Выбери любимый жанр

Девять минут (ЛП) - Флинн Бет - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

На ногах – белые кеды с пришитыми розовыми помпончиками.

В тот момент мальчик, с виду немного старше ее, выбежал из-за магазина. Хорошо. Она не одна, есть старший брат.

Не успел байкер задуматься, почему его это вообще заботит, как мальчик заговорил: «Эй, Гвинни, твоя мама – хипповая шлюха-наркоманка».

Нет, это не брат. Задира. Байкеру стало интересно, умышленно ли преследовал ее мальчик.

Не оборачиваясь, она ответила: «И ты, Кёртиш Армштронг, будешь умолять ее продать тебе травки, когда станешь подроштком». Ответ был доставлен спокойным, равнодушным голосом с ужасно шепелявым выговором. Байкер заметил, что у нее не хватало двух передних зубов.

Кёртис Армстронг не знал, что сказать на это, и потому просто махнул рукой, повернулся и побежал обратно за магазин. Она вошла внутрь.

Байкер застал себя на том, что улыбается, - редкий случай. Маленький храбрый человечек. Он почти закончил с сигаретой, поднял на лоб солнечные очки и рукой вытер лицо. На нем были пот и грязь после драки.

Она вышла как раз, когда он снова надевал очки, и зашагала прямо к нему, неся маленькую коричневую коробочку. Он бросил окурок на землю и наступил на него. Когда она вдруг появилась рядом, он все еще растаптывал тяжелым ботинком то, что осталось от сигареты, по-прежнему сидя на байке.

Она залезла в коробочку и достала пачку пластырей. Потом протянула их ему и сказала: «Вот, это тебе плаштыри. Твоя рука, кажется, ужашно болит».

Он не знал, что сделать или ответить, и поймал себя на том, как берет коробочку из ее крошечной руки. Ее внимательность шокировала. Он наблюдал за ней с того момента, как она показалась из-за магазина и не мог вспомнить, когда она успела оглянуться и рассмотреть его. Как она углядела его руку?

Не успел он ответить, как она наклонилась и подобрала выброшенную, помятую пачку из-под сигарет, которую он так небрежно кинул на землю. Она развернулась и пошла в ту сторону магазина, откуда появилась, выбросила мусор в урну, потом остановилась и посмотрела на него.

- Тебе не штоит курить. Можешь заработать рак легких, - и после недолгой паузы. – И никому не нравятся те, кто шорят в общештвенных мештах».

И с этими словами она ушла.

Он не мог сдержаться, снова улыбнулся. Слез с байка, зашел за угол магазина и смотрел, как она идет, а ее хвостик покачивается в такт шагам. Кёртиса Армстронга не было видно, так что он вернулся и зашел в магазин. Он подошел к продавцу на кассе, желая спросить насчет маленькой девочки, но так, чтобы парень за прилавком не счел его извращенцем.

- Видел только что, как рослый парнишка задирался к маленькой девчонке, которая вышла отсюда. Для такой крохи она очень неплохо держалась, - он подождал, ответит ему что-нибудь продавец или нет. Ответил.

- Да, это Гвинни. Она заходит сюда сама по себе каждый день, чтобы купить матери сигарет. Маленькая, милая девочка. Умница к тому же. Это, наверное, Кёртис был, уверен, она ему высказала. Он все время достает ее.

- Надеюсь, она живет поблизости, - затем, подумав, как это могло прозвучать со стороны, быстро добавил. – Если дорога долгая, то у того мальчишки больше шансов догнать ее.

- Она рядом живет – вниз по улице, - сказал продавец, указывая в ту сторону, откуда первый раз вышла Гвинни. – Но не уверен, насколько точно далеко. Вы что-то брать будете?

- Да, пачку Лаки.

Парень пробил чек, не обратив внимания на его руку. Ну или, если обратил, то не подал виду. Байкер расплатился, вышел и швырнул свежую пачку сигарет в урну. Он курил с двенадцати лет. Возможно, пора бросать.

О боле в руке он уже позабыл. Сел на байк, завел его и двинулся в ту сторону, куда пошла Гвинни, огибая магазин. Он взглянул на уличный указатель. Двадцать третья юго-западная авеню. Помедлив, он осмотрел улицу, оказавшуюся славным кварталом с небольшими домами по обеим сторонам. Вдалеке получилось разглядеть Гвинни. Она, очевидно, еще не дошла до своего дома и никуда не сворачивала.

Когда она немного повернула и оказалась вне поля его зрения, он медленно повел байк следом и осторожно завернул. Он не хотел испугать ее, вдруг она услышит мотоцикл и решит, что ее преследуют, как, в общем-то, и было. Впрочем, неважно. След простыл. Наверное, вошла в один из домов.

Квартал ему был незнаком. Вместо того, чтобы развернуться и уехать, он решил просто двигаться дальше по улице, а там будет видно.

К несчастью, он оказался в тупике. Дома в конце квартала Гвинни выглядели дороже. Чуточку лучше среднего уровня. За некоторыми дворами можно было разглядеть причину тупика – здания стояли у воды. В небольшом переулке он повернул байк и поехал обратно тем же путем.

Вот тогда он ее увидел. По правой стороне мелькнула вспышка цвета. Она стояла сбоку у дома, пытаясь поднять здоровую лейку, чтобы полить какие-то свисающие растения. Она изо всех сил держалась под весом лейки и даже если заметила его, то никак не обозначила это.

Он понял, что хочет понаблюдать за ней, но не мог. Правильно его никто не поймет, да и ее можно напугать, или соседи встревожатся.

Он не стал выжимать газ на полную мощь, пока не проехал поворот и не скрылся от глаз любого, кто мог заметить его у дома Гвинни. Любопытство брало верх, он хотел знать, заботится ли о ней ее хипповая, покуривающая мать-шлюха. Он не мог понять, почему его это волнует. Потом до него дошло.

Предложенные пластыри были первым в его жизни событием, когда кто-то для него что-то сделал. Даже намека никогда не было, что на него хоть кому-то не плевать. Ни разу. Эта малютка стала первым таким человеком.

Он осознал, что его чувства – это братская забота о ней.

Тогда и там он поклялся, что присмотрит за маленькой девочкой. Он сможет оставаться в тени и просто приглядывать за ней. Убедиться, что с ней все хорошо. Так он и делал. Все следующие девять лет.

Он не мог тогда знать, что братское отношение и беспокойство за ребенка обернутся любовью. Что она станет его наваждением и единственной настоящей любовью всей его жизни. Что она в итоге станет причиной его смерти.

И даже знай он тогда об этом, он не изменил бы ни одной детали.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Флинн Бет - Девять минут (ЛП) Девять минут (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело