглядела. В моей памяти отпечатался хруст моих костей. Кровь, смешанная с дождем, заливала лицо. Мои крики. Все смешалось.

Зловещий свет фар до сих пор преследует меня в ночных кошмарах. Я даже не успела ни о чем подумать, прежде чем потеряла сознание…

- Энджел.

Я вздрогнула, когда в мою ужасную реальность вторгся голос Кэри Хейла. Прищурившись он смотрел на меня с водительской стороны.

Я несколько раз моргнула, отгоняя воспоминания.

- Меня зовут Скай, – машинально поправила я, но Кэри даже не моргнул.

- Энджел тебе больше подходит.

- Ну, так чего тебе? – не слишком вежливо спросила я. Он меня напугал. Мое сердце все еще колотилось в груди от нервного возбуждения. – И, кстати, почему ты сидишь в моей машине?

- Я забрал твои ключи, пока ты пыталась подать знак своей подруге, чтобы она не бросала тебя наедине со мной. - У меня отвисла челюсть, но Кэри Хейл спокойно продолжал: - Я ведь сказал, что должен отвезти тебя домой.

- Ты мне ничего не должен, – спокойно возразила я. – С чего ты решил, что ты обязан заботиться обо мне?

- Потому, что я так хочу.

Никто тут и не спрашивал о его желаниях. Я скрестила руки на груди:

- А может, это потому, что тебя мучает чувство вины?

- Что за бред? – Кэри Хейл вскинул бровь. – Меня мучает твоя неприступность, только и всего.

- Том спрашивал меня о тебе. Он сказал, что ты распространяешь слухи о нас. Что мы с тобой вроде как… - я вдруг смутилась. Переступила с ноги на ногу. – … вместе.

- Может быть… вырвалось случайно, – застенчиво улыбнулся Кэри Хейл. – Ты покраснела, а я как раз решил, что тебя нельзя вывести из себя.

Очевидно, много вещей могут вывести меня из себя.

- Как это могло вырваться случайно?

- Садись в машину, и тогда я расскажу. Опасно гулять ночью одной. Ты боишься меня?

- Тебя и надо бояться, – буркнула я. - Ты даже угнал мою машину.

- Для того, чтобы отвезти тебя домой, – напомнил он, мило улыбаясь.

- Чего ты ко мне привязался?

- Потому что ты мне понравилась.

Я открыла дверь, и села на пассажирское сидение, прокручивая в голове его слова. Он сказал, что ему ни к чему терзаться чувством вины, что он не сделал ничего такого. Я глубоко вздохнула, пытаясь привести мысли в порядок, но здесь, наедине с подозреваемым это проблематично.

Машина тронулась с места, а я все никак не могла отделаться от ощущения, что Кэри Хейл за мной наблюдает. Наконец я набралась решимости, и обернулась к нему, а он уже смотрел на меня.

- Итак, - мой голос звучал деловито. – Зачем ты так мерзко врешь всем подряд о нас?

- Когда? – он вернулся к наблюдению за дорогой.

- Ты сказал, что я твоя девушка. Зачем?

- Ну… Может, я просто проронил, что мы с тобой славно провели время в пятницу.

- Мы же даже не были знакомы, – каменным тоном сказала я. Кэри Хейл бросил на меня насмешливый взгляд:

- Разве?

– Зачем ты меня преследуешь?

Мой голос дрогнул на слове «преследуешь», но Кэри Хейл либо не услышал, либо сделал вид.

- Разве все не наоборот? – между его бровей залегли морщинки, и когда он отворачивался к окну, на его губах промелькнула улыбка.

- Я тебя не преследую, - надменно возразила я.

Повисло молчание. Это я ненавижу больше всего – неловкое молчание с кем-то, кого ты даже не знаешь, чтобы подобрать подходящую тему для разговора. Пока я думала об этом, Кэри вновь удалось меня ошарашить:

- Я сказал, что ты мне нравишься, для того, чтобы больше никто не…

- Так. Говорю в первый и последний раз. Я бы и хотела быть тебе благодарной, но я не могу. Из-за тебя у меня будут неприятности. Поэтому закругляйся, Кэри, со своими спасательными операциями. Я уже говорила тебе, что я посещаю доктора Грейсон не потому, что у меня проблема с психикой, а потому что… кое-что случилось. И ты знаешь об этом.

Я была удивлена своим страстным монологом, и, если бы Кэри Хейл хоть капельку меня знал, тоже, наверное, был бы удивлен, но он просто вел машину. Я не видела, что за эмоции у него на лице, и он долгое время не говорил. Я, шумно шурша курткой, скрестила руки на груди, чтобы напомнить о себе.

6
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Филдс Вики - Ложь (СИ) Ложь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело