Выбери любимый жанр

Ложь (СИ) - Филдс Вики - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

- Ты уже слышала о вечеринке Эшли в честь ее дня рождения? – Ева плюхнулась за столик, потерла уставшую шею, и покрутила ею туда-сюда. В свете ламп кафе, ее лицо выглядело бледно-желтым, и каким-то болезненным.

- Я знаю, что она должна быть, но я ничего не слышала о ней.

- Лайла и Джессика попросили меня быть «трезвым водителем», словно бы это не я староста нашего класса. Я поняла, что они решили разгуляться в этом году, из-за того, что в прошлый раз им не удалось повеселиться…

Я сделала вид, что увлечена оттиранием засохшего пятна кофе на столешнице. На самом же деле я не хотела смотреть на Еву: она наверняка знает, что в прошлом году вечеринки не было именно из-за меня. Я валялась в больнице, и Хардманы решили, что не слишком этично делать праздник, не зная, выкарабкаюсь ли я из комы.

- И где будет проходить эта самая вечеринка? – осторожно спросила я, представляя во что превратится особняк на следующей неделе. Это будет сущий кошмар - мне придется сидеть наверху, точно, как Гарри Поттеру, под домашним арестом.

Скорее бы приехали мои родители.

- В амбаре за городом, – сказала Ева, и меня немного отпустило. - Судя по всему, там всегда делают нечто подобное, так что все сразу же захотели веселиться там. Это будет вечеринка-сюрприз, так что ты ничего не говори Эшли.

- Ага, – буркнула я. – Мы с ней итак не особенно разговариваем, а тут я буду говорить о ее вечеринке? Кроме того, я не собираюсь туда идти.

- Я бы тоже не пошла, лучше бы провела время с Томом (у меня внутри все перевернулось), но я должна там быть, чтобы следить за порядком. Ну, чтобы никто не выпрыгнул с балок, или не утонул в озере, и все в том же духе…

Я невесело усмехнулась, и опустилась на стул, вытягивая руки и ноги, и наклоняясь к Еве:

- Что именно тебя тревожит? Не прикидывайся, я давно поняла, что ты хочешь поговорить со мной о чем-то важном, и вечеринка Эшли была прелюдией.

Лицо Евы переменилось. Она облизала пересохшие губы, и уставившись на свои ногти, стала щелкать ими.

- Да, ты права, есть кое-что важное, о чем я хочу тебе рассказать.

Я напряглась: Ева может говорить со мной таким серьезным тоном, только о трех вещах - моя успеваемость, Том Гордон и Кэри Хейл. Ни о чем из этого списка я не хотела говорить, но к сожалению, я угадала, речь зашла о Кэри Хейле.

- Я уверена, что ты знаешь о моей сестре, Энджел Норвуд. – Я почувствовала, как от лица отхлынула кровь. – Она была той самой девушкой, кого убил Кэри Хейл год назад. Она была самым добрым, самоотверженным человеком, из всех, кого я знала, и он сделал с ней те ужасные вещи… - Тут, к моему ужасу, голос Евы осип, словно она собралась заплакать. Я никогда не видела, чтобы она так вела себя, и теперь я растерялась и испугалась одновременно. Мне стало плохо. Но, как должно быть плохо Еве, зная, что человек, которого она винит, сейчас в этом городе, и работает в школе, где учится она.

Я почувствовала себя ужасно, еще и от того, что не была на 100 % уверена, что Кэри Хейл действительно мог кого-то убить. Я могла бы поверить, что он лжец, и что он мог сбежать с места преступления, но то, что он безжалостно убил кого-то - это невозможно.

- Ева…

- Постой, - на удивление рассудительным тоном оборвала меня девушка. Ее глаза все еще предательски блестели. – Я хочу сказать тебе, по какой причине я затеяла весь этот разговор.

Я кивнула. От боли, которую испытывает сейчас подруга, мне тоже становилось невыносимо больно – я хотела как-то помочь, но не знала, как именно.

- Я говорю это, не для того, чтобы настроить тебя против него, а лишь для того, чтобы предупредить. – Ева внимательно посмотрела на меня. – Я думаю, что ты в опасности.

- К чему ты клонишь? – нахмурилась я, облокачиваясь на спинку кресла. Мне показалось, что даже тихая, невнятная музыка, доносящаяся из музыкального автомата, стихла.

- Просто задай себе вопрос, что Хейл забыл здесь, в этом городе. Он остался, даже после того, как узнал меня. Я думаю, у него есть причина, и эта причина – ты. Ты очень похожа на мою сестру, и может поэтому, он обратил на тебя внимание?

- Ты намекаешь на то, что Кэри Хейл – серийный убийца? –. не знаю, что именно я почувствовала, спросив это, но некая комичность ситуации все же присутствовала.

- Я просто говорю, что ты очень похожа на Энджел. А он, как я слышала, несколько раз назвал тебя этим именем. Может быть, он в городе, потому что ему нужна именно ты?

***

Рано или поздно мне нужно было вернуться в особняк, потому что тетя Энн активно начала названивать мне. Время нельзя было оттягивать, и я ответила на третий по счету звонок, когда возвращалась домой:

- Алло, Скай! – заорала тетя, и я едва не выронила телефон из руки. – Ты где? Мы все тебя заждались. Нет только тебя и Эшли, и я уже позвонила своей дочери! Билл, не трогай это! Подождем, когда соберется вся семья!

Да уж… вся семья.

- Я скоро буду, тетя. Я немного задержалась на работе.

- Хорошо. Торопись, потому что твой дядя уже посматривает на свиные ребрышки. – Тетя отключилась, как раз, когда я пробормотала:

- Пусть хоть их все съест.

Я остановилась на светофоре, и кажется увидела Эшли, идущую вдоль магазинчиков с каким-то парнем. Несколько секунд, я пыталась понять, она это или нет, и потом осознала, что этот парень – тот самый Иэн Грейсон.

Вот это да.

Вот значит, куда подевалась Эшли. Знай тетя Энн, что ее дочь общается с таким хорошим парнем, как Иэн, она бы мигом их обручила. Но Эшли, конечно не станет никому раскрывать свой секрет – не зря она даже за мной шпионит, чтобы я не проболталась.

Я проехала мимо школы. На футбольном поле, горели огни. Площадка была пустынной. Я вспомнила как забавно было, пробираться в школу, в восьмом классе, чтобы встретиться с Шоном.

Фу.

От мерзких мыслей о Шоне, меня отвлек новый звонок. В этот раз звонил Кэри Хейл:

- Энджел, когда ты будешь дома? Энн заставляет меня есть ее пирог с кремом, шоколадом, и карамельной крошкой.

Точно, Кэри Хейл ведь не любит сладости. Я ядовито спросила:

- А что, ты не мог сослаться на романтический ужин со своей подругой?

- Энджел, не шути так, - простонал он, и я усмехнулась:

- Я скоро буду. Я почти дома.

- Жду.

Машина въехала через открытые ворота, в гараж. Несколько минут спустя я вошла в столовую, которую тетя Энн использовала для «семейных ужинов», и для проведения всяких праздников, в которых, на самом деле никто из нашей семьи не хочет принимать участие.

В столовой было шумно: пока Кэри Хейл и Дженни (к счастью, она тоже была приглашена), развлекали тетю Энн разговором, дядя Билл украдкой отщипывал от румяной курицы куски мяса, и отправлял в рот. Он первым увидел меня:

- Скай! Как я рад, что ты наконец-то пришла! – в его взгляде читалась мольба о помощи, и я улыбнулась ему:

- Я спешила изо всех сил, – я заметила, что Эшли действительно нет, и спросила об этом тетю Энн. Она беспечно пожала плечами:

- Она сказала, что не придет на ужин, а задержится у своей подруги. – Мой рот открылся, я чуть не спросила: «серьезно?!», но потом, вспомнила, что тетя Энн вообще не знает о том, что что ее дочь нашла себе «новую подругу», по имени Иэн Грейсон.

– Иди мой руки, Скай, мы собираемся хорошенько поужинать.

Я отправилась на кухню, думая о том, почему Кэри Хейл так странно пожирал меня взглядом, и даже не произнес ни слова с тех пор, как я вошла в дом. Вымыв руки, я вернулась, и села напротив него.

«…Ты похожа на мою сестру. Может быть, он именно поэтому обратил на тебя внимание?».

Черт, я же не собираюсь всерьез верить в то, что Кэри Хейл психованный маньяк-убийца? В последнее время психи обступили меня со всех сторон, словно я какая-то специальная липучка для них.

- Теперь мы можем приступить к ужину, – довольно объявила тетя Энн, растягиваясь в усмешке. Она наложила мне на тарелку картофельной запеканки, а Кэри Хейл, к моему удивлению, положил сверху ребрышек. Его забота не укрылась от пристального внимания Джен – она толкнула меня под столом, и я специально наступила ей на ногу, чтобы она вела себя сдержаннее.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Филдс Вики - Ложь (СИ) Ложь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело